"de noche todos los gatos son pardos" meaning in Spanish

See de noche todos los gatos son pardos in All languages combined, or Wiktionary

Proverb

Etymology: Literally, “at night, all cats are brown”. Etymology templates: {{m-g|at night, all cats are brown}} “at night, all cats are brown”, {{lit|at night, all cats are brown}} Literally, “at night, all cats are brown” Head templates: {{head|es|proverb}} de noche todos los gatos son pardos
  1. all cats are grey in the dark, all cats are gray in the dark
    Sense id: en-de_noche_todos_los_gatos_son_pardos-es-proverb-yno~yOcZ Categories (other): Spanish entries with incorrect language header, Spanish proverbs

Download JSON data for de noche todos los gatos son pardos meaning in Spanish (1.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "at night, all cats are brown"
      },
      "expansion": "“at night, all cats are brown”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "at night, all cats are brown"
      },
      "expansion": "Literally, “at night, all cats are brown”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “at night, all cats are brown”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "de noche todos los gatos son pardos",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "all cats are grey in the dark, all cats are gray in the dark"
      ],
      "id": "en-de_noche_todos_los_gatos_son_pardos-es-proverb-yno~yOcZ",
      "links": [
        [
          "all cats are grey in the dark",
          "all cats are grey in the dark"
        ],
        [
          "all cats are gray in the dark",
          "all cats are gray in the dark"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "de noche todos los gatos son pardos"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "at night, all cats are brown"
      },
      "expansion": "“at night, all cats are brown”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "at night, all cats are brown"
      },
      "expansion": "Literally, “at night, all cats are brown”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “at night, all cats are brown”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "de noche todos los gatos son pardos",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish lemmas",
        "Spanish multiword terms",
        "Spanish proverbs"
      ],
      "glosses": [
        "all cats are grey in the dark, all cats are gray in the dark"
      ],
      "links": [
        [
          "all cats are grey in the dark",
          "all cats are grey in the dark"
        ],
        [
          "all cats are gray in the dark",
          "all cats are gray in the dark"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "de noche todos los gatos son pardos"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-24 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (82c8ff9 and f4967a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.