"Merculo" meaning in Spanish

See Merculo in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

Etymology: Blend of Mercurio (“the Chilean daily national newspaper”) + culo (“ass”). Etymology templates: {{blend|es|Mercurio|culo|t1=the Chilean daily national newspaper|t2=ass}} Blend of Mercurio (“the Chilean daily national newspaper”) + culo (“ass”) Head templates: {{head|es|proper nouns|g=m|g2=|g3=|head=}} Merculo m, {{es-proper noun|m}} Merculo m
  1. (Chile, newspapers, derogatory) Mercurio (the Chilean daily newspaper) Tags: Chile, derogatory, masculine Categories (topical): Newspapers
    Sense id: en-Merculo-es-name-202Z84Ab Categories (other): Chilean Spanish, Spanish blends, Spanish entries with incorrect language header Topics: journalism, media, newspapers

Download JSON data for Merculo meaning in Spanish (2.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "Mercurio",
        "3": "culo",
        "t1": "the Chilean daily national newspaper",
        "t2": "ass"
      },
      "expansion": "Blend of Mercurio (“the Chilean daily national newspaper”) + culo (“ass”)",
      "name": "blend"
    }
  ],
  "etymology_text": "Blend of Mercurio (“the Chilean daily national newspaper”) + culo (“ass”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "proper nouns",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "Merculo m",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "Merculo m",
      "name": "es-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chilean Spanish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish blends",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "es",
          "name": "Newspapers",
          "orig": "es:Newspapers",
          "parents": [
            "Periodicals",
            "Literature",
            "Mass media",
            "Culture",
            "Entertainment",
            "Writing",
            "Media",
            "Society",
            "Human behaviour",
            "Language",
            "Communication",
            "All topics",
            "Human",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1999, Rocinante: arte, cultura y sociedad",
          "text": "El título de su dossier, El Merculo, peca de muy poco ingenioso y primario, aunque su contenido suele ser fascinante.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2000, Qué pasa, number 1530, page 10",
          "text": "Esto, porque el 15 de octubre de 1999, Daniel Ramos inscribió en Nic Chile [...] la dirección web de un diario humorístico titulado \"El Merculo\" (www.elmerculo.cl).",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "text": "2014 January 16, “El Merculo presenta: lo que se viene para Chile si Perú gana en La Haya”, in The Clinic:",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mercurio (the Chilean daily newspaper)"
      ],
      "id": "en-Merculo-es-name-202Z84Ab",
      "links": [
        [
          "newspaper",
          "newspaper"
        ],
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "Mercurio",
          "Mercurio#Spanish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Chile, newspapers, derogatory) Mercurio (the Chilean daily newspaper)"
      ],
      "tags": [
        "Chile",
        "derogatory",
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "journalism",
        "media",
        "newspapers"
      ]
    }
  ],
  "word": "Merculo"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "Mercurio",
        "3": "culo",
        "t1": "the Chilean daily national newspaper",
        "t2": "ass"
      },
      "expansion": "Blend of Mercurio (“the Chilean daily national newspaper”) + culo (“ass”)",
      "name": "blend"
    }
  ],
  "etymology_text": "Blend of Mercurio (“the Chilean daily national newspaper”) + culo (“ass”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "proper nouns",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "Merculo m",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "Merculo m",
      "name": "es-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chilean Spanish",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Requests for translations of Spanish quotations",
        "Spanish blends",
        "Spanish derogatory terms",
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish lemmas",
        "Spanish masculine nouns",
        "Spanish proper nouns",
        "Spanish terms with quotations",
        "es:Newspapers"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1999, Rocinante: arte, cultura y sociedad",
          "text": "El título de su dossier, El Merculo, peca de muy poco ingenioso y primario, aunque su contenido suele ser fascinante.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2000, Qué pasa, number 1530, page 10",
          "text": "Esto, porque el 15 de octubre de 1999, Daniel Ramos inscribió en Nic Chile [...] la dirección web de un diario humorístico titulado \"El Merculo\" (www.elmerculo.cl).",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "text": "2014 January 16, “El Merculo presenta: lo que se viene para Chile si Perú gana en La Haya”, in The Clinic:",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mercurio (the Chilean daily newspaper)"
      ],
      "links": [
        [
          "newspaper",
          "newspaper"
        ],
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "Mercurio",
          "Mercurio#Spanish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Chile, newspapers, derogatory) Mercurio (the Chilean daily newspaper)"
      ],
      "tags": [
        "Chile",
        "derogatory",
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "journalism",
        "media",
        "newspapers"
      ]
    }
  ],
  "word": "Merculo"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.