"amigx" meaning in Spanish

See amigx in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: amigx gender-neutral [canonical], amigxs [plural], amiga [feminine], amigas [feminine, plural], amigo [masculine], amigos [masculine, plural]
Head templates: {{es-noun|gneut|f=amiga|m=amigo}} amigx gender-neutral (plural amigxs, feminine amiga, feminine plural amigas, masculine amigo, masculine plural amigos)
  1. gender-neutral neologism for amigo and amiga (“friend”) Synonyms: amigue
    Sense id: en-amigx-es-noun-WwAxFRs9 Categories (other): Spanish entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for amigx meaning in Spanish (1.3kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "amigx gender-neutral",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "amigxs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "amiga",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "amigas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "amigo",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "amigos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gneut",
        "f": "amiga",
        "m": "amigo"
      },
      "expansion": "amigx gender-neutral (plural amigxs, feminine amiga, feminine plural amigas, masculine amigo, masculine plural amigos)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "How can you tell if a friend is not happy?",
          "ref": "2022, Margarita Penadés, Preguntas y conversaciones filosóficas en el jardín: Comunidades de diálogo en la Educación Inicial, Noveduc, page 167",
          "text": "¿Cómo se dan cuenta si un amigx no está contentx?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "gender-neutral neologism for amigo and amiga (“friend”)"
      ],
      "id": "en-amigx-es-noun-WwAxFRs9",
      "links": [
        [
          "amigo",
          "amigo#Spanish"
        ],
        [
          "amiga",
          "amiga#Spanish"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "amigue"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "amigx"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "amigx gender-neutral",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "amigxs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "amiga",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "amigas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "amigo",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "amigos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gneut",
        "f": "amiga",
        "m": "amigo"
      },
      "expansion": "amigx gender-neutral (plural amigxs, feminine amiga, feminine plural amigas, masculine amigo, masculine plural amigos)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Spanish countable nouns",
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish gender-neutral nouns",
        "Spanish gender-neutral terms",
        "Spanish lemmas",
        "Spanish nouns",
        "Spanish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "How can you tell if a friend is not happy?",
          "ref": "2022, Margarita Penadés, Preguntas y conversaciones filosóficas en el jardín: Comunidades de diálogo en la Educación Inicial, Noveduc, page 167",
          "text": "¿Cómo se dan cuenta si un amigx no está contentx?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "gender-neutral neologism for amigo and amiga (“friend”)"
      ],
      "links": [
        [
          "amigo",
          "amigo#Spanish"
        ],
        [
          "amiga",
          "amiga#Spanish"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "amigue"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "amigx"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.