See cantable in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "cantables", "tags": [ "feminine", "masculine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "cantable m or f (masculine and feminine plural cantables)", "name": "es-adj" } ], "hyphenation": [ "can‧ta‧ble" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "89 11", "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "singable" ], "id": "en-cantable-es-adj-JOZwHMhS", "links": [ [ "singable", "singable" ] ], "tags": [ "feminine", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kanˈtable/" }, { "ipa": "[kãn̪ˈt̪a.β̞le]" }, { "rhymes": "-able" } ], "word": "cantable" } { "forms": [ { "form": "cantables", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "cantable m (plural cantables)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "can‧ta‧ble" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "es", "name": "Music", "orig": "es:Music", "parents": [ "Art", "Sound", "Culture", "Energy", "Society", "Nature", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2015 July 31, “Las chirigotas de Atenas”, in El País:", "text": "Es imposible precisar cuanto hay de simpatía y cuanto de burla en Aristófanes, que se limitó a poner el tema sobre el tapete, a testar su comicidad y a dar espectáculo, pues entre escenas interpoló unos intermedios corales hoy perdidos, cuyo equivalente quieren ser los afortunados cantables que ha compuesto Javier Ruibal, sobre melodías reconocibles.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "cantabile" ], "id": "en-cantable-es-noun-uWBP88bs", "links": [ [ "music", "music" ], [ "cantabile", "cantabile" ] ], "raw_glosses": [ "(music) cantabile" ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "entertainment", "lifestyle", "music" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kanˈtable/" }, { "ipa": "[kãn̪ˈt̪a.β̞le]" }, { "rhymes": "-able" } ], "word": "cantable" }
{ "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Spanish/able", "Rhymes:Spanish/able/3 syllables", "Spanish 3-syllable words", "Spanish adjectives", "Spanish countable nouns", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish epicene adjectives", "Spanish lemmas", "Spanish masculine nouns", "Spanish nouns", "Spanish terms with IPA pronunciation" ], "forms": [ { "form": "cantables", "tags": [ "feminine", "masculine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "cantable m or f (masculine and feminine plural cantables)", "name": "es-adj" } ], "hyphenation": [ "can‧ta‧ble" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "singable" ], "links": [ [ "singable", "singable" ] ], "tags": [ "feminine", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kanˈtable/" }, { "ipa": "[kãn̪ˈt̪a.β̞le]" }, { "rhymes": "-able" } ], "word": "cantable" } { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Spanish/able", "Rhymes:Spanish/able/3 syllables", "Spanish 3-syllable words", "Spanish adjectives", "Spanish countable nouns", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish epicene adjectives", "Spanish lemmas", "Spanish masculine nouns", "Spanish nouns", "Spanish terms with IPA pronunciation" ], "forms": [ { "form": "cantables", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "cantable m (plural cantables)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "can‧ta‧ble" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Requests for translations of Spanish quotations", "Spanish terms with quotations", "es:Music" ], "examples": [ { "ref": "2015 July 31, “Las chirigotas de Atenas”, in El País:", "text": "Es imposible precisar cuanto hay de simpatía y cuanto de burla en Aristófanes, que se limitó a poner el tema sobre el tapete, a testar su comicidad y a dar espectáculo, pues entre escenas interpoló unos intermedios corales hoy perdidos, cuyo equivalente quieren ser los afortunados cantables que ha compuesto Javier Ruibal, sobre melodías reconocibles.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "cantabile" ], "links": [ [ "music", "music" ], [ "cantabile", "cantabile" ] ], "raw_glosses": [ "(music) cantabile" ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "entertainment", "lifestyle", "music" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kanˈtable/" }, { "ipa": "[kãn̪ˈt̪a.β̞le]" }, { "rhymes": "-able" } ], "word": "cantable" }
Download raw JSONL data for cantable meaning in Spanish (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.