"ilocalizable" meaning in Spanish

See ilocalizable in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ilokaliˈθable/ [Spain], [i.lo.ka.liˈθa.β̞le] [Spain], /ilokaliˈsable/ [Latin-America], [i.lo.ka.liˈsa.β̞le] [Latin-America] Forms: ilocalizables [feminine, masculine, plural]
Rhymes: -able Etymology: From in- + localizable. Etymology templates: {{af|es|in-|localizable}} in- + localizable Head templates: {{es-adj}} ilocalizable m or f (masculine and feminine plural ilocalizables)
  1. unreachable, unlocatable Tags: feminine, masculine
    Sense id: en-ilocalizable-es-adj-9plbg1Sc Categories (other): Spanish entries with incorrect language header, Spanish terms prefixed with in-

Inflected forms

Download JSON data for ilocalizable meaning in Spanish (1.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "in-",
        "3": "localizable"
      },
      "expansion": "in- + localizable",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From in- + localizable.",
  "forms": [
    {
      "form": "ilocalizables",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ilocalizable m or f (masculine and feminine plural ilocalizables)",
      "name": "es-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "i‧lo‧ca‧li‧za‧ble"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "localizable"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish terms prefixed with in-",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2015 November 23, “Palkin: “Es muy difícil sobrevivir sin tu ciudad y sin tus aficionados””, in El País",
          "text": "Para la gente de la CBF, Ucrania era un país ilocalizable cuyas hazañas deportivas nunca se emitían en los telediarios.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "unreachable, unlocatable"
      ],
      "id": "en-ilocalizable-es-adj-9plbg1Sc",
      "links": [
        [
          "unreachable",
          "unreachable"
        ],
        [
          "unlocatable",
          "unlocatable"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ilokaliˈθable/",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[i.lo.ka.liˈθa.β̞le]",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ilokaliˈsable/",
      "tags": [
        "Latin-America"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[i.lo.ka.liˈsa.β̞le]",
      "tags": [
        "Latin-America"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-able"
    }
  ],
  "word": "ilocalizable"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "in-",
        "3": "localizable"
      },
      "expansion": "in- + localizable",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From in- + localizable.",
  "forms": [
    {
      "form": "ilocalizables",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ilocalizable m or f (masculine and feminine plural ilocalizables)",
      "name": "es-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "i‧lo‧ca‧li‧za‧ble"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "localizable"
        }
      ],
      "categories": [
        "Requests for translations of Spanish quotations",
        "Rhymes:Spanish/able",
        "Rhymes:Spanish/able/6 syllables",
        "Spanish 6-syllable words",
        "Spanish adjectives",
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish epicene adjectives",
        "Spanish lemmas",
        "Spanish terms prefixed with in-",
        "Spanish terms with IPA pronunciation",
        "Spanish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2015 November 23, “Palkin: “Es muy difícil sobrevivir sin tu ciudad y sin tus aficionados””, in El País",
          "text": "Para la gente de la CBF, Ucrania era un país ilocalizable cuyas hazañas deportivas nunca se emitían en los telediarios.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "unreachable, unlocatable"
      ],
      "links": [
        [
          "unreachable",
          "unreachable"
        ],
        [
          "unlocatable",
          "unlocatable"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ilokaliˈθable/",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[i.lo.ka.liˈθa.β̞le]",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ilokaliˈsable/",
      "tags": [
        "Latin-America"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[i.lo.ka.liˈsa.β̞le]",
      "tags": [
        "Latin-America"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-able"
    }
  ],
  "word": "ilocalizable"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-19 from the enwiktionary dump dated 2024-06-06 using wiktextract (372f256 and 664a3bc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.