"equivalencia" meaning in Spanish

See equivalencia in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: equivalencias [plural]
Etymology: Borrowed from Medieval Latin aequivalentia. Etymology templates: {{bor+|es|ML.|aequivalentia}} Borrowed from Medieval Latin aequivalentia Head templates: {{es-noun|f}} equivalencia f (plural equivalencias)
  1. equivalence Tags: feminine
    Sense id: en-equivalencia-es-noun-N8xadgYj Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Spanish entries with incorrect language header

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "ML.",
        "3": "aequivalentia"
      },
      "expansion": "Borrowed from Medieval Latin aequivalentia",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Medieval Latin aequivalentia.",
  "forms": [
    {
      "form": "equivalencias",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "equivalencia f (plural equivalencias)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2015 July 19, “Las dos Navarras”, in El País:",
          "text": "A su juicio, la confusión en la sociedad navarra, y vasca, es el resultante de una serie de equívocos: la equiparación entre progresismo y nacionalismo que practica una parte de la izquierda, la simplificación de que la democracia se reduce al derecho a decidir y la falsa equivalencia entre democracia y no violencia.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "equivalence"
      ],
      "id": "en-equivalencia-es-noun-N8xadgYj",
      "links": [
        [
          "equivalence",
          "equivalence"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "word": "equivalencia"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "ML.",
        "3": "aequivalentia"
      },
      "expansion": "Borrowed from Medieval Latin aequivalentia",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Medieval Latin aequivalentia.",
  "forms": [
    {
      "form": "equivalencias",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "equivalencia f (plural equivalencias)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Requests for translations of Spanish quotations",
        "Spanish countable nouns",
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish feminine nouns",
        "Spanish lemmas",
        "Spanish nouns",
        "Spanish terms borrowed from Medieval Latin",
        "Spanish terms derived from Medieval Latin",
        "Spanish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2015 July 19, “Las dos Navarras”, in El País:",
          "text": "A su juicio, la confusión en la sociedad navarra, y vasca, es el resultante de una serie de equívocos: la equiparación entre progresismo y nacionalismo que practica una parte de la izquierda, la simplificación de que la democracia se reduce al derecho a decidir y la falsa equivalencia entre democracia y no violencia.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "equivalence"
      ],
      "links": [
        [
          "equivalence",
          "equivalence"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "word": "equivalencia"
}

Download raw JSONL data for equivalencia meaning in Spanish (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.