"ша" meaning in Serbo-Croatian

See ша in All languages combined, or Wiktionary

Contraction

IPA: /ʃâ/ Forms: ša [romanization]
Etymology: From шта by omitting the sound "t". Etymology templates: {{m|sh|шта}} шта Head templates: {{sh-cont}} ша (Latin spelling ša)
  1. (slang, rare) Misspelling of ш'а. Tags: alt-of, contraction, misspelling, rare, slang Alternative form of: ш'а
    Sense id: en-ша-sh-contraction-HSqWHD-v Categories (other): Serbo-Croatian entries with incorrect language header

Download JSON data for ша meaning in Serbo-Croatian (1.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sh",
        "2": "шта"
      },
      "expansion": "шта",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From шта by omitting the sound \"t\".",
  "forms": [
    {
      "form": "ša",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ша (Latin spelling ša)",
      "name": "sh-cont"
    }
  ],
  "lang": "Serbo-Croatian",
  "lang_code": "sh",
  "pos": "contraction",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "ш'а"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Serbo-Croatian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2015 May 25, \"nikolar91\" (username), Raspodela uvodnih + Bratislavov poster!, in Forma 11, Google Groups",
          "text": "U prilogu vam šaljem Bratislavov plakat koji ćemo štampati, na dnu fali logo sponzora i forme, to sad sređujemo. Ša kažete aaa?[.]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2007 September 6, back2tejp, “samo zgoda :)”, in hr.rec.automobili (Usenet)",
          "text": "(was: samo zgoda :))\nša ? a![.]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Misspelling of ш'а."
      ],
      "id": "en-ша-sh-contraction-HSqWHD-v",
      "links": [
        [
          "ш'а",
          "ш'а#Serbo-Croatian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, rare) Misspelling of ш'а."
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "contraction",
        "misspelling",
        "rare",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʃâ/"
    }
  ],
  "word": "ша"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sh",
        "2": "шта"
      },
      "expansion": "шта",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From шта by omitting the sound \"t\".",
  "forms": [
    {
      "form": "ša",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ша (Latin spelling ša)",
      "name": "sh-cont"
    }
  ],
  "lang": "Serbo-Croatian",
  "lang_code": "sh",
  "pos": "contraction",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "ш'а"
        }
      ],
      "categories": [
        "Requests for translations of Serbo-Croatian quotations",
        "Serbo-Croatian contractions",
        "Serbo-Croatian entries with incorrect language header",
        "Serbo-Croatian misspellings",
        "Serbo-Croatian non-lemma forms",
        "Serbo-Croatian slang",
        "Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation",
        "Serbo-Croatian terms with quotations",
        "Serbo-Croatian terms with rare senses"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2015 May 25, \"nikolar91\" (username), Raspodela uvodnih + Bratislavov poster!, in Forma 11, Google Groups",
          "text": "U prilogu vam šaljem Bratislavov plakat koji ćemo štampati, na dnu fali logo sponzora i forme, to sad sređujemo. Ša kažete aaa?[.]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2007 September 6, back2tejp, “samo zgoda :)”, in hr.rec.automobili (Usenet)",
          "text": "(was: samo zgoda :))\nša ? a![.]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Misspelling of ш'а."
      ],
      "links": [
        [
          "ш'а",
          "ш'а#Serbo-Croatian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, rare) Misspelling of ш'а."
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "contraction",
        "misspelling",
        "rare",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʃâ/"
    }
  ],
  "word": "ша"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Serbo-Croatian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.