See čik pauza in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "čȉk pàuza", "tags": [ "canonical", "feminine" ] }, { "form": "чи̏к па̀уза", "tags": [ "Cyrillic" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "f", "head": "čȉk pàuza" }, "expansion": "čȉk pàuza f (Cyrillic spelling чи̏к па̀уза)", "name": "sh-noun" } ], "lang": "Serbo-Croatian", "lang_code": "sh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Serbo-Croatian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "sh", "name": "Smoking", "orig": "sh:Smoking", "parents": [ "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "2004, Vjesnik on-line, Ravnateljima škola najviše dva mandata, a letter from a reader", "text": "Forsirati »samoupravljački« odabir ravnatelja kroz školski odbor bilo je i bit će uzrokom nepotizma i konzerviranja zatečenog stanja u ritmu ping-ponga: mi ćemo tebe izabrati a ti ćeš žmiriti kad naše čik pauze.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "smoko (a short pause taken from work to smoke a cigarette)" ], "id": "en-čik_pauza-sh-noun-uxfeVc3Q", "links": [ [ "smoko", "smoko" ], [ "pause", "pause#English" ], [ "cigarette", "cigarette#English" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) smoko (a short pause taken from work to smoke a cigarette)" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "word": "čik pauza" }
{ "forms": [ { "form": "čȉk pàuza", "tags": [ "canonical", "feminine" ] }, { "form": "чи̏к па̀уза", "tags": [ "Cyrillic" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "f", "head": "čȉk pàuza" }, "expansion": "čȉk pàuza f (Cyrillic spelling чи̏к па̀уза)", "name": "sh-noun" } ], "lang": "Serbo-Croatian", "lang_code": "sh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for translations of Serbo-Croatian quotations", "Serbo-Croatian colloquialisms", "Serbo-Croatian entries with incorrect language header", "Serbo-Croatian feminine nouns", "Serbo-Croatian lemmas", "Serbo-Croatian multiword terms", "Serbo-Croatian nouns", "Serbo-Croatian terms with quotations", "sh:Smoking" ], "examples": [ { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "2004, Vjesnik on-line, Ravnateljima škola najviše dva mandata, a letter from a reader", "text": "Forsirati »samoupravljački« odabir ravnatelja kroz školski odbor bilo je i bit će uzrokom nepotizma i konzerviranja zatečenog stanja u ritmu ping-ponga: mi ćemo tebe izabrati a ti ćeš žmiriti kad naše čik pauze.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "smoko (a short pause taken from work to smoke a cigarette)" ], "links": [ [ "smoko", "smoko" ], [ "pause", "pause#English" ], [ "cigarette", "cigarette#English" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) smoko (a short pause taken from work to smoke a cigarette)" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "word": "čik pauza" }
Download raw JSONL data for čik pauza meaning in Serbo-Croatian (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Serbo-Croatian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.