"gabh tlachd ann" meaning in Scottish Gaelic

See gabh tlachd ann in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Head templates: {{head|gd|verb}} gabh tlachd ann
  1. enjoy, relish Synonyms: còrd ri, meal, gabh tlachd à, gabh tlachd de
    Sense id: en-gabh_tlachd_ann-gd-verb-q0Yoe1GX Categories (other): Scottish Gaelic entries with incorrect language header

Alternative forms

Download JSON data for gabh tlachd ann meaning in Scottish Gaelic (0.9kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "gabh tlachd ann",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Scottish Gaelic",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Scottish Gaelic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "enjoying the coal fire",
          "text": "a' gabhail tlachd ann an teine guail",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "At long last, here are the snaps from our holidays. Enjoy!",
          "text": "Mu dheireadh thall, seo na dealbhan às na saor-làithean againn. Gabhaibh tlachd ann!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "enjoy, relish"
      ],
      "id": "en-gabh_tlachd_ann-gd-verb-q0Yoe1GX",
      "links": [
        [
          "enjoy",
          "enjoy"
        ],
        [
          "relish",
          "relish"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "còrd ri"
        },
        {
          "word": "meal"
        },
        {
          "word": "gabh tlachd à"
        },
        {
          "word": "gabh tlachd de"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "gabh tlachd ann"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "gabh tlachd ann",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Scottish Gaelic",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Scottish Gaelic entries with incorrect language header",
        "Scottish Gaelic lemmas",
        "Scottish Gaelic multiword terms",
        "Scottish Gaelic terms with usage examples",
        "Scottish Gaelic verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "enjoying the coal fire",
          "text": "a' gabhail tlachd ann an teine guail",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "At long last, here are the snaps from our holidays. Enjoy!",
          "text": "Mu dheireadh thall, seo na dealbhan às na saor-làithean againn. Gabhaibh tlachd ann!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "enjoy, relish"
      ],
      "links": [
        [
          "enjoy",
          "enjoy"
        ],
        [
          "relish",
          "relish"
        ]
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "còrd ri"
    },
    {
      "word": "meal"
    },
    {
      "word": "gabh tlachd à"
    },
    {
      "word": "gabh tlachd de"
    }
  ],
  "word": "gabh tlachd ann"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Scottish Gaelic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.