See continuista in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "continuo", "3": "-ista" }, "expansion": "continuo + -ista", "name": "af" } ], "etymology_text": "continuo + -ista", "forms": [ { "form": "continuistas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "mfbysense" }, "expansion": "continuista m or f by sense (plural continuistas)", "name": "es-noun" } ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "es", "name": "Politics", "orig": "es:Politics", "parents": [ "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2015 November 20, “Editorial”, in El País:", "text": "No faltaron continuistas que pretendieron retocarlo para seguir disfrutando de poder.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "someone who advocates for the status quo (politically, socially, etc)" ], "id": "en-continuista-es-noun-bhNjvVeA", "links": [ [ "politics", "politics" ], [ "status quo", "status quo" ] ], "raw_glosses": [ "(politics) someone who advocates for the status quo (politically, socially, etc)" ], "tags": [ "by-personal-gender", "feminine", "masculine" ], "topics": [ "government", "politics" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "es", "name": "Cinematography", "orig": "es:Cinematography", "parents": [ "Film", "Entertainment", "Mass media", "Culture", "Media", "Society", "Communication", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "4 4 91", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 3 94", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 6 91", "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 14 70", "kind": "other", "name": "Spanish masculine and feminine nouns by sense", "parents": [ "Masculine and feminine nouns by sense", "Nouns by gender", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 9 83", "kind": "other", "name": "Spanish nouns with irregular gender", "parents": [ "Nouns with irregular gender", "Irregular nouns", "Nouns by inflection type", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 10 83", "kind": "other", "name": "Spanish terms suffixed with -ista", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "script supervisor" ], "id": "en-continuista-es-noun-kRbuD6wV", "links": [ [ "cinematography", "cinematography" ], [ "script supervisor", "script supervisor" ] ], "raw_glosses": [ "(cinematography) script supervisor" ], "synonyms": [ { "word": "script" } ], "tags": [ "by-personal-gender", "feminine", "masculine" ], "topics": [ "broadcasting", "cinematography", "film", "media", "television" ] } ], "word": "continuista" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "continuo", "3": "-ista" }, "expansion": "continuo + -ista", "name": "af" } ], "etymology_text": "continuo + -ista", "forms": [ { "form": "continuistas", "tags": [ "feminine", "masculine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "continuista m or f (masculine and feminine plural continuistas)", "name": "es-adj" } ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "2020 January 12, Manel Pérez, “El plan económico del nuevo gobierno será más continuista que de ruptura”, in La Vanguardia:", "text": "Un pacto mucho más continuista con la política económica anterior de lo que quieren reconocer tanto sus firmantes como sus críticos políticos, pero sometido a más limitaciones constitucionales y europeas y que pese a ello incorpora sensibles aumentos del gasto público.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "maintaining the status quo" ], "id": "en-continuista-es-adj-u0619kDH", "links": [ [ "status quo", "status quo" ] ], "related": [ { "word": "continuismo" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ] } ], "word": "continuista" }
{ "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Spanish adjectives", "Spanish countable nouns", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish epicene adjectives", "Spanish feminine nouns", "Spanish lemmas", "Spanish masculine and feminine nouns by sense", "Spanish masculine nouns", "Spanish nouns", "Spanish nouns with irregular gender", "Spanish nouns with multiple genders", "Spanish terms suffixed with -ista" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "continuo", "3": "-ista" }, "expansion": "continuo + -ista", "name": "af" } ], "etymology_text": "continuo + -ista", "forms": [ { "form": "continuistas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "mfbysense" }, "expansion": "continuista m or f by sense (plural continuistas)", "name": "es-noun" } ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Requests for translations of Spanish quotations", "Spanish terms with quotations", "es:Politics" ], "examples": [ { "ref": "2015 November 20, “Editorial”, in El País:", "text": "No faltaron continuistas que pretendieron retocarlo para seguir disfrutando de poder.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "someone who advocates for the status quo (politically, socially, etc)" ], "links": [ [ "politics", "politics" ], [ "status quo", "status quo" ] ], "raw_glosses": [ "(politics) someone who advocates for the status quo (politically, socially, etc)" ], "tags": [ "by-personal-gender", "feminine", "masculine" ], "topics": [ "government", "politics" ] }, { "categories": [ "es:Cinematography" ], "glosses": [ "script supervisor" ], "links": [ [ "cinematography", "cinematography" ], [ "script supervisor", "script supervisor" ] ], "raw_glosses": [ "(cinematography) script supervisor" ], "synonyms": [ { "word": "script" } ], "tags": [ "by-personal-gender", "feminine", "masculine" ], "topics": [ "broadcasting", "cinematography", "film", "media", "television" ] } ], "word": "continuista" } { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Spanish adjectives", "Spanish countable nouns", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish epicene adjectives", "Spanish feminine nouns", "Spanish lemmas", "Spanish masculine and feminine nouns by sense", "Spanish masculine nouns", "Spanish nouns", "Spanish nouns with irregular gender", "Spanish nouns with multiple genders", "Spanish terms suffixed with -ista" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "continuo", "3": "-ista" }, "expansion": "continuo + -ista", "name": "af" } ], "etymology_text": "continuo + -ista", "forms": [ { "form": "continuistas", "tags": [ "feminine", "masculine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "continuista m or f (masculine and feminine plural continuistas)", "name": "es-adj" } ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "adj", "related": [ { "word": "continuismo" } ], "senses": [ { "categories": [ "Requests for translations of Spanish quotations", "Spanish terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2020 January 12, Manel Pérez, “El plan económico del nuevo gobierno será más continuista que de ruptura”, in La Vanguardia:", "text": "Un pacto mucho más continuista con la política económica anterior de lo que quieren reconocer tanto sus firmantes como sus críticos políticos, pero sometido a más limitaciones constitucionales y europeas y que pese a ello incorpora sensibles aumentos del gasto público.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "maintaining the status quo" ], "links": [ [ "status quo", "status quo" ] ], "tags": [ "feminine", "masculine" ] } ], "word": "continuista" }
Download raw JSONL data for continuista meaning in Spanish (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.