"chance" meaning in Spanish

See chance in All languages combined, or Wiktionary

Conjunction

IPA: /ˈt͡ʃanθe/ [Spain], [ˈt͡ʃãn̟.θe] [Spain], /ˈt͡ʃanse/ [Latin-America, Philippines], [ˈt͡ʃãn.se] [Latin-America, Philippines]
Rhymes: -anθe, -anse Etymology: Borrowed from French chance or, in Mexico, from English chance. Doublet of cadencia. Etymology templates: {{bor+|es|fr|chance}} Borrowed from French chance, {{bor|es|en|chance}} English chance, {{doublet|es|cadencia}} Doublet of cadencia Head templates: {{head|es|conjunction}} chance
  1. (Mexico) maybe, perchance, perhaps or possibly Tags: Mexico Synonyms: a lo mejor, quizá, quizás, tal vez
    Sense id: en-chance-es-conj-81gmCClf Categories (other): Mexican Spanish, Spanish entries with incorrect language header Disambiguation of Spanish entries with incorrect language header: 95 3 2

Noun

IPA: /ˈt͡ʃanθe/ [Spain], [ˈt͡ʃãn̟.θe] [Spain], /ˈt͡ʃanse/ [Latin-America, Philippines], [ˈt͡ʃãn.se] [Latin-America, Philippines] Forms: chance m or f same meaning [canonical], chances [plural]
Rhymes: -anθe, -anse Etymology: Borrowed from French chance or, in Mexico, from English chance. Doublet of cadencia. Etymology templates: {{bor+|es|fr|chance}} Borrowed from French chance, {{bor|es|en|chance}} English chance, {{doublet|es|cadencia}} Doublet of cadencia Head templates: {{es-noun|mfequiv}} chance m or f same meaning (plural chances)
  1. chance
    Sense id: en-chance-es-noun-bLCf5yo0
  2. (colloquial, Guatemala, El Salvador) a job; a position; a post of employment Tags: El-Salvador, Guatemala, colloquial
    Sense id: en-chance-es-noun-vR7yPx4r Categories (other): Guatemalan Spanish, Salvadorian Spanish
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: dar chance

Inflected forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "dar chance"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "fr",
        "3": "chance"
      },
      "expansion": "Borrowed from French chance",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "en",
        "3": "chance"
      },
      "expansion": "English chance",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "cadencia"
      },
      "expansion": "Doublet of cadencia",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French chance or, in Mexico, from English chance. Doublet of cadencia.",
  "forms": [
    {
      "form": "chance m or f same meaning",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "chances",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mfequiv"
      },
      "expansion": "chance m or f same meaning (plural chances)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "chan‧ce"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "chance"
      ],
      "id": "en-chance-es-noun-bLCf5yo0",
      "links": [
        [
          "chance",
          "chance#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Guatemalan Spanish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Salvadorian Spanish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Juan says there's a position at his company.",
          "text": "Juan dice que hay un chance en su empresa.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a job; a position; a post of employment"
      ],
      "id": "en-chance-es-noun-vR7yPx4r",
      "links": [
        [
          "job",
          "job"
        ],
        [
          "position",
          "position"
        ],
        [
          "post",
          "post"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, Guatemala, El Salvador) a job; a position; a post of employment"
      ],
      "tags": [
        "El-Salvador",
        "Guatemala",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈt͡ʃanθe/",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈt͡ʃãn̟.θe]",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈt͡ʃanse/",
      "tags": [
        "Latin-America",
        "Philippines"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈt͡ʃãn.se]",
      "tags": [
        "Latin-America",
        "Philippines"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-anθe"
    },
    {
      "rhymes": "-anse"
    }
  ],
  "word": "chance"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "fr",
        "3": "chance"
      },
      "expansion": "Borrowed from French chance",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "en",
        "3": "chance"
      },
      "expansion": "English chance",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "cadencia"
      },
      "expansion": "Doublet of cadencia",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French chance or, in Mexico, from English chance. Doublet of cadencia.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "conjunction"
      },
      "expansion": "chance",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "chan‧ce"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mexican Spanish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "95 3 2",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "maybe, perchance, perhaps or possibly"
      ],
      "id": "en-chance-es-conj-81gmCClf",
      "links": [
        [
          "maybe",
          "maybe"
        ],
        [
          "perchance",
          "perchance"
        ],
        [
          "perhaps",
          "perhaps"
        ],
        [
          "possibly",
          "possibly"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Mexico) maybe, perchance, perhaps or possibly"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "a lo mejor"
        },
        {
          "word": "quizá"
        },
        {
          "word": "quizás"
        },
        {
          "word": "tal vez"
        }
      ],
      "tags": [
        "Mexico"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈt͡ʃanθe/",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈt͡ʃãn̟.θe]",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈt͡ʃanse/",
      "tags": [
        "Latin-America",
        "Philippines"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈt͡ʃãn.se]",
      "tags": [
        "Latin-America",
        "Philippines"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-anθe"
    },
    {
      "rhymes": "-anse"
    }
  ],
  "word": "chance"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 9 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Spanish/anse",
    "Rhymes:Spanish/anse/2 syllables",
    "Rhymes:Spanish/anθe",
    "Rhymes:Spanish/anθe/2 syllables",
    "Spanish 2-syllable words",
    "Spanish conjunctions",
    "Spanish countable nouns",
    "Spanish doublets",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish feminine nouns",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish masculine nouns",
    "Spanish nouns",
    "Spanish nouns with multiple genders",
    "Spanish terms borrowed from English",
    "Spanish terms borrowed from French",
    "Spanish terms derived from English",
    "Spanish terms derived from French",
    "Spanish terms with IPA pronunciation"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "dar chance"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "fr",
        "3": "chance"
      },
      "expansion": "Borrowed from French chance",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "en",
        "3": "chance"
      },
      "expansion": "English chance",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "cadencia"
      },
      "expansion": "Doublet of cadencia",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French chance or, in Mexico, from English chance. Doublet of cadencia.",
  "forms": [
    {
      "form": "chance m or f same meaning",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "chances",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mfequiv"
      },
      "expansion": "chance m or f same meaning (plural chances)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "chan‧ce"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "chance"
      ],
      "links": [
        [
          "chance",
          "chance#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Guatemalan Spanish",
        "Salvadorian Spanish",
        "Spanish colloquialisms",
        "Spanish terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Juan says there's a position at his company.",
          "text": "Juan dice que hay un chance en su empresa.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a job; a position; a post of employment"
      ],
      "links": [
        [
          "job",
          "job"
        ],
        [
          "position",
          "position"
        ],
        [
          "post",
          "post"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, Guatemala, El Salvador) a job; a position; a post of employment"
      ],
      "tags": [
        "El-Salvador",
        "Guatemala",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈt͡ʃanθe/",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈt͡ʃãn̟.θe]",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈt͡ʃanse/",
      "tags": [
        "Latin-America",
        "Philippines"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈt͡ʃãn.se]",
      "tags": [
        "Latin-America",
        "Philippines"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-anθe"
    },
    {
      "rhymes": "-anse"
    }
  ],
  "word": "chance"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 9 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Spanish/anse",
    "Rhymes:Spanish/anse/2 syllables",
    "Rhymes:Spanish/anθe",
    "Rhymes:Spanish/anθe/2 syllables",
    "Spanish 2-syllable words",
    "Spanish conjunctions",
    "Spanish countable nouns",
    "Spanish doublets",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish feminine nouns",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish masculine nouns",
    "Spanish nouns",
    "Spanish nouns with multiple genders",
    "Spanish terms borrowed from English",
    "Spanish terms borrowed from French",
    "Spanish terms derived from English",
    "Spanish terms derived from French",
    "Spanish terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "fr",
        "3": "chance"
      },
      "expansion": "Borrowed from French chance",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "en",
        "3": "chance"
      },
      "expansion": "English chance",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "cadencia"
      },
      "expansion": "Doublet of cadencia",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French chance or, in Mexico, from English chance. Doublet of cadencia.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "conjunction"
      },
      "expansion": "chance",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "chan‧ce"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mexican Spanish"
      ],
      "glosses": [
        "maybe, perchance, perhaps or possibly"
      ],
      "links": [
        [
          "maybe",
          "maybe"
        ],
        [
          "perchance",
          "perchance"
        ],
        [
          "perhaps",
          "perhaps"
        ],
        [
          "possibly",
          "possibly"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Mexico) maybe, perchance, perhaps or possibly"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "a lo mejor"
        },
        {
          "word": "quizá"
        },
        {
          "word": "quizás"
        },
        {
          "word": "tal vez"
        }
      ],
      "tags": [
        "Mexico"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈt͡ʃanθe/",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈt͡ʃãn̟.θe]",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈt͡ʃanse/",
      "tags": [
        "Latin-America",
        "Philippines"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈt͡ʃãn.se]",
      "tags": [
        "Latin-America",
        "Philippines"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-anθe"
    },
    {
      "rhymes": "-anse"
    }
  ],
  "word": "chance"
}

Download raw JSONL data for chance meaning in Spanish (4.2kB)

{
  "called_from": "form_descriptions/1089",
  "msg": "suspicious unhandled suffix in Spanish: 'chance m or f same meaning', originally 'chance m or f same meaning'",
  "path": [
    "chance"
  ],
  "section": "Spanish",
  "subsection": "noun",
  "title": "chance",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1089",
  "msg": "suspicious unhandled suffix in Spanish: 'chance m or f same meaning', originally 'chance m or f same meaning'",
  "path": [
    "chance"
  ],
  "section": "Spanish",
  "subsection": "noun",
  "title": "chance",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1147",
  "msg": "suspicious related form tags ['canonical']: 'chance m or f same meaning' in 'chance m or f same meaning (plural chances)'",
  "path": [
    "chance"
  ],
  "section": "Spanish",
  "subsection": "noun",
  "title": "chance",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags",
  "msg": "chance/Spanish/noun: invalid uppercase tag El-Salvador not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"Pages with 9 entries\", \"Pages with entries\", \"Rhymes:Spanish/anse\", \"Rhymes:Spanish/anse/2 syllables\", \"Rhymes:Spanish/anθe\", \"Rhymes:Spanish/anθe/2 syllables\", \"Spanish 2-syllable words\", \"Spanish conjunctions\", \"Spanish countable nouns\", \"Spanish doublets\", \"Spanish entries with incorrect language header\", \"Spanish feminine nouns\", \"Spanish lemmas\", \"Spanish masculine nouns\", \"Spanish nouns\", \"Spanish nouns with multiple genders\", \"Spanish terms borrowed from English\", \"Spanish terms borrowed from French\", \"Spanish terms derived from English\", \"Spanish terms derived from French\", \"Spanish terms with IPA pronunciation\"], \"derived\": [{\"word\": \"dar chance\"}], \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"es\", \"2\": \"fr\", \"3\": \"chance\"}, \"expansion\": \"Borrowed from French chance\", \"name\": \"bor+\"}, {\"args\": {\"1\": \"es\", \"2\": \"en\", \"3\": \"chance\"}, \"expansion\": \"English chance\", \"name\": \"bor\"}, {\"args\": {\"1\": \"es\", \"2\": \"cadencia\"}, \"expansion\": \"Doublet of cadencia\", \"name\": \"doublet\"}], \"etymology_text\": \"Borrowed from French chance or, in Mexico, from English chance. Doublet of cadencia.\", \"forms\": [{\"form\": \"chance m or f same meaning\", \"tags\": [\"canonical\"]}, {\"form\": \"chances\", \"tags\": [\"plural\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"mfequiv\"}, \"expansion\": \"chance m or f same meaning (plural chances)\", \"name\": \"es-noun\"}], \"hyphenation\": [\"chan‧ce\"], \"lang\": \"Spanish\", \"lang_code\": \"es\", \"pos\": \"noun\", \"senses\": [{\"glosses\": [\"chance\"], \"links\": [[\"chance\", \"chance#English\"]]}, {\"categories\": [\"Guatemalan Spanish\", \"Salvadorian Spanish\", \"Spanish colloquialisms\", \"Spanish terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"english\": \"Juan says there's a position at his company.\", \"text\": \"Juan dice que hay un chance en su empresa.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"a job; a position; a post of employment\"], \"links\": [[\"job\", \"job\"], [\"position\", \"position\"], [\"post\", \"post\"]], \"raw_glosses\": [\"(colloquial, Guatemala, El Salvador) a job; a position; a post of employment\"], \"tags\": [\"El-Salvador\", \"Guatemala\", \"colloquial\"]}], \"sounds\": [{\"ipa\": \"/ˈt͡ʃanθe/\", \"tags\": [\"Spain\"]}, {\"ipa\": \"[ˈt͡ʃãn̟.θe]\", \"tags\": [\"Spain\"]}, {\"ipa\": \"/ˈt͡ʃanse/\", \"tags\": [\"Latin-America\", \"Philippines\"]}, {\"ipa\": \"[ˈt͡ʃãn.se]\", \"tags\": [\"Latin-America\", \"Philippines\"]}, {\"rhymes\": \"-anθe\"}, {\"rhymes\": \"-anse\"}], \"word\": \"chance\"}",
  "path": [],
  "section": "Spanish",
  "subsection": "noun",
  "title": "chance",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags",
  "msg": "chance/Spanish/noun: invalid uppercase tag Latin-America not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"Pages with 9 entries\", \"Pages with entries\", \"Rhymes:Spanish/anse\", \"Rhymes:Spanish/anse/2 syllables\", \"Rhymes:Spanish/anθe\", \"Rhymes:Spanish/anθe/2 syllables\", \"Spanish 2-syllable words\", \"Spanish conjunctions\", \"Spanish countable nouns\", \"Spanish doublets\", \"Spanish entries with incorrect language header\", \"Spanish feminine nouns\", \"Spanish lemmas\", \"Spanish masculine nouns\", \"Spanish nouns\", \"Spanish nouns with multiple genders\", \"Spanish terms borrowed from English\", \"Spanish terms borrowed from French\", \"Spanish terms derived from English\", \"Spanish terms derived from French\", \"Spanish terms with IPA pronunciation\"], \"derived\": [{\"word\": \"dar chance\"}], \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"es\", \"2\": \"fr\", \"3\": \"chance\"}, \"expansion\": \"Borrowed from French chance\", \"name\": \"bor+\"}, {\"args\": {\"1\": \"es\", \"2\": \"en\", \"3\": \"chance\"}, \"expansion\": \"English chance\", \"name\": \"bor\"}, {\"args\": {\"1\": \"es\", \"2\": \"cadencia\"}, \"expansion\": \"Doublet of cadencia\", \"name\": \"doublet\"}], \"etymology_text\": \"Borrowed from French chance or, in Mexico, from English chance. Doublet of cadencia.\", \"forms\": [{\"form\": \"chance m or f same meaning\", \"tags\": [\"canonical\"]}, {\"form\": \"chances\", \"tags\": [\"plural\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"mfequiv\"}, \"expansion\": \"chance m or f same meaning (plural chances)\", \"name\": \"es-noun\"}], \"hyphenation\": [\"chan‧ce\"], \"lang\": \"Spanish\", \"lang_code\": \"es\", \"pos\": \"noun\", \"senses\": [{\"glosses\": [\"chance\"], \"links\": [[\"chance\", \"chance#English\"]]}, {\"categories\": [\"Guatemalan Spanish\", \"Salvadorian Spanish\", \"Spanish colloquialisms\", \"Spanish terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"english\": \"Juan says there's a position at his company.\", \"text\": \"Juan dice que hay un chance en su empresa.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"a job; a position; a post of employment\"], \"links\": [[\"job\", \"job\"], [\"position\", \"position\"], [\"post\", \"post\"]], \"raw_glosses\": [\"(colloquial, Guatemala, El Salvador) a job; a position; a post of employment\"], \"tags\": [\"El-Salvador\", \"Guatemala\", \"colloquial\"]}], \"sounds\": [{\"ipa\": \"/ˈt͡ʃanθe/\", \"tags\": [\"Spain\"]}, {\"ipa\": \"[ˈt͡ʃãn̟.θe]\", \"tags\": [\"Spain\"]}, {\"ipa\": \"/ˈt͡ʃanse/\", \"tags\": [\"Latin-America\", \"Philippines\"]}, {\"ipa\": \"[ˈt͡ʃãn.se]\", \"tags\": [\"Latin-America\", \"Philippines\"]}, {\"rhymes\": \"-anθe\"}, {\"rhymes\": \"-anse\"}], \"word\": \"chance\"}",
  "path": [],
  "section": "Spanish",
  "subsection": "noun",
  "title": "chance",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags",
  "msg": "chance/Spanish/noun: invalid uppercase tag Latin-America not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"Pages with 9 entries\", \"Pages with entries\", \"Rhymes:Spanish/anse\", \"Rhymes:Spanish/anse/2 syllables\", \"Rhymes:Spanish/anθe\", \"Rhymes:Spanish/anθe/2 syllables\", \"Spanish 2-syllable words\", \"Spanish conjunctions\", \"Spanish countable nouns\", \"Spanish doublets\", \"Spanish entries with incorrect language header\", \"Spanish feminine nouns\", \"Spanish lemmas\", \"Spanish masculine nouns\", \"Spanish nouns\", \"Spanish nouns with multiple genders\", \"Spanish terms borrowed from English\", \"Spanish terms borrowed from French\", \"Spanish terms derived from English\", \"Spanish terms derived from French\", \"Spanish terms with IPA pronunciation\"], \"derived\": [{\"word\": \"dar chance\"}], \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"es\", \"2\": \"fr\", \"3\": \"chance\"}, \"expansion\": \"Borrowed from French chance\", \"name\": \"bor+\"}, {\"args\": {\"1\": \"es\", \"2\": \"en\", \"3\": \"chance\"}, \"expansion\": \"English chance\", \"name\": \"bor\"}, {\"args\": {\"1\": \"es\", \"2\": \"cadencia\"}, \"expansion\": \"Doublet of cadencia\", \"name\": \"doublet\"}], \"etymology_text\": \"Borrowed from French chance or, in Mexico, from English chance. Doublet of cadencia.\", \"forms\": [{\"form\": \"chance m or f same meaning\", \"tags\": [\"canonical\"]}, {\"form\": \"chances\", \"tags\": [\"plural\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"mfequiv\"}, \"expansion\": \"chance m or f same meaning (plural chances)\", \"name\": \"es-noun\"}], \"hyphenation\": [\"chan‧ce\"], \"lang\": \"Spanish\", \"lang_code\": \"es\", \"pos\": \"noun\", \"senses\": [{\"glosses\": [\"chance\"], \"links\": [[\"chance\", \"chance#English\"]]}, {\"categories\": [\"Guatemalan Spanish\", \"Salvadorian Spanish\", \"Spanish colloquialisms\", \"Spanish terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"english\": \"Juan says there's a position at his company.\", \"text\": \"Juan dice que hay un chance en su empresa.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"a job; a position; a post of employment\"], \"links\": [[\"job\", \"job\"], [\"position\", \"position\"], [\"post\", \"post\"]], \"raw_glosses\": [\"(colloquial, Guatemala, El Salvador) a job; a position; a post of employment\"], \"tags\": [\"El-Salvador\", \"Guatemala\", \"colloquial\"]}], \"sounds\": [{\"ipa\": \"/ˈt͡ʃanθe/\", \"tags\": [\"Spain\"]}, {\"ipa\": \"[ˈt͡ʃãn̟.θe]\", \"tags\": [\"Spain\"]}, {\"ipa\": \"/ˈt͡ʃanse/\", \"tags\": [\"Latin-America\", \"Philippines\"]}, {\"ipa\": \"[ˈt͡ʃãn.se]\", \"tags\": [\"Latin-America\", \"Philippines\"]}, {\"rhymes\": \"-anθe\"}, {\"rhymes\": \"-anse\"}], \"word\": \"chance\"}",
  "path": [],
  "section": "Spanish",
  "subsection": "noun",
  "title": "chance",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags",
  "msg": "chance/Spanish/conj: invalid uppercase tag Latin-America not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"Pages with 9 entries\", \"Pages with entries\", \"Rhymes:Spanish/anse\", \"Rhymes:Spanish/anse/2 syllables\", \"Rhymes:Spanish/anθe\", \"Rhymes:Spanish/anθe/2 syllables\", \"Spanish 2-syllable words\", \"Spanish conjunctions\", \"Spanish countable nouns\", \"Spanish doublets\", \"Spanish entries with incorrect language header\", \"Spanish feminine nouns\", \"Spanish lemmas\", \"Spanish masculine nouns\", \"Spanish nouns\", \"Spanish nouns with multiple genders\", \"Spanish terms borrowed from English\", \"Spanish terms borrowed from French\", \"Spanish terms derived from English\", \"Spanish terms derived from French\", \"Spanish terms with IPA pronunciation\"], \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"es\", \"2\": \"fr\", \"3\": \"chance\"}, \"expansion\": \"Borrowed from French chance\", \"name\": \"bor+\"}, {\"args\": {\"1\": \"es\", \"2\": \"en\", \"3\": \"chance\"}, \"expansion\": \"English chance\", \"name\": \"bor\"}, {\"args\": {\"1\": \"es\", \"2\": \"cadencia\"}, \"expansion\": \"Doublet of cadencia\", \"name\": \"doublet\"}], \"etymology_text\": \"Borrowed from French chance or, in Mexico, from English chance. Doublet of cadencia.\", \"head_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"es\", \"2\": \"conjunction\"}, \"expansion\": \"chance\", \"name\": \"head\"}], \"hyphenation\": [\"chan‧ce\"], \"lang\": \"Spanish\", \"lang_code\": \"es\", \"pos\": \"conj\", \"senses\": [{\"categories\": [\"Mexican Spanish\"], \"glosses\": [\"maybe, perchance, perhaps or possibly\"], \"links\": [[\"maybe\", \"maybe\"], [\"perchance\", \"perchance\"], [\"perhaps\", \"perhaps\"], [\"possibly\", \"possibly\"]], \"raw_glosses\": [\"(Mexico) maybe, perchance, perhaps or possibly\"], \"synonyms\": [{\"word\": \"a lo mejor\"}, {\"word\": \"quizá\"}, {\"word\": \"quizás\"}, {\"word\": \"tal vez\"}], \"tags\": [\"Mexico\"]}], \"sounds\": [{\"ipa\": \"/ˈt͡ʃanθe/\", \"tags\": [\"Spain\"]}, {\"ipa\": \"[ˈt͡ʃãn̟.θe]\", \"tags\": [\"Spain\"]}, {\"ipa\": \"/ˈt͡ʃanse/\", \"tags\": [\"Latin-America\", \"Philippines\"]}, {\"ipa\": \"[ˈt͡ʃãn.se]\", \"tags\": [\"Latin-America\", \"Philippines\"]}, {\"rhymes\": \"-anθe\"}, {\"rhymes\": \"-anse\"}], \"word\": \"chance\"}",
  "path": [],
  "section": "Spanish",
  "subsection": "conj",
  "title": "chance",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags",
  "msg": "chance/Spanish/conj: invalid uppercase tag Latin-America not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"Pages with 9 entries\", \"Pages with entries\", \"Rhymes:Spanish/anse\", \"Rhymes:Spanish/anse/2 syllables\", \"Rhymes:Spanish/anθe\", \"Rhymes:Spanish/anθe/2 syllables\", \"Spanish 2-syllable words\", \"Spanish conjunctions\", \"Spanish countable nouns\", \"Spanish doublets\", \"Spanish entries with incorrect language header\", \"Spanish feminine nouns\", \"Spanish lemmas\", \"Spanish masculine nouns\", \"Spanish nouns\", \"Spanish nouns with multiple genders\", \"Spanish terms borrowed from English\", \"Spanish terms borrowed from French\", \"Spanish terms derived from English\", \"Spanish terms derived from French\", \"Spanish terms with IPA pronunciation\"], \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"es\", \"2\": \"fr\", \"3\": \"chance\"}, \"expansion\": \"Borrowed from French chance\", \"name\": \"bor+\"}, {\"args\": {\"1\": \"es\", \"2\": \"en\", \"3\": \"chance\"}, \"expansion\": \"English chance\", \"name\": \"bor\"}, {\"args\": {\"1\": \"es\", \"2\": \"cadencia\"}, \"expansion\": \"Doublet of cadencia\", \"name\": \"doublet\"}], \"etymology_text\": \"Borrowed from French chance or, in Mexico, from English chance. Doublet of cadencia.\", \"head_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"es\", \"2\": \"conjunction\"}, \"expansion\": \"chance\", \"name\": \"head\"}], \"hyphenation\": [\"chan‧ce\"], \"lang\": \"Spanish\", \"lang_code\": \"es\", \"pos\": \"conj\", \"senses\": [{\"categories\": [\"Mexican Spanish\"], \"glosses\": [\"maybe, perchance, perhaps or possibly\"], \"links\": [[\"maybe\", \"maybe\"], [\"perchance\", \"perchance\"], [\"perhaps\", \"perhaps\"], [\"possibly\", \"possibly\"]], \"raw_glosses\": [\"(Mexico) maybe, perchance, perhaps or possibly\"], \"synonyms\": [{\"word\": \"a lo mejor\"}, {\"word\": \"quizá\"}, {\"word\": \"quizás\"}, {\"word\": \"tal vez\"}], \"tags\": [\"Mexico\"]}], \"sounds\": [{\"ipa\": \"/ˈt͡ʃanθe/\", \"tags\": [\"Spain\"]}, {\"ipa\": \"[ˈt͡ʃãn̟.θe]\", \"tags\": [\"Spain\"]}, {\"ipa\": \"/ˈt͡ʃanse/\", \"tags\": [\"Latin-America\", \"Philippines\"]}, {\"ipa\": \"[ˈt͡ʃãn.se]\", \"tags\": [\"Latin-America\", \"Philippines\"]}, {\"rhymes\": \"-anθe\"}, {\"rhymes\": \"-anse\"}], \"word\": \"chance\"}",
  "path": [],
  "section": "Spanish",
  "subsection": "conj",
  "title": "chance",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-13 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (4ba5975 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.