"поз" meaning in Serbo-Croatian

See поз in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

Forms: по̏з [canonical], pȍz [romanization]
Etymology: From поздрав. Etymology templates: {{m|sh|поздрав}} поздрав Head templates: {{sh-interjection|head=по̏з}} по̏з (Latin spelling pȍz)
  1. (text messaging, Internet slang, informal) bye! (greeting) Tags: Internet, informal
    Sense id: en-поз-sh-intj-cJtVW~cu Categories (other): Serbo-Croatian entries with incorrect language header Disambiguation of Serbo-Croatian entries with incorrect language header: 69 31
  2. (text messaging, Internet slang, informal) hello! hi! (greeting) Tags: Internet, informal
    Sense id: en-поз-sh-intj-qvcYtAyW
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: поздрав

Download JSON data for поз meaning in Serbo-Croatian (1.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sh",
        "2": "поздрав"
      },
      "expansion": "поздрав",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From поздрав.",
  "forms": [
    {
      "form": "по̏з",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "pȍz",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "head": "по̏з"
      },
      "expansion": "по̏з (Latin spelling pȍz)",
      "name": "sh-interjection"
    }
  ],
  "lang": "Serbo-Croatian",
  "lang_code": "sh",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "69 31",
          "kind": "other",
          "name": "Serbo-Croatian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bye! (greeting)"
      ],
      "id": "en-поз-sh-intj-cJtVW~cu",
      "links": [
        [
          "text messaging",
          "text messaging"
        ],
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "slang",
          "slang"
        ],
        [
          "bye",
          "bye"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(text messaging, Internet slang, informal) bye! (greeting)"
      ],
      "tags": [
        "Internet",
        "informal"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "hello! hi! (greeting)"
      ],
      "id": "en-поз-sh-intj-qvcYtAyW",
      "links": [
        [
          "text messaging",
          "text messaging"
        ],
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "slang",
          "slang"
        ],
        [
          "hello",
          "hello"
        ],
        [
          "hi",
          "hi"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(text messaging, Internet slang, informal) hello! hi! (greeting)"
      ],
      "tags": [
        "Internet",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "поздрав"
    }
  ],
  "word": "поз"
}
{
  "categories": [
    "Serbo-Croatian entries with incorrect language header",
    "Serbo-Croatian interjections",
    "Serbo-Croatian lemmas"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sh",
        "2": "поздрав"
      },
      "expansion": "поздрав",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From поздрав.",
  "forms": [
    {
      "form": "по̏з",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "pȍz",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "head": "по̏з"
      },
      "expansion": "по̏з (Latin spelling pȍz)",
      "name": "sh-interjection"
    }
  ],
  "lang": "Serbo-Croatian",
  "lang_code": "sh",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Serbo-Croatian informal terms",
        "Serbo-Croatian internet slang",
        "Serbo-Croatian text messaging slang"
      ],
      "glosses": [
        "bye! (greeting)"
      ],
      "links": [
        [
          "text messaging",
          "text messaging"
        ],
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "slang",
          "slang"
        ],
        [
          "bye",
          "bye"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(text messaging, Internet slang, informal) bye! (greeting)"
      ],
      "tags": [
        "Internet",
        "informal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Serbo-Croatian informal terms",
        "Serbo-Croatian internet slang",
        "Serbo-Croatian text messaging slang"
      ],
      "glosses": [
        "hello! hi! (greeting)"
      ],
      "links": [
        [
          "text messaging",
          "text messaging"
        ],
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "slang",
          "slang"
        ],
        [
          "hello",
          "hello"
        ],
        [
          "hi",
          "hi"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(text messaging, Internet slang, informal) hello! hi! (greeting)"
      ],
      "tags": [
        "Internet",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "поздрав"
    }
  ],
  "word": "поз"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Serbo-Croatian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-12 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (ae36afe and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.