"donde" meaning in Spanish

See donde in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: /ˈdonde/, [ˈd̪õn̪.d̪e]
Rhymes: -onde Etymology: From de (“from”) + Old Spanish onde (“whence, from where”), from Latin unde. Replaced Old Spanish o (“where”), from Latin ubi, although the latter survives, in a marginal way, in the form do, which is also prefixed with de. Etymology templates: {{der|es|la|unde}} Latin unde Head templates: {{es-adv}} donde
  1. (in indirect questions) where, in what place
    Sense id: en-donde-es-adv-d0zaIXtO

Conjunction

IPA: /ˈdonde/, [ˈd̪õn̪.d̪e]
Rhymes: -onde Etymology: From de (“from”) + Old Spanish onde (“whence, from where”), from Latin unde. Replaced Old Spanish o (“where”), from Latin ubi, although the latter survives, in a marginal way, in the form do, which is also prefixed with de. Etymology templates: {{der|es|la|unde}} Latin unde Head templates: {{head|es|conjunction}} donde
  1. (Chile, colloquial) because Tags: Chile, colloquial
    Sense id: en-donde-es-conj-pRGu7rih Categories (other): Chilean Spanish
  2. (Latin America, colloquial) if Tags: Latin-America, colloquial
    Sense id: en-donde-es-conj-k19oMZ1P Categories (other): Latin American Spanish

Preposition

IPA: /ˈdonde/, [ˈd̪õn̪.d̪e]
Rhymes: -onde Etymology: From de (“from”) + Old Spanish onde (“whence, from where”), from Latin unde. Replaced Old Spanish o (“where”), from Latin ubi, although the latter survives, in a marginal way, in the form do, which is also prefixed with de. Etymology templates: {{der|es|la|unde}} Latin unde Head templates: {{head|es|preposition}} donde
  1. by, near to
    Sense id: en-donde-es-prep-Hx424XPk
  2. round (at the house of)
    Sense id: en-donde-es-prep-nJUI4Gtx Categories (other): Pages with 6 entries, Pages with entries, Spanish entries with incorrect language header, Spanish prepositions, Spanish pronouns, Spanish relative pronouns Disambiguation of Pages with 6 entries: 30 0 0 23 0 1 29 1 0 0 2 15 1 Disambiguation of Pages with entries: 28 0 0 21 0 1 27 0 0 0 1 22 0 Disambiguation of Spanish entries with incorrect language header: 1 0 0 13 85 1 Disambiguation of Spanish prepositions: 17 16 0 19 45 3 Disambiguation of Spanish pronouns: 3 0 16 7 71 3 Disambiguation of Spanish relative pronouns: 6 4 8 7 69 6

Pronoun

IPA: /ˈdonde/, [ˈd̪õn̪.d̪e]
Rhymes: -onde Etymology: From de (“from”) + Old Spanish onde (“whence, from where”), from Latin unde. Replaced Old Spanish o (“where”), from Latin ubi, although the latter survives, in a marginal way, in the form do, which is also prefixed with de. Etymology templates: {{der|es|la|unde}} Latin unde Head templates: {{head|es|pronoun}} donde
  1. (relative) where, in what place Tags: relative Derived forms: adonde, donde hay confianza, da asco, dondequiera Related terms: dónde
    Sense id: en-donde-es-pron-d0zaIXtO

Alternative forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "la",
        "3": "unde"
      },
      "expansion": "Latin unde",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From de (“from”) + Old Spanish onde (“whence, from where”), from Latin unde.\nReplaced Old Spanish o (“where”), from Latin ubi, although the latter survives, in a marginal way, in the form do, which is also prefixed with de.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "donde",
      "name": "es-adv"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "don‧de"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Leave the books where you want.",
          "text": "Deja los libros donde quieras.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "where, in what place"
      ],
      "id": "en-donde-es-adv-d0zaIXtO",
      "links": [
        [
          "where",
          "where"
        ],
        [
          "what",
          "what"
        ],
        [
          "place",
          "place"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in indirect questions) where, in what place"
      ],
      "raw_tags": [
        "in indirect questions"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈdonde/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈd̪õn̪.d̪e]"
    },
    {
      "rhymes": "-onde"
    },
    {
      "homophone": "dónde"
    }
  ],
  "word": "donde"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "la",
        "3": "unde"
      },
      "expansion": "Latin unde",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From de (“from”) + Old Spanish onde (“whence, from where”), from Latin unde.\nReplaced Old Spanish o (“where”), from Latin ubi, although the latter survives, in a marginal way, in the form do, which is also prefixed with de.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "conjunction"
      },
      "expansion": "donde",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "don‧de"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chilean Spanish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "because"
      ],
      "id": "en-donde-es-conj-pRGu7rih",
      "links": [
        [
          "because",
          "because"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Chile, colloquial) because"
      ],
      "tags": [
        "Chile",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Latin American Spanish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "if"
      ],
      "id": "en-donde-es-conj-k19oMZ1P",
      "links": [
        [
          "if",
          "if"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Latin America, colloquial) if"
      ],
      "tags": [
        "Latin-America",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈdonde/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈd̪õn̪.d̪e]"
    },
    {
      "rhymes": "-onde"
    },
    {
      "homophone": "dónde"
    }
  ],
  "word": "donde"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "la",
        "3": "unde"
      },
      "expansion": "Latin unde",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From de (“from”) + Old Spanish onde (“whence, from where”), from Latin unde.\nReplaced Old Spanish o (“where”), from Latin ubi, although the latter survives, in a marginal way, in the form do, which is also prefixed with de.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "preposition"
      },
      "expansion": "donde",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "don‧de"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "We're around by the main square.",
          "text": "Estamos donde la plaza mayor.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "by, near to"
      ],
      "id": "en-donde-es-prep-Hx424XPk",
      "links": [
        [
          "by",
          "by"
        ],
        [
          "near",
          "near"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "30 0 0 23 0 1 29 1 0 0 2 15 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 6 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "28 0 0 21 0 1 27 0 0 0 1 22 0",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 0 0 13 85 1",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 16 0 19 45 3",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 0 16 7 71 3",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 4 8 7 69 6",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish relative pronouns",
          "parents": [
            "Relative pronouns",
            "Pronouns",
            "Relative pro-forms",
            "Lemmas",
            "Pro-forms",
            "Terms by semantic function"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "We're having dinner (round) at Daniel's place.",
          "text": "Cenamos donde Daniel.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "round (at the house of)"
      ],
      "id": "en-donde-es-prep-nJUI4Gtx",
      "links": [
        [
          "round",
          "round"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈdonde/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈd̪õn̪.d̪e]"
    },
    {
      "rhymes": "-onde"
    },
    {
      "homophone": "dónde"
    }
  ],
  "word": "donde"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "la",
        "3": "unde"
      },
      "expansion": "Latin unde",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From de (“from”) + Old Spanish onde (“whence, from where”), from Latin unde.\nReplaced Old Spanish o (“where”), from Latin ubi, although the latter survives, in a marginal way, in the form do, which is also prefixed with de.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "pronoun"
      },
      "expansion": "donde",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "don‧de"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "derived": [
        {
          "word": "adonde"
        },
        {
          "word": "donde hay confianza, da asco"
        },
        {
          "word": "dondequiera"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The place where we are is secret.",
          "text": "El lugar donde estamos es secreto.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "where, in what place"
      ],
      "id": "en-donde-es-pron-d0zaIXtO",
      "links": [
        [
          "where",
          "where"
        ],
        [
          "what",
          "what"
        ],
        [
          "place",
          "place"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(relative) where, in what place"
      ],
      "related": [
        {
          "word": "dónde"
        }
      ],
      "tags": [
        "relative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈdonde/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈd̪õn̪.d̪e]"
    },
    {
      "rhymes": "-onde"
    },
    {
      "homophone": "dónde"
    }
  ],
  "word": "donde"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 6 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Spanish/onde",
    "Rhymes:Spanish/onde/2 syllables",
    "Spanish 2-syllable words",
    "Spanish adverbs",
    "Spanish conjunctions",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish prepositions",
    "Spanish pronouns",
    "Spanish relative pronouns",
    "Spanish terms derived from Latin",
    "Spanish terms with IPA pronunciation",
    "Spanish terms with audio pronunciation",
    "Spanish terms with homophones"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "la",
        "3": "unde"
      },
      "expansion": "Latin unde",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From de (“from”) + Old Spanish onde (“whence, from where”), from Latin unde.\nReplaced Old Spanish o (“where”), from Latin ubi, although the latter survives, in a marginal way, in the form do, which is also prefixed with de.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "donde",
      "name": "es-adv"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "don‧de"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Spanish terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Leave the books where you want.",
          "text": "Deja los libros donde quieras.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "where, in what place"
      ],
      "links": [
        [
          "where",
          "where"
        ],
        [
          "what",
          "what"
        ],
        [
          "place",
          "place"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in indirect questions) where, in what place"
      ],
      "raw_tags": [
        "in indirect questions"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈdonde/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈd̪õn̪.d̪e]"
    },
    {
      "rhymes": "-onde"
    },
    {
      "homophone": "dónde"
    }
  ],
  "word": "donde"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 6 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Spanish/onde",
    "Rhymes:Spanish/onde/2 syllables",
    "Spanish 2-syllable words",
    "Spanish adverbs",
    "Spanish conjunctions",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish prepositions",
    "Spanish pronouns",
    "Spanish relative pronouns",
    "Spanish terms derived from Latin",
    "Spanish terms with IPA pronunciation",
    "Spanish terms with audio pronunciation",
    "Spanish terms with homophones"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "la",
        "3": "unde"
      },
      "expansion": "Latin unde",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From de (“from”) + Old Spanish onde (“whence, from where”), from Latin unde.\nReplaced Old Spanish o (“where”), from Latin ubi, although the latter survives, in a marginal way, in the form do, which is also prefixed with de.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "conjunction"
      },
      "expansion": "donde",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "don‧de"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chilean Spanish",
        "Spanish colloquialisms"
      ],
      "glosses": [
        "because"
      ],
      "links": [
        [
          "because",
          "because"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Chile, colloquial) because"
      ],
      "tags": [
        "Chile",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Latin American Spanish",
        "Spanish colloquialisms"
      ],
      "glosses": [
        "if"
      ],
      "links": [
        [
          "if",
          "if"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Latin America, colloquial) if"
      ],
      "tags": [
        "Latin-America",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈdonde/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈd̪õn̪.d̪e]"
    },
    {
      "rhymes": "-onde"
    },
    {
      "homophone": "dónde"
    }
  ],
  "word": "donde"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 6 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Spanish/onde",
    "Rhymes:Spanish/onde/2 syllables",
    "Spanish 2-syllable words",
    "Spanish adverbs",
    "Spanish conjunctions",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish prepositions",
    "Spanish pronouns",
    "Spanish relative pronouns",
    "Spanish terms derived from Latin",
    "Spanish terms with IPA pronunciation",
    "Spanish terms with audio pronunciation",
    "Spanish terms with homophones"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "la",
        "3": "unde"
      },
      "expansion": "Latin unde",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From de (“from”) + Old Spanish onde (“whence, from where”), from Latin unde.\nReplaced Old Spanish o (“where”), from Latin ubi, although the latter survives, in a marginal way, in the form do, which is also prefixed with de.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "preposition"
      },
      "expansion": "donde",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "don‧de"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Spanish terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "We're around by the main square.",
          "text": "Estamos donde la plaza mayor.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "by, near to"
      ],
      "links": [
        [
          "by",
          "by"
        ],
        [
          "near",
          "near"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Spanish terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "We're having dinner (round) at Daniel's place.",
          "text": "Cenamos donde Daniel.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "round (at the house of)"
      ],
      "links": [
        [
          "round",
          "round"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈdonde/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈd̪õn̪.d̪e]"
    },
    {
      "rhymes": "-onde"
    },
    {
      "homophone": "dónde"
    }
  ],
  "word": "donde"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 6 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Spanish/onde",
    "Rhymes:Spanish/onde/2 syllables",
    "Spanish 2-syllable words",
    "Spanish adverbs",
    "Spanish conjunctions",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish prepositions",
    "Spanish pronouns",
    "Spanish relative pronouns",
    "Spanish terms derived from Latin",
    "Spanish terms with IPA pronunciation",
    "Spanish terms with audio pronunciation",
    "Spanish terms with homophones"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "adonde"
    },
    {
      "word": "donde hay confianza, da asco"
    },
    {
      "word": "dondequiera"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "la",
        "3": "unde"
      },
      "expansion": "Latin unde",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From de (“from”) + Old Spanish onde (“whence, from where”), from Latin unde.\nReplaced Old Spanish o (“where”), from Latin ubi, although the latter survives, in a marginal way, in the form do, which is also prefixed with de.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "pronoun"
      },
      "expansion": "donde",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "don‧de"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "pron",
  "related": [
    {
      "word": "dónde"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Spanish terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The place where we are is secret.",
          "text": "El lugar donde estamos es secreto.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "where, in what place"
      ],
      "links": [
        [
          "where",
          "where"
        ],
        [
          "what",
          "what"
        ],
        [
          "place",
          "place"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(relative) where, in what place"
      ],
      "tags": [
        "relative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈdonde/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈd̪õn̪.d̪e]"
    },
    {
      "rhymes": "-onde"
    },
    {
      "homophone": "dónde"
    }
  ],
  "word": "donde"
}

Download raw JSONL data for donde meaning in Spanish (6.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.