See chupi in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_text": "From yupi \"hooray, yippee\".", "forms": [ { "form": "chupis", "tags": [ "feminine", "masculine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "chupi m or f (masculine and feminine plural chupis)", "name": "es-adj" } ], "hyphenation": [ "chu‧pi" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Peninsular Spanish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Spanish terms with collocations", "parents": [ "Terms with collocations", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "super cool", "text": "chupi guay", "type": "example" }, { "english": "It happens to me with La Bomba and it happens to me with Macarena. Songs that almost everyone finds funny and cool that I just don't see the humor in.", "ref": "2012 July 24, Pablo Ibáñez, “Rubén Pozo: “En la sencillez de Coque Malla reside su grandeza””, in El País, Madrid, →ISSN:", "text": "Me pasa con La Bomba y me pasa con Macarena. Canciones muy graciosas y chupis para casi todo el mundo a las que yo no les veo la gracia por ningún lado.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "fab, awesome" ], "id": "en-chupi-es-adj-dbJWv2Qa", "links": [ [ "fab", "fab" ], [ "awesome", "awesome" ] ], "raw_glosses": [ "(Spain, colloquial) fab, awesome" ], "tags": [ "Spain", "colloquial", "feminine", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈt͡ʃupi/" }, { "ipa": "[ˈt͡ʃu.pi]" }, { "rhymes": "-upi" } ], "word": "chupi" }
{ "etymology_text": "From yupi \"hooray, yippee\".", "forms": [ { "form": "chupis", "tags": [ "feminine", "masculine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "chupi m or f (masculine and feminine plural chupis)", "name": "es-adj" } ], "hyphenation": [ "chu‧pi" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Peninsular Spanish", "Rhymes:Spanish/upi", "Rhymes:Spanish/upi/2 syllables", "Spanish 2-syllable words", "Spanish adjectives", "Spanish colloquialisms", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish epicene adjectives", "Spanish lemmas", "Spanish terms with IPA pronunciation", "Spanish terms with collocations", "Spanish terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "super cool", "text": "chupi guay", "type": "example" }, { "english": "It happens to me with La Bomba and it happens to me with Macarena. Songs that almost everyone finds funny and cool that I just don't see the humor in.", "ref": "2012 July 24, Pablo Ibáñez, “Rubén Pozo: “En la sencillez de Coque Malla reside su grandeza””, in El País, Madrid, →ISSN:", "text": "Me pasa con La Bomba y me pasa con Macarena. Canciones muy graciosas y chupis para casi todo el mundo a las que yo no les veo la gracia por ningún lado.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "fab, awesome" ], "links": [ [ "fab", "fab" ], [ "awesome", "awesome" ] ], "raw_glosses": [ "(Spain, colloquial) fab, awesome" ], "tags": [ "Spain", "colloquial", "feminine", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈt͡ʃupi/" }, { "ipa": "[ˈt͡ʃu.pi]" }, { "rhymes": "-upi" } ], "word": "chupi" }
Download raw JSONL data for chupi meaning in Spanish (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.