"mand" meaning in Scottish Gaelic

See mand in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /man̪ˠt̪/ Forms: mandaidh [future, indicative, positive], cha mhand [negative], mhandadh [conditional, indicative, positive], cha mhandadh [negative]
Head templates: {{head|gd|verb|defective||future indicative positive|mandaidh|negative|cha mhand|question|am mand|conditional indicative positive|mhandadh|negative|cha mhandadh|question|am mandadh}} mand (defective, future indicative positive mandaidh, negative cha mhand, question am mand, conditional indicative positive mhandadh, negative cha mhandadh, question am mandadh)
  1. (Islay, South Argyll) may, can (be able to) Tags: defective Synonyms: 's urrainn do, meant

Download JSON data for mand meaning in Scottish Gaelic (1.9kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "mandaidh",
      "tags": [
        "future",
        "indicative",
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "cha mhand",
      "tags": [
        "negative"
      ]
    },
    {
      "form": "mhandadh",
      "tags": [
        "conditional",
        "indicative",
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "cha mhandadh",
      "tags": [
        "negative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "10": "am mand",
        "11": "conditional indicative positive",
        "12": "mhandadh",
        "13": "negative",
        "14": "cha mhandadh",
        "15": "question",
        "16": "am mandadh",
        "2": "verb",
        "3": "defective",
        "4": "",
        "5": "future indicative positive",
        "6": "mandaidh",
        "7": "negative",
        "8": "cha mhand",
        "9": "question"
      },
      "expansion": "mand (defective, future indicative positive mandaidh, negative cha mhand, question am mand, conditional indicative positive mhandadh, negative cha mhandadh, question am mandadh)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Scottish Gaelic",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Argyll Scottish Gaelic",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Islay Scottish Gaelic",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Scottish Gaelic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Scottish Gaelic entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "would I be able to speak to him?",
          "text": "am mandadh mi bruidhinn ris?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I cannot come",
          "text": "cha mhand mi tighinn",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "may, can (be able to)"
      ],
      "id": "en-mand-gd-verb-Kf6NmDWk",
      "links": [
        [
          "may",
          "may"
        ],
        [
          "can",
          "can"
        ]
      ],
      "qualifier": "South Argyll",
      "raw_glosses": [
        "(Islay, South Argyll) may, can (be able to)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "'s urrainn do"
        },
        {
          "word": "meant"
        }
      ],
      "tags": [
        "defective"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/man̪ˠt̪/"
    }
  ],
  "word": "mand"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "mandaidh",
      "tags": [
        "future",
        "indicative",
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "cha mhand",
      "tags": [
        "negative"
      ]
    },
    {
      "form": "mhandadh",
      "tags": [
        "conditional",
        "indicative",
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "cha mhandadh",
      "tags": [
        "negative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "10": "am mand",
        "11": "conditional indicative positive",
        "12": "mhandadh",
        "13": "negative",
        "14": "cha mhandadh",
        "15": "question",
        "16": "am mandadh",
        "2": "verb",
        "3": "defective",
        "4": "",
        "5": "future indicative positive",
        "6": "mandaidh",
        "7": "negative",
        "8": "cha mhand",
        "9": "question"
      },
      "expansion": "mand (defective, future indicative positive mandaidh, negative cha mhand, question am mand, conditional indicative positive mhandadh, negative cha mhandadh, question am mandadh)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Scottish Gaelic",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Argyll Scottish Gaelic",
        "Islay Scottish Gaelic",
        "Scottish Gaelic defective verbs",
        "Scottish Gaelic entries with incorrect language header",
        "Scottish Gaelic entries with language name categories using raw markup",
        "Scottish Gaelic lemmas",
        "Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation",
        "Scottish Gaelic terms with usage examples",
        "Scottish Gaelic verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "would I be able to speak to him?",
          "text": "am mandadh mi bruidhinn ris?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I cannot come",
          "text": "cha mhand mi tighinn",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "may, can (be able to)"
      ],
      "links": [
        [
          "may",
          "may"
        ],
        [
          "can",
          "can"
        ]
      ],
      "qualifier": "South Argyll",
      "raw_glosses": [
        "(Islay, South Argyll) may, can (be able to)"
      ],
      "tags": [
        "defective"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/man̪ˠt̪/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "'s urrainn do"
    },
    {
      "word": "meant"
    }
  ],
  "word": "mand"
}
{
  "called_from": "form_descriptions/1698",
  "msg": "unrecognized head form: question am mand",
  "path": [
    "mand"
  ],
  "section": "Scottish Gaelic",
  "subsection": "verb",
  "title": "mand",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1698",
  "msg": "unrecognized head form: question am mandadh",
  "path": [
    "mand"
  ],
  "section": "Scottish Gaelic",
  "subsection": "verb",
  "title": "mand",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: Islay, South Argyll",
  "path": [
    "mand"
  ],
  "section": "Scottish Gaelic",
  "subsection": "verb",
  "title": "mand",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: Islay, South Argyll",
  "path": [
    "mand"
  ],
  "section": "Scottish Gaelic",
  "subsection": "verb",
  "title": "mand",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Scottish Gaelic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.