See aran in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "english": "brown bread", "word": "aran-donn" }, { "_dis1": "0 0", "english": "pastry", "word": "aran milis" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "ine-pro", "3": "*h₂erh₃-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "gd", "2": "sga", "3": "arán" }, "expansion": "Old Irish arán", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gd", "2": "cel-pro", "3": "*aragnos" }, "expansion": "Proto-Celtic *aragnos", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old Irish arán, from Proto-Celtic *aragnos.", "forms": [ { "form": "arain", "tags": [ "genitive", "singular" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gd", "10": "arain", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "no plural", "16": "", "17": "", "18": "-", "19": "", "2": "noun", "20": "", "21": "", "22": "", "23": "", "24": "{{{pl4}}}", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "genitive singular", "cat2": "", "f1accel-form": "dat|s", "f2accel-form": "dat|s", "f3accel-form": "dat|s", "f4accel-form": "gen|s", "f5accel-form": "gen|s", "f6accel-form": "gen|s", "f7accel-form": "p", "f8accel-form": "p", "f9accel-form": "p", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "aran m (genitive singular arain, no plural)", "name": "head" }, { "args": { "g": "m", "gen": "arain", "pl": "-" }, "expansion": "aran m (genitive singular arain, no plural)", "name": "gd-noun" } ], "hyphenation": [ "ar‧an" ], "lang": "Scottish Gaelic", "lang_code": "gd", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "90 10", "kind": "other", "name": "Scottish Gaelic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "95 5", "kind": "topical", "langcode": "gd", "name": "Foods", "orig": "gd:Foods", "parents": [ "Eating", "Food and drink", "Human behaviour", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "daily bread", "text": "aran làthail", "type": "example" } ], "glosses": [ "bread, loaf" ], "id": "en-aran-gd-noun-lCPIGGKp", "links": [ [ "bread", "bread" ], [ "loaf", "loaf" ] ], "tags": [ "masculine", "no-plural" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "who gives you your livelihood", "text": "a tha cumail t'arain riut", "type": "example" }, { "english": "You shall not want a livelihood.", "text": "Cha bhi thu gun aran.", "type": "example" } ], "glosses": [ "livelihood, sustenance" ], "id": "en-aran-gd-noun-usFIcy6b", "links": [ [ "livelihood", "livelihood" ], [ "sustenance", "sustenance" ] ], "tags": [ "masculine", "no-plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈaɾan/" }, { "ipa": "[ˈa˧˥.ɾan˥˩]", "tags": [ "Lewis" ] } ], "word": "aran" }
{ "categories": [ "Pages with 17 entries", "Pages with entries", "Scottish Gaelic entries with incorrect language header", "Scottish Gaelic lemmas", "Scottish Gaelic masculine nouns", "Scottish Gaelic nouns", "Scottish Gaelic terms derived from Old Irish", "Scottish Gaelic terms derived from Proto-Celtic", "Scottish Gaelic terms derived from Proto-Indo-European", "Scottish Gaelic terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂erh₃-", "Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish", "gd-noun 2", "gd:Foods" ], "derived": [ { "english": "brown bread", "word": "aran-donn" }, { "english": "pastry", "word": "aran milis" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "ine-pro", "3": "*h₂erh₃-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "gd", "2": "sga", "3": "arán" }, "expansion": "Old Irish arán", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gd", "2": "cel-pro", "3": "*aragnos" }, "expansion": "Proto-Celtic *aragnos", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old Irish arán, from Proto-Celtic *aragnos.", "forms": [ { "form": "arain", "tags": [ "genitive", "singular" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gd", "10": "arain", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "no plural", "16": "", "17": "", "18": "-", "19": "", "2": "noun", "20": "", "21": "", "22": "", "23": "", "24": "{{{pl4}}}", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "genitive singular", "cat2": "", "f1accel-form": "dat|s", "f2accel-form": "dat|s", "f3accel-form": "dat|s", "f4accel-form": "gen|s", "f5accel-form": "gen|s", "f6accel-form": "gen|s", "f7accel-form": "p", "f8accel-form": "p", "f9accel-form": "p", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "aran m (genitive singular arain, no plural)", "name": "head" }, { "args": { "g": "m", "gen": "arain", "pl": "-" }, "expansion": "aran m (genitive singular arain, no plural)", "name": "gd-noun" } ], "hyphenation": [ "ar‧an" ], "lang": "Scottish Gaelic", "lang_code": "gd", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Scottish Gaelic terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "daily bread", "text": "aran làthail", "type": "example" } ], "glosses": [ "bread, loaf" ], "links": [ [ "bread", "bread" ], [ "loaf", "loaf" ] ], "tags": [ "masculine", "no-plural" ] }, { "categories": [ "Scottish Gaelic terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "who gives you your livelihood", "text": "a tha cumail t'arain riut", "type": "example" }, { "english": "You shall not want a livelihood.", "text": "Cha bhi thu gun aran.", "type": "example" } ], "glosses": [ "livelihood, sustenance" ], "links": [ [ "livelihood", "livelihood" ], [ "sustenance", "sustenance" ] ], "tags": [ "masculine", "no-plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈaɾan/" }, { "ipa": "[ˈa˧˥.ɾan˥˩]", "tags": [ "Lewis" ] } ], "word": "aran" }
Download raw JSONL data for aran meaning in Scottish Gaelic (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Scottish Gaelic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-15 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.