See favor in All languages combined, or Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "es",
"2": "la",
"3": "favor",
"4": "favōrem"
},
"expansion": "Borrowed from Latin favōrem",
"name": "bor+"
}
],
"etymology_text": "Borrowed from Latin favōrem.",
"forms": [
{
"form": "favores",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "m"
},
"expansion": "favor m (plural favores)",
"name": "es-noun"
}
],
"hyphenation": [
"fa‧vor"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"fa‧vor"
]
}
],
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 11 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Spanish entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"derived": [
{
"word": "a favor"
},
{
"word": "a favor de"
},
{
"word": "favor de"
},
{
"word": "flaco favor"
},
{
"word": "por favor"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
9,
14
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
8,
14
]
],
"english": "Do me a favour.",
"text": "Hazme un favor.",
"translation": "Do me a favour.",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
35,
40
]
],
"text": "Se trata de un uso en retroceso en favor de las formas de tuteo \"cantarás\", \"comerás\", \"vivirás\".",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"favor/favour"
],
"id": "en-favor-es-noun-7xztcqME",
"links": [
[
"favor",
"favor#English"
],
[
"favour",
"favour"
]
],
"related": [
{
"word": "favorable"
},
{
"word": "favorecer"
},
{
"word": "favoritismo"
},
{
"word": "favorito"
}
],
"tags": [
"masculine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/faˈboɾ/"
},
{
"ipa": "[faˈβ̞oɾ]"
},
{
"rhymes": "-oɾ"
}
],
"word": "favor"
}
{
"derived": [
{
"word": "a favor"
},
{
"word": "a favor de"
},
{
"word": "favor de"
},
{
"word": "flaco favor"
},
{
"word": "por favor"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "es",
"2": "la",
"3": "favor",
"4": "favōrem"
},
"expansion": "Borrowed from Latin favōrem",
"name": "bor+"
}
],
"etymology_text": "Borrowed from Latin favōrem.",
"forms": [
{
"form": "favores",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "m"
},
"expansion": "favor m (plural favores)",
"name": "es-noun"
}
],
"hyphenation": [
"fa‧vor"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"fa‧vor"
]
}
],
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"pos": "noun",
"related": [
{
"word": "favorable"
},
{
"word": "favorecer"
},
{
"word": "favoritismo"
},
{
"word": "favorito"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"Pages with 11 entries",
"Pages with entries",
"Requests for translations of Spanish usage examples",
"Rhymes:Spanish/oɾ",
"Rhymes:Spanish/oɾ/2 syllables",
"Spanish 2-syllable words",
"Spanish countable nouns",
"Spanish entries with incorrect language header",
"Spanish lemmas",
"Spanish masculine nouns",
"Spanish nouns",
"Spanish terms borrowed from Latin",
"Spanish terms derived from Latin",
"Spanish terms with IPA pronunciation",
"Spanish terms with audio pronunciation",
"Spanish terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
9,
14
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
8,
14
]
],
"english": "Do me a favour.",
"text": "Hazme un favor.",
"translation": "Do me a favour.",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
35,
40
]
],
"text": "Se trata de un uso en retroceso en favor de las formas de tuteo \"cantarás\", \"comerás\", \"vivirás\".",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"favor/favour"
],
"links": [
[
"favor",
"favor#English"
],
[
"favour",
"favour"
]
],
"tags": [
"masculine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/faˈboɾ/"
},
{
"ipa": "[faˈβ̞oɾ]"
},
{
"rhymes": "-oɾ"
}
],
"word": "favor"
}
Download raw JSONL data for favor meaning in Spanish (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-02-14 from the enwiktionary dump dated 2026-02-01 using wiktextract (f492ef9 and 59dc20b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.