See guarda in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "ángel de la guarda" }, { "_dis1": "0 0", "word": "guarda de seguridad" }, { "_dis1": "0 0", "word": "guardar" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "guardar" }, "expansion": "Deverbal from guardar", "name": "deverbal" }, { "args": { "1": "es", "2": "gem-pro", "3": "*wardāną", "4": "", "5": "to guard" }, "expansion": "Proto-Germanic *wardāną (“to guard”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "it", "2": "guardia" }, "expansion": "Italian guardia", "name": "cog" }, { "args": { "1": "fr", "2": "garde" }, "expansion": "French garde", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Deverbal from guardar, from Proto-Germanic *wardāną (“to guard”), from *warduz (“guard”), *wardaz, or directly from the latter. Compare Italian guardia, French garde.", "forms": [ { "form": "guardas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "mfbysense" }, "expansion": "guarda m or f by sense (plural guardas)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "guar‧da" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "26 39 35", "kind": "other", "name": "Spanish masculine and feminine nouns by sense", "parents": [ "Masculine and feminine nouns by sense", "Nouns by gender", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 42 40", "kind": "other", "name": "Spanish nouns with irregular gender", "parents": [ "Nouns with irregular gender", "Irregular nouns", "Nouns by inflection type", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "guard, ward, keeper" ], "id": "en-guarda-es-noun-QUoD9g9P", "links": [ [ "guard", "guard" ], [ "ward", "ward" ], [ "keeper", "keeper" ] ], "tags": [ "by-personal-gender", "feminine", "masculine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Argentinian Spanish", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "7 46 47", "kind": "other", "name": "Spanish deverbals", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 39 35", "kind": "other", "name": "Spanish masculine and feminine nouns by sense", "parents": [ "Masculine and feminine nouns by sense", "Nouns by gender", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 42 40", "kind": "other", "name": "Spanish nouns with irregular gender", "parents": [ "Nouns with irregular gender", "Irregular nouns", "Nouns by inflection type", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "conductor (on public transportation)" ], "id": "en-guarda-es-noun-ILDKALPw", "links": [ [ "conductor", "conductor" ] ], "raw_glosses": [ "(Argentina) conductor (on public transportation)" ], "synonyms": [ { "word": "cobrador" } ], "tags": [ "Argentina", "by-personal-gender", "feminine", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡwaɾda/" }, { "ipa": "[ˈɡwaɾ.ð̞a]" }, { "rhymes": "-aɾda" } ], "word": "guarda" } { "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "guardar" }, "expansion": "Deverbal from guardar", "name": "deverbal" }, { "args": { "1": "es", "2": "gem-pro", "3": "*wardāną", "4": "", "5": "to guard" }, "expansion": "Proto-Germanic *wardāną (“to guard”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "it", "2": "guardia" }, "expansion": "Italian guardia", "name": "cog" }, { "args": { "1": "fr", "2": "garde" }, "expansion": "French garde", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Deverbal from guardar, from Proto-Germanic *wardāną (“to guard”), from *warduz (“guard”), *wardaz, or directly from the latter. Compare Italian guardia, French garde.", "forms": [ { "form": "guardas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "guarda f (plural guardas)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "guar‧da" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "7 46 47", "kind": "other", "name": "Spanish deverbals", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 39 35", "kind": "other", "name": "Spanish masculine and feminine nouns by sense", "parents": [ "Masculine and feminine nouns by sense", "Nouns by gender", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 42 40", "kind": "other", "name": "Spanish nouns with irregular gender", "parents": [ "Nouns with irregular gender", "Irregular nouns", "Nouns by inflection type", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "endpaper" ], "id": "en-guarda-es-noun-r1-2pPdG", "links": [ [ "endpaper", "endpaper" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡwaɾda/" }, { "ipa": "[ˈɡwaɾ.ð̞a]" }, { "rhymes": "-aɾda" } ], "word": "guarda" } { "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "verb form" }, "expansion": "guarda", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "guar‧da" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "0 6 5 11 1 11 1 13 5 1 2 6 11 1 1 6 5 11 1", "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 6 5 12 1 12 1 9 5 1 2 7 12 1 0 7 6 12 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 27 22 42 5", "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "guardar" } ], "glosses": [ "inflection of guardar:", "third-person singular present indicative" ], "id": "en-guarda-es-verb-IcdOc3MU", "links": [ [ "guardar", "guardar#Spanish" ] ], "tags": [ "form-of", "indicative", "present", "singular", "third-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "guardar" } ], "glosses": [ "inflection of guardar:", "second-person singular imperative" ], "id": "en-guarda-es-verb-fdO0tDSF", "links": [ [ "guardar", "guardar#Spanish" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative", "second-person", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡwaɾda/" }, { "ipa": "[ˈɡwaɾ.ð̞a]" }, { "rhymes": "-aɾda" } ], "word": "guarda" }
{ "categories": [ "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Spanish/aɾda", "Rhymes:Spanish/aɾda/2 syllables", "Spanish 2-syllable words", "Spanish countable nouns", "Spanish deverbals", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish feminine nouns", "Spanish lemmas", "Spanish masculine and feminine nouns by sense", "Spanish masculine nouns", "Spanish non-lemma forms", "Spanish nouns", "Spanish nouns with irregular gender", "Spanish nouns with multiple genders", "Spanish terms derived from Proto-Germanic", "Spanish terms with IPA pronunciation", "Spanish verb forms" ], "derived": [ { "word": "ángel de la guarda" }, { "word": "guarda de seguridad" }, { "word": "guardar" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "guardar" }, "expansion": "Deverbal from guardar", "name": "deverbal" }, { "args": { "1": "es", "2": "gem-pro", "3": "*wardāną", "4": "", "5": "to guard" }, "expansion": "Proto-Germanic *wardāną (“to guard”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "it", "2": "guardia" }, "expansion": "Italian guardia", "name": "cog" }, { "args": { "1": "fr", "2": "garde" }, "expansion": "French garde", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Deverbal from guardar, from Proto-Germanic *wardāną (“to guard”), from *warduz (“guard”), *wardaz, or directly from the latter. Compare Italian guardia, French garde.", "forms": [ { "form": "guardas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "mfbysense" }, "expansion": "guarda m or f by sense (plural guardas)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "guar‧da" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "guard, ward, keeper" ], "links": [ [ "guard", "guard" ], [ "ward", "ward" ], [ "keeper", "keeper" ] ], "tags": [ "by-personal-gender", "feminine", "masculine" ] }, { "categories": [ "Argentinian Spanish" ], "glosses": [ "conductor (on public transportation)" ], "links": [ [ "conductor", "conductor" ] ], "raw_glosses": [ "(Argentina) conductor (on public transportation)" ], "synonyms": [ { "word": "cobrador" } ], "tags": [ "Argentina", "by-personal-gender", "feminine", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡwaɾda/" }, { "ipa": "[ˈɡwaɾ.ð̞a]" }, { "rhymes": "-aɾda" } ], "word": "guarda" } { "categories": [ "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Spanish/aɾda", "Rhymes:Spanish/aɾda/2 syllables", "Spanish 2-syllable words", "Spanish countable nouns", "Spanish deverbals", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish feminine nouns", "Spanish lemmas", "Spanish masculine and feminine nouns by sense", "Spanish masculine nouns", "Spanish non-lemma forms", "Spanish nouns", "Spanish nouns with irregular gender", "Spanish nouns with multiple genders", "Spanish terms derived from Proto-Germanic", "Spanish terms with IPA pronunciation", "Spanish verb forms" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "guardar" }, "expansion": "Deverbal from guardar", "name": "deverbal" }, { "args": { "1": "es", "2": "gem-pro", "3": "*wardāną", "4": "", "5": "to guard" }, "expansion": "Proto-Germanic *wardāną (“to guard”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "it", "2": "guardia" }, "expansion": "Italian guardia", "name": "cog" }, { "args": { "1": "fr", "2": "garde" }, "expansion": "French garde", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Deverbal from guardar, from Proto-Germanic *wardāną (“to guard”), from *warduz (“guard”), *wardaz, or directly from the latter. Compare Italian guardia, French garde.", "forms": [ { "form": "guardas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "guarda f (plural guardas)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "guar‧da" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "endpaper" ], "links": [ [ "endpaper", "endpaper" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡwaɾda/" }, { "ipa": "[ˈɡwaɾ.ð̞a]" }, { "rhymes": "-aɾda" } ], "word": "guarda" } { "categories": [ "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Spanish/aɾda", "Rhymes:Spanish/aɾda/2 syllables", "Spanish 2-syllable words", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish non-lemma forms", "Spanish terms with IPA pronunciation", "Spanish verb forms" ], "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "verb form" }, "expansion": "guarda", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "guar‧da" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "guardar" } ], "glosses": [ "inflection of guardar:", "third-person singular present indicative" ], "links": [ [ "guardar", "guardar#Spanish" ] ], "tags": [ "form-of", "indicative", "present", "singular", "third-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "guardar" } ], "glosses": [ "inflection of guardar:", "second-person singular imperative" ], "links": [ [ "guardar", "guardar#Spanish" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative", "second-person", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡwaɾda/" }, { "ipa": "[ˈɡwaɾ.ð̞a]" }, { "rhymes": "-aɾda" } ], "word": "guarda" }
Download raw JSONL data for guarda meaning in Spanish (4.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.