See incluyente in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "incluir", "3": "-ente", "t1": "to include" }, "expansion": "incluir (“to include”) + -ente", "name": "af" } ], "etymology_text": "From incluir (“to include”) + -ente.", "forms": [ { "form": "incluyentes", "tags": [ "feminine", "masculine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "incluyente m or f (masculine and feminine plural incluyentes)", "name": "es-adj" } ], "hyphenation": [ "in‧clu‧yen‧te" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "adj", "senses": [ { "antonyms": [ { "word": "exclusivo" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Spanish terms suffixed with -ente", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Todx is a word that I have seen appear several times in written communications that try –unsuccessfully– to expand the language and make it more participatory and inclusive.", "ref": "2019 May 22, Lina M. Sanchez, “Lenguaje incluyente: todx o lo impronunciable”, in El Tiempo (Colombia):", "text": "Todx es una palabra que he visto aparecer varias veces en comunicaciones escritas que intentan –sin lograrlo– ampliar la lengua y hacerla más participativa e incluyente.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "inclusive" ], "id": "en-incluyente-es-adj-G1VB~0X~", "links": [ [ "inclusive", "inclusive" ] ], "tags": [ "feminine", "inclusive", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/inkluˈʝente/" }, { "ipa": "[ĩŋ.kluˈʝẽn̪.t̪e]" }, { "ipa": "/inkluˈʝente/", "note": "everywhere but Argentina and Uruguay" }, { "ipa": "[ĩŋ.kluˈʝẽn̪.t̪e]", "note": "everywhere but Argentina and Uruguay" }, { "ipa": "/inkluˈʃente/", "note": "Buenos Aires and environs" }, { "ipa": "[ĩŋ.kluˈʃẽn̪.t̪e]", "note": "Buenos Aires and environs" }, { "ipa": "/inkluˈʒente/", "note": "elsewhere in Argentina and Uruguay" }, { "ipa": "[ĩŋ.kluˈʒẽn̪.t̪e]", "note": "elsewhere in Argentina and Uruguay" }, { "rhymes": "-ente" } ], "word": "incluyente" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "incluir", "3": "-ente", "t1": "to include" }, "expansion": "incluir (“to include”) + -ente", "name": "af" } ], "etymology_text": "From incluir (“to include”) + -ente.", "forms": [ { "form": "incluyentes", "tags": [ "feminine", "masculine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "incluyente m or f (masculine and feminine plural incluyentes)", "name": "es-adj" } ], "hyphenation": [ "in‧clu‧yen‧te" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "adj", "senses": [ { "antonyms": [ { "word": "exclusivo" } ], "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:Spanish/ente", "Rhymes:Spanish/ente/4 syllables", "Spanish 4-syllable words", "Spanish adjectives", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish epicene adjectives", "Spanish lemmas", "Spanish terms suffixed with -ente", "Spanish terms with IPA pronunciation", "Spanish terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Todx is a word that I have seen appear several times in written communications that try –unsuccessfully– to expand the language and make it more participatory and inclusive.", "ref": "2019 May 22, Lina M. Sanchez, “Lenguaje incluyente: todx o lo impronunciable”, in El Tiempo (Colombia):", "text": "Todx es una palabra que he visto aparecer varias veces en comunicaciones escritas que intentan –sin lograrlo– ampliar la lengua y hacerla más participativa e incluyente.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "inclusive" ], "links": [ [ "inclusive", "inclusive" ] ], "tags": [ "feminine", "inclusive", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/inkluˈʝente/" }, { "ipa": "[ĩŋ.kluˈʝẽn̪.t̪e]" }, { "ipa": "/inkluˈʝente/", "note": "everywhere but Argentina and Uruguay" }, { "ipa": "[ĩŋ.kluˈʝẽn̪.t̪e]", "note": "everywhere but Argentina and Uruguay" }, { "ipa": "/inkluˈʃente/", "note": "Buenos Aires and environs" }, { "ipa": "[ĩŋ.kluˈʃẽn̪.t̪e]", "note": "Buenos Aires and environs" }, { "ipa": "/inkluˈʒente/", "note": "elsewhere in Argentina and Uruguay" }, { "ipa": "[ĩŋ.kluˈʒẽn̪.t̪e]", "note": "elsewhere in Argentina and Uruguay" }, { "rhymes": "-ente" } ], "word": "incluyente" }
Download raw JSONL data for incluyente meaning in Spanish (2.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.