"zavidost" meaning in Serbo-Croatian

See zavidost in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: завидост [Cyrillic]
Head templates: {{sh-noun|g=f}} zavidost f (Cyrillic spelling завидост)
  1. (archaic, Croatia) envy, jealousy Tags: Croatia, archaic, feminine Synonyms: nenávist [archaic], závist
    Sense id: en-zavidost-sh-noun-Oh-iaKao Categories (other): Croatian Serbo-Croatian, Serbo-Croatian entries with incorrect language header

Download JSON data for zavidost meaning in Serbo-Croatian (1.6kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "завидост",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "g": "f"
      },
      "expansion": "zavidost f (Cyrillic spelling завидост)",
      "name": "sh-noun"
    }
  ],
  "lang": "Serbo-Croatian",
  "lang_code": "sh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Croatian Serbo-Croatian",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Serbo-Croatian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "venerating love, I die of envy;",
          "ref": "1536, Petar Zoranić, Planine",
          "text": "ljubavi počituć, od zavidosti mrem;",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Oh you my wretched foe, who do with envy rage,\nso great a wrath as yours my poems to not deserve.",
          "ref": "late 16C, Dinko Ranjina, Jednomu ki ništo ne učini a tuđe sve huli",
          "roman": "Za zle prem tolikoj ne scijeni me pjesni.",
          "text": "Jadovni zleče moj, zavidos s kim bjesni,"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1893, Mato Vodopić, Marija Konavoka",
          "text": "Tako se čini svake godine bez inada i zavidosti, jere sva braća treba da se obrede, što niko ne može izmaknuti gozbi i starješinstvu.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "envy, jealousy"
      ],
      "id": "en-zavidost-sh-noun-Oh-iaKao",
      "links": [
        [
          "envy",
          "envy"
        ],
        [
          "jealousy",
          "jealousy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic, Croatia) envy, jealousy"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "archaic"
          ],
          "word": "nenávist"
        },
        {
          "word": "závist"
        }
      ],
      "tags": [
        "Croatia",
        "archaic",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "word": "zavidost"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "завидост",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "g": "f"
      },
      "expansion": "zavidost f (Cyrillic spelling завидост)",
      "name": "sh-noun"
    }
  ],
  "lang": "Serbo-Croatian",
  "lang_code": "sh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Croatian Serbo-Croatian",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Requests for translations of Serbo-Croatian quotations",
        "Serbo-Croatian entries with incorrect language header",
        "Serbo-Croatian feminine nouns",
        "Serbo-Croatian lemmas",
        "Serbo-Croatian nouns",
        "Serbo-Croatian terms with archaic senses",
        "Serbo-Croatian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "venerating love, I die of envy;",
          "ref": "1536, Petar Zoranić, Planine",
          "text": "ljubavi počituć, od zavidosti mrem;",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Oh you my wretched foe, who do with envy rage,\nso great a wrath as yours my poems to not deserve.",
          "ref": "late 16C, Dinko Ranjina, Jednomu ki ništo ne učini a tuđe sve huli",
          "roman": "Za zle prem tolikoj ne scijeni me pjesni.",
          "text": "Jadovni zleče moj, zavidos s kim bjesni,"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1893, Mato Vodopić, Marija Konavoka",
          "text": "Tako se čini svake godine bez inada i zavidosti, jere sva braća treba da se obrede, što niko ne može izmaknuti gozbi i starješinstvu.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "envy, jealousy"
      ],
      "links": [
        [
          "envy",
          "envy"
        ],
        [
          "jealousy",
          "jealousy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic, Croatia) envy, jealousy"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "archaic"
          ],
          "word": "nenávist"
        },
        {
          "word": "závist"
        }
      ],
      "tags": [
        "Croatia",
        "archaic",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "word": "zavidost"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Serbo-Croatian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.