See pri in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "sh", "2": "sla-pro", "3": "*pri", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Slavic *pri", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sh", "2": "sla-pro", "3": "*pri" }, "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *pri", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "sh", "2": "ine-bsl-pro", "3": "*prei" }, "expansion": "Proto-Balto-Slavic *prei", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *pri, from Proto-Balto-Slavic *prei.", "forms": [ { "form": "prȉ", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "при̏", "tags": [ "Cyrillic" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "head": "prȉ" }, "expansion": "prȉ (Cyrillic spelling при̏)", "name": "sh-preposition" } ], "lang": "Serbo-Croatian", "lang_code": "sh", "pos": "prep", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "pri-" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "35 8 27 26 4", "kind": "other", "name": "Serbo-Croatian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 24 16 22 15", "kind": "other", "name": "Serbo-Croatian prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "right at the entrance", "text": "pri samom ulazu", "type": "example" }, { "english": "at the end of the street", "text": "pri kraju ulice", "type": "example" }, { "english": "near the top of the hill", "text": "pri vrhu brda", "type": "example" } ], "glosses": [ "close to, near, at (denoting spatial proximity)" ], "id": "en-pri-sh-prep-I82TszLp", "links": [ [ "close", "close" ], [ "near", "near" ], [ "at", "at" ] ], "tags": [ "with-locative" ] }, { "categories": [ { "_dis": "24 24 16 22 15", "kind": "other", "name": "Serbo-Croatian prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "to have money, having money", "text": "biti pri novcu", "type": "example" }, { "english": "to be conscious, having consciousness", "text": "biti pri sv(ij)esti", "type": "example" }, { "english": "to be in one's right mind", "text": "biti pri (zdravoj) pameti", "type": "example" }, { "english": "to be in possession of one's faculties", "text": "biti pri sebi", "type": "example" }, { "english": "at 20° Cl", "text": "pri temperaturi od 20° C", "type": "example" } ], "glosses": [ "with, having, in possession of" ], "id": "en-pri-sh-prep-NnGgL5j5", "links": [ [ "with", "with" ], [ "having", "having" ], [ "possession", "possession" ] ], "tags": [ "with-locative" ] }, { "categories": [ { "_dis": "24 24 16 22 15", "kind": "other", "name": "Serbo-Croatian prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "a scribe at the court", "text": "pisar pri sudu", "type": "example" } ], "glosses": [ "at (belonging to, collaborating with)" ], "id": "en-pri-sh-prep-0fa-zSYw", "links": [ [ "at", "at" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) at (belonging to, collaborating with)" ], "tags": [ "archaic", "with-locative" ] }, { "categories": [ { "_dis": "24 24 16 22 15", "kind": "other", "name": "Serbo-Croatian prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "during the sunset, while the sun was/is setting", "text": "pri zalasku sunca", "type": "example" }, { "english": "while eating", "text": "pri jelu", "type": "example" }, { "english": "at the end of the conversation", "text": "pri kraju razgovora", "type": "example" }, { "english": "while driving", "text": "pri vožnji", "type": "example" } ], "glosses": [ "during, while, at (denoting temporal co-occurrence)" ], "id": "en-pri-sh-prep-u9I6L2m7", "links": [ [ "during", "during" ], [ "while", "while" ], [ "at", "at" ] ], "tags": [ "with-locative" ] }, { "categories": [ { "_dis": "24 24 16 22 15", "kind": "other", "name": "Serbo-Croatian prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "to help somebody", "text": "biti nekome pri ruci", "type": "example" }, { "english": "I stick to my statement", "text": "ostajem pri svojoj izjavi", "type": "example" }, { "english": "I stick to my opinion", "text": "ostajem pri svome mišljenju", "type": "example" }, { "english": "while doing so; in this connection/matter", "text": "pri tome", "type": "example" } ], "glosses": [ "idiomatic and figurative meanings" ], "id": "en-pri-sh-prep-hKyyJGcS", "tags": [ "with-locative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/prî/" } ], "word": "pri" }
{ "categories": [ "Pages with 9 entries", "Pages with entries", "Serbo-Croatian entries with incorrect language header", "Serbo-Croatian lemmas", "Serbo-Croatian prepositions", "Serbo-Croatian terms derived from Proto-Balto-Slavic", "Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic", "Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Balto-Slavic", "Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "sh", "2": "sla-pro", "3": "*pri", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Slavic *pri", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sh", "2": "sla-pro", "3": "*pri" }, "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *pri", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "sh", "2": "ine-bsl-pro", "3": "*prei" }, "expansion": "Proto-Balto-Slavic *prei", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *pri, from Proto-Balto-Slavic *prei.", "forms": [ { "form": "prȉ", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "при̏", "tags": [ "Cyrillic" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "head": "prȉ" }, "expansion": "prȉ (Cyrillic spelling при̏)", "name": "sh-preposition" } ], "lang": "Serbo-Croatian", "lang_code": "sh", "pos": "prep", "related": [ { "word": "pri-" } ], "senses": [ { "categories": [ "Serbo-Croatian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "right at the entrance", "text": "pri samom ulazu", "type": "example" }, { "english": "at the end of the street", "text": "pri kraju ulice", "type": "example" }, { "english": "near the top of the hill", "text": "pri vrhu brda", "type": "example" } ], "glosses": [ "close to, near, at (denoting spatial proximity)" ], "links": [ [ "close", "close" ], [ "near", "near" ], [ "at", "at" ] ], "tags": [ "with-locative" ] }, { "categories": [ "Serbo-Croatian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "to have money, having money", "text": "biti pri novcu", "type": "example" }, { "english": "to be conscious, having consciousness", "text": "biti pri sv(ij)esti", "type": "example" }, { "english": "to be in one's right mind", "text": "biti pri (zdravoj) pameti", "type": "example" }, { "english": "to be in possession of one's faculties", "text": "biti pri sebi", "type": "example" }, { "english": "at 20° Cl", "text": "pri temperaturi od 20° C", "type": "example" } ], "glosses": [ "with, having, in possession of" ], "links": [ [ "with", "with" ], [ "having", "having" ], [ "possession", "possession" ] ], "tags": [ "with-locative" ] }, { "categories": [ "Serbo-Croatian terms with archaic senses", "Serbo-Croatian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "a scribe at the court", "text": "pisar pri sudu", "type": "example" } ], "glosses": [ "at (belonging to, collaborating with)" ], "links": [ [ "at", "at" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) at (belonging to, collaborating with)" ], "tags": [ "archaic", "with-locative" ] }, { "categories": [ "Serbo-Croatian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "during the sunset, while the sun was/is setting", "text": "pri zalasku sunca", "type": "example" }, { "english": "while eating", "text": "pri jelu", "type": "example" }, { "english": "at the end of the conversation", "text": "pri kraju razgovora", "type": "example" }, { "english": "while driving", "text": "pri vožnji", "type": "example" } ], "glosses": [ "during, while, at (denoting temporal co-occurrence)" ], "links": [ [ "during", "during" ], [ "while", "while" ], [ "at", "at" ] ], "tags": [ "with-locative" ] }, { "categories": [ "Serbo-Croatian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "to help somebody", "text": "biti nekome pri ruci", "type": "example" }, { "english": "I stick to my statement", "text": "ostajem pri svojoj izjavi", "type": "example" }, { "english": "I stick to my opinion", "text": "ostajem pri svome mišljenju", "type": "example" }, { "english": "while doing so; in this connection/matter", "text": "pri tome", "type": "example" } ], "glosses": [ "idiomatic and figurative meanings" ], "tags": [ "with-locative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/prî/" } ], "word": "pri" }
Download raw JSONL data for pri meaning in Serbo-Croatian (4.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Serbo-Croatian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-15 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (b941637 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.