"la cabra siempre tira al monte" meaning in Spanish

See la cabra siempre tira al monte in All languages combined, or Wiktionary

Proverb

Etymology: Literally, “the goat always goes to the mountain”. Etymology templates: {{m-g|the goat always goes to the mountain}} “the goat always goes to the mountain”, {{lit|the goat always goes to the mountain}} Literally, “the goat always goes to the mountain” Head templates: {{head|es|proverb}} la cabra siempre tira al monte
  1. a leopard can't change his spots
    Sense id: en-la_cabra_siempre_tira_al_monte-es-proverb-6T87iduY Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Spanish entries with incorrect language header, Spanish proverbs
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "the goat always goes to the mountain"
      },
      "expansion": "“the goat always goes to the mountain”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "the goat always goes to the mountain"
      },
      "expansion": "Literally, “the goat always goes to the mountain”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “the goat always goes to the mountain”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "la cabra siempre tira al monte",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a leopard can't change his spots"
      ],
      "id": "en-la_cabra_siempre_tira_al_monte-es-proverb-6T87iduY",
      "links": [
        [
          "a leopard can't change his spots",
          "a leopard can't change his spots"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "la cabra siempre tira al monte"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "the goat always goes to the mountain"
      },
      "expansion": "“the goat always goes to the mountain”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "the goat always goes to the mountain"
      },
      "expansion": "Literally, “the goat always goes to the mountain”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “the goat always goes to the mountain”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "la cabra siempre tira al monte",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish lemmas",
        "Spanish multiword terms",
        "Spanish proverbs"
      ],
      "glosses": [
        "a leopard can't change his spots"
      ],
      "links": [
        [
          "a leopard can't change his spots",
          "a leopard can't change his spots"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "la cabra siempre tira al monte"
}

Download raw JSONL data for la cabra siempre tira al monte meaning in Spanish (0.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.