See zicher in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "szl", "2": "de", "3": "sicher" }, "expansion": "Borrowed from German sicher", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "csb", "2": "zycher" }, "expansion": "Kashubian zycher", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Borrowed from German sicher. Compare Kashubian zycher", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "zicher (not comparable)", "name": "szl-adj" } ], "hyphenation": [ "zi‧cher" ], "lang": "Silesian", "lang_code": "szl", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Silesian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "na zicher" } ], "examples": [ { "english": "Marley was dead, that's what we ought to start with. This we can be sure of.", "ref": "2017, Charles Dickens, chapter 1, in Grzegorz Kulik, transl., Godniŏ pieśń [A Christmas Carol], 1 edition, Opole: Silesia Progress, →ISBN, page 11:", "text": "Marley bōł umarty, ôd tego trza zaczōńć. Tego mogymy być zicher.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "sure" ], "id": "en-zicher-szl-adj-wMr88OLW", "info_templates": [ { "args": { "1": "szl", "2": "gen<of what>" }, "expansion": "[with genitive ‘of what’]", "extra_data": { "words": [ "genitive", "‘of", "what’" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "sure", "sure" ] ], "raw_glosses": [ "sure [with genitive ‘of what’]" ], "tags": [ "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈzixɛr/" }, { "rhymes": "-ixɛr" } ], "word": "zicher" }
{ "derived": [ { "word": "na zicher" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "szl", "2": "de", "3": "sicher" }, "expansion": "Borrowed from German sicher", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "csb", "2": "zycher" }, "expansion": "Kashubian zycher", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Borrowed from German sicher. Compare Kashubian zycher", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "zicher (not comparable)", "name": "szl-adj" } ], "hyphenation": [ "zi‧cher" ], "lang": "Silesian", "lang_code": "szl", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:Silesian/ixɛr", "Rhymes:Silesian/ixɛr/2 syllables", "Silesian adjectives", "Silesian entries with incorrect language header", "Silesian lemmas", "Silesian terms borrowed from German", "Silesian terms derived from German", "Silesian terms with IPA pronunciation", "Silesian terms with quotations", "Silesian uncomparable adjectives" ], "examples": [ { "english": "Marley was dead, that's what we ought to start with. This we can be sure of.", "ref": "2017, Charles Dickens, chapter 1, in Grzegorz Kulik, transl., Godniŏ pieśń [A Christmas Carol], 1 edition, Opole: Silesia Progress, →ISBN, page 11:", "text": "Marley bōł umarty, ôd tego trza zaczōńć. Tego mogymy być zicher.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "sure" ], "info_templates": [ { "args": { "1": "szl", "2": "gen<of what>" }, "expansion": "[with genitive ‘of what’]", "extra_data": { "words": [ "genitive", "‘of", "what’" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "sure", "sure" ] ], "raw_glosses": [ "sure [with genitive ‘of what’]" ], "tags": [ "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈzixɛr/" }, { "rhymes": "-ixɛr" } ], "word": "zicher" }
Download raw JSONL data for zicher meaning in Silesian (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Silesian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.