"gracias a Dios" meaning in Spanish

See gracias a Dios in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: /ˌɡɾaθjas a ˈdjos/ [Spain], [ˌɡɾa.θjas a ˈð̞jos] [Spain], /ˌɡɾasjas a ˈdjos/ [Latin-America], [ˌɡɾa.sjas a ˈð̞jos] [Latin-America]
Etymology: Compare Portuguese graças a Deus. Etymology templates: {{cog|pt|graças a Deus}} Portuguese graças a Deus Head templates: {{es-adv}} gracias a Dios
  1. thanks be to God, thank God
    Sense id: en-gracias_a_Dios-es-adv-lbV8y8z- Categories (other): Spanish entries with incorrect language header

Download JSON data for gracias a Dios meaning in Spanish (1.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "graças a Deus"
      },
      "expansion": "Portuguese graças a Deus",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compare Portuguese graças a Deus.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "gracias a Dios",
      "name": "es-adv"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "gra‧cias"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "thanks be to God, thank God"
      ],
      "id": "en-gracias_a_Dios-es-adv-lbV8y8z-",
      "links": [
        [
          "thanks be",
          "thanks be"
        ],
        [
          "thank God",
          "thank God"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌɡɾaθjas a ˈdjos/",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˌɡɾa.θjas a ˈð̞jos]",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌɡɾasjas a ˈdjos/",
      "tags": [
        "Latin-America"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˌɡɾa.sjas a ˈð̞jos]",
      "tags": [
        "Latin-America"
      ]
    }
  ],
  "word": "gracias a Dios"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "graças a Deus"
      },
      "expansion": "Portuguese graças a Deus",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compare Portuguese graças a Deus.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "gracias a Dios",
      "name": "es-adv"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "gra‧cias"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Spanish adverbs",
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish lemmas",
        "Spanish multiword terms",
        "Spanish terms with IPA pronunciation"
      ],
      "glosses": [
        "thanks be to God, thank God"
      ],
      "links": [
        [
          "thanks be",
          "thanks be"
        ],
        [
          "thank God",
          "thank God"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌɡɾaθjas a ˈdjos/",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˌɡɾa.θjas a ˈð̞jos]",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌɡɾasjas a ˈdjos/",
      "tags": [
        "Latin-America"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˌɡɾa.sjas a ˈð̞jos]",
      "tags": [
        "Latin-America"
      ]
    }
  ],
  "word": "gracias a Dios"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.