"clarificador" meaning in Spanish

See clarificador in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /klaɾifikaˈdoɾ/, [kla.ɾi.fi.kaˈð̞oɾ] Forms: clarificadora [feminine], clarificadores [masculine, plural], clarificadoras [feminine, plural]
Rhymes: -oɾ Etymology: From clarificar + -dor. Etymology templates: {{af|es|clarificar|-dor}} clarificar + -dor Head templates: {{es-adj}} clarificador (feminine clarificadora, masculine plural clarificadores, feminine plural clarificadoras)
  1. clarifying, illuminating
    Sense id: en-clarificador-es-adj-zPWO5RME Categories (other): Spanish entries with incorrect language header, Spanish terms suffixed with -dor

Inflected forms

Download JSON data for clarificador meaning in Spanish (1.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "clarificar",
        "3": "-dor"
      },
      "expansion": "clarificar + -dor",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From clarificar + -dor.",
  "forms": [
    {
      "form": "clarificadora",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "clarificadores",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "clarificadoras",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "clarificador (feminine clarificadora, masculine plural clarificadores, feminine plural clarificadoras)",
      "name": "es-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "cla‧ri‧fi‧ca‧dor"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish terms suffixed with -dor",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2015 November 7, “Dos orillas catalanas, un solo puente”, in El País",
          "text": "Josep María Castellà, profesor de Derecho Constitucional de la Universidad de Barcelona, se mantiene más bien escéptico sobre el supuesto provecho clarificador de la consulta a la ciudadanía.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "clarifying, illuminating"
      ],
      "id": "en-clarificador-es-adj-zPWO5RME",
      "links": [
        [
          "clarifying",
          "clarifying"
        ],
        [
          "illuminating",
          "illuminating"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/klaɾifikaˈdoɾ/"
    },
    {
      "ipa": "[kla.ɾi.fi.kaˈð̞oɾ]"
    },
    {
      "rhymes": "-oɾ"
    }
  ],
  "word": "clarificador"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "clarificar",
        "3": "-dor"
      },
      "expansion": "clarificar + -dor",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From clarificar + -dor.",
  "forms": [
    {
      "form": "clarificadora",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "clarificadores",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "clarificadoras",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "clarificador (feminine clarificadora, masculine plural clarificadores, feminine plural clarificadoras)",
      "name": "es-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "cla‧ri‧fi‧ca‧dor"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Requests for translations of Spanish quotations",
        "Rhymes:Spanish/oɾ",
        "Rhymes:Spanish/oɾ/5 syllables",
        "Spanish 5-syllable words",
        "Spanish adjectives",
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish lemmas",
        "Spanish terms suffixed with -dor",
        "Spanish terms with IPA pronunciation",
        "Spanish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2015 November 7, “Dos orillas catalanas, un solo puente”, in El País",
          "text": "Josep María Castellà, profesor de Derecho Constitucional de la Universidad de Barcelona, se mantiene más bien escéptico sobre el supuesto provecho clarificador de la consulta a la ciudadanía.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "clarifying, illuminating"
      ],
      "links": [
        [
          "clarifying",
          "clarifying"
        ],
        [
          "illuminating",
          "illuminating"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/klaɾifikaˈdoɾ/"
    },
    {
      "ipa": "[kla.ɾi.fi.kaˈð̞oɾ]"
    },
    {
      "rhymes": "-oɾ"
    }
  ],
  "word": "clarificador"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-16 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e268c0e and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.