"infrautilización" meaning in Spanish

See infrautilización in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /infɾautiliθaˈθjon/ [Spain], [ĩɱ.fɾau̯.t̪i.li.θaˈθjõn] [Spain], /infɾautilisaˈsjon/ [Latin-America], [ĩɱ.fɾau̯.t̪i.li.saˈsjõn] [Latin-America] Forms: infrautilizaciones [plural]
Rhymes: -on Etymology: From infrautilizar + -ción. Etymology templates: {{af|es|infrautilizar|-ción}} infrautilizar + -ción Head templates: {{es-noun|f}} infrautilización f (plural infrautilizaciones)
  1. underutilization Tags: feminine
    Sense id: en-infrautilización-es-noun-8tsP54ma Categories (other): Spanish entries with incorrect language header, Spanish terms suffixed with -ción

Inflected forms

Download JSON data for infrautilización meaning in Spanish (1.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "infrautilizar",
        "3": "-ción"
      },
      "expansion": "infrautilizar + -ción",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From infrautilizar + -ción.",
  "forms": [
    {
      "form": "infrautilizaciones",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "infrautilización f (plural infrautilizaciones)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "in‧frau‧ti‧li‧za‧ción"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish terms suffixed with -ción",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "We are therefore faced with the risk of a vicious cycle in which the underuse of digital technologies and low productivity reinforce each other, widening the economic divide with regard to more advanced countries and worsening social inequalities.",
          "ref": "2015 October 19, “Tribuna”, in El País",
          "text": "Estamos, pues, ante el riesgo de un círculo vicioso en el que la infrautilización de tecnologías digitales y la baja productividad se reforzarían mutuamente, ampliando la brecha económica con respecto a los países más avanzados y agravando las desigualdades sociales.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "underutilization"
      ],
      "id": "en-infrautilización-es-noun-8tsP54ma",
      "links": [
        [
          "underutilization",
          "underutilization"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/infɾautiliθaˈθjon/",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ĩɱ.fɾau̯.t̪i.li.θaˈθjõn]",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/infɾautilisaˈsjon/",
      "tags": [
        "Latin-America"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ĩɱ.fɾau̯.t̪i.li.saˈsjõn]",
      "tags": [
        "Latin-America"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-on"
    }
  ],
  "word": "infrautilización"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "infrautilizar",
        "3": "-ción"
      },
      "expansion": "infrautilizar + -ción",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From infrautilizar + -ción.",
  "forms": [
    {
      "form": "infrautilizaciones",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "infrautilización f (plural infrautilizaciones)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "in‧frau‧ti‧li‧za‧ción"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Rhymes:Spanish/on",
        "Rhymes:Spanish/on/6 syllables",
        "Spanish 6-syllable words",
        "Spanish countable nouns",
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish feminine nouns",
        "Spanish lemmas",
        "Spanish nouns",
        "Spanish terms suffixed with -ción",
        "Spanish terms with IPA pronunciation",
        "Spanish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "We are therefore faced with the risk of a vicious cycle in which the underuse of digital technologies and low productivity reinforce each other, widening the economic divide with regard to more advanced countries and worsening social inequalities.",
          "ref": "2015 October 19, “Tribuna”, in El País",
          "text": "Estamos, pues, ante el riesgo de un círculo vicioso en el que la infrautilización de tecnologías digitales y la baja productividad se reforzarían mutuamente, ampliando la brecha económica con respecto a los países más avanzados y agravando las desigualdades sociales.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "underutilization"
      ],
      "links": [
        [
          "underutilization",
          "underutilization"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/infɾautiliθaˈθjon/",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ĩɱ.fɾau̯.t̪i.li.θaˈθjõn]",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/infɾautilisaˈsjon/",
      "tags": [
        "Latin-America"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ĩɱ.fɾau̯.t̪i.li.saˈsjõn]",
      "tags": [
        "Latin-America"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-on"
    }
  ],
  "word": "infrautilización"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-31 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (91e95e7 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.