See irse al otro barrio in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "me voy al otro barrio", "tags": [ "first-person", "present", "singular" ] }, { "form": "me fui al otro barrio", "tags": [ "first-person", "preterite", "singular" ] }, { "form": "ido al otro barrio", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "irse al otro barrio (first-person singular present me voy al otro barrio, first-person singular preterite me fui al otro barrio, past participle ido al otro barrio)", "name": "es-verb" } ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "to shuffle off this mortal coil; to pass away (die)" ], "id": "en-irse_al_otro_barrio-es-verb-2fFGZgbV", "links": [ [ "shuffle off this mortal coil", "shuffle off this mortal coil" ], [ "pass away", "pass away" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) to shuffle off this mortal coil; to pass away (die)" ], "synonyms": [ { "word": "morir" }, { "word": "palmarla" }, { "word": "espicharla" } ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "word": "irse al otro barrio" }
{ "forms": [ { "form": "me voy al otro barrio", "tags": [ "first-person", "present", "singular" ] }, { "form": "me fui al otro barrio", "tags": [ "first-person", "preterite", "singular" ] }, { "form": "ido al otro barrio", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "irse al otro barrio (first-person singular present me voy al otro barrio, first-person singular preterite me fui al otro barrio, past participle ido al otro barrio)", "name": "es-verb" } ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish idioms", "Spanish lemmas", "Spanish multiword terms", "Spanish verbs" ], "glosses": [ "to shuffle off this mortal coil; to pass away (die)" ], "links": [ [ "shuffle off this mortal coil", "shuffle off this mortal coil" ], [ "pass away", "pass away" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) to shuffle off this mortal coil; to pass away (die)" ], "synonyms": [ { "word": "morir" }, { "word": "palmarla" }, { "word": "espicharla" } ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "word": "irse al otro barrio" }
Download raw JSONL data for irse al otro barrio meaning in Spanish (1.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-26 from the enwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (ce0be54 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.