"como el coño de la Bernarda" meaning in Spanish

See como el coño de la Bernarda in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ˌkomo el ˌkoɲo de la beɾˈnaɾda/, [ˌko.mo el ˌko.ɲo ð̞e la β̞eɾˈnaɾ.ð̞a]
Etymology: Literally, “like the cunt of the Bernarda”. It is uncertain who the Bernarda is. Etymology templates: {{m-g|like the cunt of the Bernarda}} “like the cunt of the Bernarda”, {{lit|like the cunt of the Bernarda}} Literally, “like the cunt of the Bernarda” Head templates: {{es-adj|inv=1}} como el coño de la Bernarda (invariable)
  1. (simile, idiomatic, vulgar) like a shithole; fucking messy Tags: idiomatic, invariable, vulgar
    Sense id: en-como_el_coño_de_la_Bernarda-es-adj-DSBHA65U Categories (other): Spanish entries with incorrect language header, Spanish similes

Download JSON data for como el coño de la Bernarda meaning in Spanish (1.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "like the cunt of the Bernarda"
      },
      "expansion": "“like the cunt of the Bernarda”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "like the cunt of the Bernarda"
      },
      "expansion": "Literally, “like the cunt of the Bernarda”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “like the cunt of the Bernarda”. It is uncertain who the Bernarda is.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "inv": "1"
      },
      "expansion": "como el coño de la Bernarda (invariable)",
      "name": "es-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "co‧mo"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish similes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2014, Patricio Morcillo Ortega, Olvido es lo que no hay",
          "text": "Ha cerrao la puerta con disimulo, con la excusa de que tenía la casa como el coño de la Bernarda",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "like a shithole; fucking messy"
      ],
      "id": "en-como_el_coño_de_la_Bernarda-es-adj-DSBHA65U",
      "links": [
        [
          "shithole",
          "shithole"
        ],
        [
          "messy",
          "messy"
        ]
      ],
      "qualifier": "simile",
      "raw_glosses": [
        "(simile, idiomatic, vulgar) like a shithole; fucking messy"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "invariable",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌkomo el ˌkoɲo de la beɾˈnaɾda/"
    },
    {
      "ipa": "[ˌko.mo el ˌko.ɲo ð̞e la β̞eɾˈnaɾ.ð̞a]"
    }
  ],
  "word": "como el coño de la Bernarda"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "like the cunt of the Bernarda"
      },
      "expansion": "“like the cunt of the Bernarda”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "like the cunt of the Bernarda"
      },
      "expansion": "Literally, “like the cunt of the Bernarda”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “like the cunt of the Bernarda”. It is uncertain who the Bernarda is.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "inv": "1"
      },
      "expansion": "como el coño de la Bernarda (invariable)",
      "name": "es-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "co‧mo"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Requests for translations of Spanish quotations",
        "Spanish adjectives",
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish idioms",
        "Spanish indeclinable adjectives",
        "Spanish lemmas",
        "Spanish multiword terms",
        "Spanish similes",
        "Spanish terms with IPA pronunciation",
        "Spanish terms with quotations",
        "Spanish vulgarities"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2014, Patricio Morcillo Ortega, Olvido es lo que no hay",
          "text": "Ha cerrao la puerta con disimulo, con la excusa de que tenía la casa como el coño de la Bernarda",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "like a shithole; fucking messy"
      ],
      "links": [
        [
          "shithole",
          "shithole"
        ],
        [
          "messy",
          "messy"
        ]
      ],
      "qualifier": "simile",
      "raw_glosses": [
        "(simile, idiomatic, vulgar) like a shithole; fucking messy"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "invariable",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌkomo el ˌkoɲo de la beɾˈnaɾda/"
    },
    {
      "ipa": "[ˌko.mo el ˌko.ɲo ð̞e la β̞eɾˈnaɾ.ð̞a]"
    }
  ],
  "word": "como el coño de la Bernarda"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.