"vridnost" meaning in Serbo-Croatian

See vridnost in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: вридност [Cyrillic]
Head templates: {{sh-noun|g=f}} vridnost f (Cyrillic spelling вридност)
  1. (Chakavian, Ikavian) value Tags: Chakavian, Ikavian, feminine Synonyms: vrédnōst [Ekavian], vrijédnōst [Ijekavian]

Download JSON data for vridnost meaning in Serbo-Croatian (1.7kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "вридност",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "g": "f"
      },
      "expansion": "vridnost f (Cyrillic spelling вридност)",
      "name": "sh-noun"
    }
  ],
  "lang": "Serbo-Croatian",
  "lang_code": "sh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chakavian Serbo-Croatian",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ikavian Serbo-Croatian",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Serbo-Croatian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1585, Brne Karnarutić, Vazetje Sigeta grada",
          "roman": "Nitkor zreć ne može njihove vridnosti.",
          "text": "Parsine te kože pohve lipe dosti,",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1684, Pavao Ritter Vitezović, Odiljenje sigetsko",
          "roman": "konjičkoga zbora glavar od vridnosti.",
          "text": "Stalan kako gora v kraljevoj dužnosti,\nsvital kako zora v ratinoj tamnosti,",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1759, Antun Kanižlić, Sveta Rožalija",
          "roman": "kad nas priporuči Bogu vridnost vaša.",
          "text": "Uzdisi mogući i prošnja jest naša,",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "value"
      ],
      "id": "en-vridnost-sh-noun-zUJATVKt",
      "links": [
        [
          "value",
          "value"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Chakavian, Ikavian) value"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "Ekavian"
          ],
          "word": "vrédnōst"
        },
        {
          "tags": [
            "Ijekavian"
          ],
          "word": "vrijédnōst"
        }
      ],
      "tags": [
        "Chakavian",
        "Ikavian",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "word": "vridnost"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "вридност",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "g": "f"
      },
      "expansion": "vridnost f (Cyrillic spelling вридност)",
      "name": "sh-noun"
    }
  ],
  "lang": "Serbo-Croatian",
  "lang_code": "sh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chakavian Serbo-Croatian",
        "Ikavian Serbo-Croatian",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Requests for translations of Serbo-Croatian quotations",
        "Serbo-Croatian entries with incorrect language header",
        "Serbo-Croatian feminine nouns",
        "Serbo-Croatian lemmas",
        "Serbo-Croatian nouns",
        "Serbo-Croatian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1585, Brne Karnarutić, Vazetje Sigeta grada",
          "roman": "Nitkor zreć ne može njihove vridnosti.",
          "text": "Parsine te kože pohve lipe dosti,",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1684, Pavao Ritter Vitezović, Odiljenje sigetsko",
          "roman": "konjičkoga zbora glavar od vridnosti.",
          "text": "Stalan kako gora v kraljevoj dužnosti,\nsvital kako zora v ratinoj tamnosti,",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1759, Antun Kanižlić, Sveta Rožalija",
          "roman": "kad nas priporuči Bogu vridnost vaša.",
          "text": "Uzdisi mogući i prošnja jest naša,",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "value"
      ],
      "links": [
        [
          "value",
          "value"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Chakavian, Ikavian) value"
      ],
      "tags": [
        "Chakavian",
        "Ikavian",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Ekavian"
      ],
      "word": "vrédnōst"
    },
    {
      "tags": [
        "Ijekavian"
      ],
      "word": "vrijédnōst"
    }
  ],
  "word": "vridnost"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Serbo-Croatian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.