"enamorarse como un becerro" meaning in Spanish

See enamorarse como un becerro in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: me enamoro como un becerro [first-person, present, singular], me enamoré como un becerro [first-person, preterite, singular], enamorado como un becerro [participle, past]
Etymology: Literally, “fall in love like a calf”. Etymology templates: {{m-g|fall in love like a calf}} “fall in love like a calf”, {{lit|fall in love like a calf}} Literally, “fall in love like a calf” Head templates: {{es-verb}} enamorarse como un becerro (first-person singular present me enamoro como un becerro, first-person singular preterite me enamoré como un becerro, past participle enamorado como un becerro)
  1. (simile) to fall head over heels (in love)
    Sense id: en-enamorarse_como_un_becerro-es-verb-3awtnQHd Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Spanish entries with incorrect language header, Spanish similes
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fall in love like a calf"
      },
      "expansion": "“fall in love like a calf”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fall in love like a calf"
      },
      "expansion": "Literally, “fall in love like a calf”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “fall in love like a calf”.",
  "forms": [
    {
      "form": "me enamoro como un becerro",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "me enamoré como un becerro",
      "tags": [
        "first-person",
        "preterite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "enamorado como un becerro",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "enamorarse como un becerro (first-person singular present me enamoro como un becerro, first-person singular preterite me enamoré como un becerro, past participle enamorado como un becerro)",
      "name": "es-verb"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish similes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to fall head over heels (in love)"
      ],
      "id": "en-enamorarse_como_un_becerro-es-verb-3awtnQHd",
      "links": [
        [
          "fall",
          "fall"
        ],
        [
          "head over heels",
          "head over heels"
        ],
        [
          "in love",
          "in love"
        ]
      ],
      "qualifier": "simile",
      "raw_glosses": [
        "(simile) to fall head over heels (in love)"
      ]
    }
  ],
  "word": "enamorarse como un becerro"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fall in love like a calf"
      },
      "expansion": "“fall in love like a calf”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fall in love like a calf"
      },
      "expansion": "Literally, “fall in love like a calf”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “fall in love like a calf”.",
  "forms": [
    {
      "form": "me enamoro como un becerro",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "me enamoré como un becerro",
      "tags": [
        "first-person",
        "preterite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "enamorado como un becerro",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "enamorarse como un becerro (first-person singular present me enamoro como un becerro, first-person singular preterite me enamoré como un becerro, past participle enamorado como un becerro)",
      "name": "es-verb"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish lemmas",
        "Spanish multiword terms",
        "Spanish similes",
        "Spanish verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to fall head over heels (in love)"
      ],
      "links": [
        [
          "fall",
          "fall"
        ],
        [
          "head over heels",
          "head over heels"
        ],
        [
          "in love",
          "in love"
        ]
      ],
      "qualifier": "simile",
      "raw_glosses": [
        "(simile) to fall head over heels (in love)"
      ]
    }
  ],
  "word": "enamorarse como un becerro"
}

Download raw JSONL data for enamorarse como un becerro meaning in Spanish (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.