"diorta" meaning in Scottish Gaelic

See diorta in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: /ˈtʲər̪ˠʃt̪ə/
Etymology: Contraction of dè thuirt thu. Head templates: {{head|gd|interjection|head=diorta?}} diorta?
  1. whatever
    Sense id: en-diorta-gd-intj-hXOPj5p~
  2. whenever
    Sense id: en-diorta-gd-intj-0uRKd8Lq
  3. (Harris, informal) huh? pardon? Tags: informal Synonyms: dè rud?, duda? [Lewis]
    Sense id: en-diorta-gd-intj-qEqY-t5s Categories (other): Harris Scottish Gaelic, Pages with 1 entry, Scottish Gaelic entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 1 entry: 22 8 70 Disambiguation of Scottish Gaelic entries with incorrect language header: 29 8 63
{
  "etymology_text": "Contraction of dè thuirt thu.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "interjection",
        "head": "diorta?"
      },
      "expansion": "diorta?",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Scottish Gaelic",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "whatever on earth it was",
          "text": "ge b' air bith gu diorta a bh' ann",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "whatever"
      ],
      "id": "en-diorta-gd-intj-hXOPj5p~",
      "links": [
        [
          "whatever",
          "whatever"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "whenever"
      ],
      "id": "en-diorta-gd-intj-0uRKd8Lq",
      "links": [
        [
          "whenever",
          "whenever"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Harris Scottish Gaelic",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "22 8 70",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 8 63",
          "kind": "other",
          "name": "Scottish Gaelic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "huh? pardon?"
      ],
      "id": "en-diorta-gd-intj-qEqY-t5s",
      "links": [
        [
          "huh",
          "huh"
        ],
        [
          "pardon",
          "pardon"
        ]
      ],
      "qualifier": "Harris",
      "raw_glosses": [
        "(Harris, informal) huh? pardon?"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "dè rud?"
        },
        {
          "tags": [
            "Lewis"
          ],
          "word": "duda?"
        }
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtʲər̪ˠʃt̪ə/"
    }
  ],
  "word": "diorta"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Scottish Gaelic entries with incorrect language header",
    "Scottish Gaelic interjections",
    "Scottish Gaelic lemmas"
  ],
  "etymology_text": "Contraction of dè thuirt thu.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "interjection",
        "head": "diorta?"
      },
      "expansion": "diorta?",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Scottish Gaelic",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Scottish Gaelic terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "whatever on earth it was",
          "text": "ge b' air bith gu diorta a bh' ann",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "whatever"
      ],
      "links": [
        [
          "whatever",
          "whatever"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "whenever"
      ],
      "links": [
        [
          "whenever",
          "whenever"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Harris Scottish Gaelic",
        "Scottish Gaelic informal terms"
      ],
      "glosses": [
        "huh? pardon?"
      ],
      "links": [
        [
          "huh",
          "huh"
        ],
        [
          "pardon",
          "pardon"
        ]
      ],
      "qualifier": "Harris",
      "raw_glosses": [
        "(Harris, informal) huh? pardon?"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "dè rud?"
        },
        {
          "tags": [
            "Lewis"
          ],
          "word": "duda?"
        }
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtʲər̪ˠʃt̪ə/"
    }
  ],
  "word": "diorta"
}

Download raw JSONL data for diorta meaning in Scottish Gaelic (1.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Scottish Gaelic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-01 from the enwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (8e41825 and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.