"garantista" meaning in Spanish

See garantista in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ɡaɾanˈtista/, [ɡa.ɾãn̪ˈt̪is.t̪a] Forms: garantistas [feminine, masculine, plural]
Rhymes: -ista Etymology: From garantir + -ista. Etymology templates: {{suffix|es|garantir|ista}} garantir + -ista Head templates: {{es-adj}} garantista m or f (masculine and feminine plural garantistas)
  1. respectful of civil liberties Tags: feminine, masculine
    Sense id: en-garantista-es-adj-nkbDN9NA Categories (other): Pages with 2 entries, Pages with entries, Spanish entries with incorrect language header, Spanish masculine and feminine nouns by sense, Spanish nouns with irregular gender, Spanish terms suffixed with -ista Disambiguation of Pages with 2 entries: 24 24 24 2 24 2 Disambiguation of Pages with entries: 24 25 24 1 25 1 Disambiguation of Spanish entries with incorrect language header: 48 2 49 2 Disambiguation of Spanish masculine and feminine nouns by sense: 39 10 41 10 Disambiguation of Spanish nouns with irregular gender: 41 11 43 5 Disambiguation of Spanish terms suffixed with -ista: 43 6 45 6
  2. with guarantees Tags: feminine, masculine
    Sense id: en-garantista-es-adj-8JtmiQPJ Categories (other): Spanish masculine and feminine nouns by sense, Spanish nouns with irregular gender Disambiguation of Spanish masculine and feminine nouns by sense: 39 10 41 10 Disambiguation of Spanish nouns with irregular gender: 41 11 43 5

Noun

IPA: /ɡaɾanˈtista/, [ɡa.ɾãn̪ˈt̪is.t̪a] Forms: garantistas [plural]
Rhymes: -ista Etymology: From garantir + -ista. Etymology templates: {{suffix|es|garantir|ista}} garantir + -ista Head templates: {{es-noun|mfbysense}} garantista m or f by sense (plural garantistas)
  1. advocate of civil liberties Tags: by-personal-gender, feminine, masculine
    Sense id: en-garantista-es-noun-6sUuBcIY Categories (other): Pages with 2 entries, Pages with entries, Spanish entries with incorrect language header, Spanish masculine and feminine nouns by sense, Spanish nouns with irregular gender, Spanish terms suffixed with -ista Disambiguation of Pages with 2 entries: 24 24 24 2 24 2 Disambiguation of Pages with entries: 24 25 24 1 25 1 Disambiguation of Spanish entries with incorrect language header: 48 2 49 2 Disambiguation of Spanish masculine and feminine nouns by sense: 39 10 41 10 Disambiguation of Spanish nouns with irregular gender: 41 11 43 5 Disambiguation of Spanish terms suffixed with -ista: 43 6 45 6
  2. with guarantees Tags: by-personal-gender, feminine, masculine
    Sense id: en-garantista-es-noun-8JtmiQPJ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: garantismo

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "garantir",
        "3": "ista"
      },
      "expansion": "garantir + -ista",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From garantir + -ista.",
  "forms": [
    {
      "form": "garantistas",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "garantista m or f (masculine and feminine plural garantistas)",
      "name": "es-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ga‧ran‧tis‧ta"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "24 24 24 2 24 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 25 24 1 25 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 2 49 2",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "39 10 41 10",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish masculine and feminine nouns by sense",
          "parents": [
            "Masculine and feminine nouns by sense",
            "Nouns by gender",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "41 11 43 5",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish nouns with irregular gender",
          "parents": [
            "Nouns with irregular gender",
            "Irregular nouns",
            "Nouns by inflection type",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "43 6 45 6",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish terms suffixed with -ista",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "respectful of civil liberties"
      ],
      "id": "en-garantista-es-adj-nkbDN9NA",
      "links": [
        [
          "civil liberties",
          "civil liberties"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "39 10 41 10",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish masculine and feminine nouns by sense",
          "parents": [
            "Masculine and feminine nouns by sense",
            "Nouns by gender",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "41 11 43 5",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish nouns with irregular gender",
          "parents": [
            "Nouns with irregular gender",
            "Irregular nouns",
            "Nouns by inflection type",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2015 September 25, “Acceso a la salud: que nadie quede atrás”, in El País:",
          "text": "Estos nuevos objetivos son más garantistas que los del Milenio, que eran más finalistas.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "with guarantees"
      ],
      "id": "en-garantista-es-adj-8JtmiQPJ",
      "links": [
        [
          "guarantee",
          "guarantee"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡaɾanˈtista/"
    },
    {
      "ipa": "[ɡa.ɾãn̪ˈt̪is.t̪a]"
    },
    {
      "rhymes": "-ista"
    }
  ],
  "word": "garantista"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "garantir",
        "3": "ista"
      },
      "expansion": "garantir + -ista",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From garantir + -ista.",
  "forms": [
    {
      "form": "garantistas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mfbysense"
      },
      "expansion": "garantista m or f by sense (plural garantistas)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ga‧ran‧tis‧ta"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "garantismo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "24 24 24 2 24 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 25 24 1 25 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 2 49 2",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "39 10 41 10",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish masculine and feminine nouns by sense",
          "parents": [
            "Masculine and feminine nouns by sense",
            "Nouns by gender",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "41 11 43 5",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish nouns with irregular gender",
          "parents": [
            "Nouns with irregular gender",
            "Irregular nouns",
            "Nouns by inflection type",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "43 6 45 6",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish terms suffixed with -ista",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "advocate of civil liberties"
      ],
      "id": "en-garantista-es-noun-6sUuBcIY",
      "links": [
        [
          "civil liberties",
          "civil liberties"
        ]
      ],
      "tags": [
        "by-personal-gender",
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "with guarantees"
      ],
      "id": "en-garantista-es-noun-8JtmiQPJ",
      "links": [
        [
          "guarantee",
          "guarantee"
        ]
      ],
      "tags": [
        "by-personal-gender",
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡaɾanˈtista/"
    },
    {
      "ipa": "[ɡa.ɾãn̪ˈt̪is.t̪a]"
    },
    {
      "rhymes": "-ista"
    }
  ],
  "word": "garantista"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Spanish/ista",
    "Rhymes:Spanish/ista/4 syllables",
    "Spanish 4-syllable words",
    "Spanish adjectives",
    "Spanish countable nouns",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish epicene adjectives",
    "Spanish feminine nouns",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish masculine and feminine nouns by sense",
    "Spanish masculine nouns",
    "Spanish nouns",
    "Spanish nouns with irregular gender",
    "Spanish nouns with multiple genders",
    "Spanish terms suffixed with -ista",
    "Spanish terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "garantir",
        "3": "ista"
      },
      "expansion": "garantir + -ista",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From garantir + -ista.",
  "forms": [
    {
      "form": "garantistas",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "garantista m or f (masculine and feminine plural garantistas)",
      "name": "es-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ga‧ran‧tis‧ta"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "respectful of civil liberties"
      ],
      "links": [
        [
          "civil liberties",
          "civil liberties"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Requests for translations of Spanish quotations",
        "Spanish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2015 September 25, “Acceso a la salud: que nadie quede atrás”, in El País:",
          "text": "Estos nuevos objetivos son más garantistas que los del Milenio, que eran más finalistas.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "with guarantees"
      ],
      "links": [
        [
          "guarantee",
          "guarantee"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡaɾanˈtista/"
    },
    {
      "ipa": "[ɡa.ɾãn̪ˈt̪is.t̪a]"
    },
    {
      "rhymes": "-ista"
    }
  ],
  "word": "garantista"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Spanish/ista",
    "Rhymes:Spanish/ista/4 syllables",
    "Spanish 4-syllable words",
    "Spanish adjectives",
    "Spanish countable nouns",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish epicene adjectives",
    "Spanish feminine nouns",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish masculine and feminine nouns by sense",
    "Spanish masculine nouns",
    "Spanish nouns",
    "Spanish nouns with irregular gender",
    "Spanish nouns with multiple genders",
    "Spanish terms suffixed with -ista",
    "Spanish terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "garantir",
        "3": "ista"
      },
      "expansion": "garantir + -ista",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From garantir + -ista.",
  "forms": [
    {
      "form": "garantistas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mfbysense"
      },
      "expansion": "garantista m or f by sense (plural garantistas)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ga‧ran‧tis‧ta"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "garantismo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "advocate of civil liberties"
      ],
      "links": [
        [
          "civil liberties",
          "civil liberties"
        ]
      ],
      "tags": [
        "by-personal-gender",
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "with guarantees"
      ],
      "links": [
        [
          "guarantee",
          "guarantee"
        ]
      ],
      "tags": [
        "by-personal-gender",
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡaɾanˈtista/"
    },
    {
      "ipa": "[ɡa.ɾãn̪ˈt̪is.t̪a]"
    },
    {
      "rhymes": "-ista"
    }
  ],
  "word": "garantista"
}

Download raw JSONL data for garantista meaning in Spanish (3.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.