"whank" meaning in Scots

See whank in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: whanks [plural]
Head templates: {{head|sco|noun|||plural|whanks|||||cat2=|cat3=|head=}} whank (plural whanks), {{sco-noun}} whank (plural whanks)
  1. A strike with the fist; a blow; a knock.
    Sense id: en-whank-sco-noun-Cn14wj68
  2. A large portion, slice or lump.
    Sense id: en-whank-sco-noun-g3WJrbIK
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: whang, whaing, wheang, wheing, whing, whyng, whaunk

Verb

Forms: whanks [present, singular, third-person], whankin [participle, present], whankit [past], whankit [participle, past]
Head templates: {{head|sco|verbs|third-person singular simple present|whanks|present participle|whankin|simple past|whankit|past participle|whankit|head=}} whank (third-person singular simple present whanks, present participle whankin, simple past whankit, past participle whankit), {{sco-verb|whank||it}} whank (third-person singular simple present whanks, present participle whankin, simple past whankit, past participle whankit)
  1. To beat; to thrash; to whip; to lash.
    Sense id: en-whank-sco-verb-kb9Pp1SN Categories (other): Scots entries with incorrect language header Disambiguation of Scots entries with incorrect language header: 12 25 45 19
  2. To cut, especially to cut off a large portion.
    Sense id: en-whank-sco-verb-vBKL2BQQ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: whang, whaing, wheang, wheing, whing, whyng, whaunk

Inflected forms

Download JSON data for whank meaning in Scots (4.5kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "whanks",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "10": "",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "plural",
        "6": "whanks",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "cat3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "whank (plural whanks)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "whank (plural whanks)",
      "name": "sco-noun"
    }
  ],
  "lang": "Scots",
  "lang_code": "sco",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "A strike with the fist; a blow; a knock."
      ],
      "id": "en-whank-sco-noun-Cn14wj68",
      "links": [
        [
          "strike",
          "strike"
        ],
        [
          "blow",
          "blow"
        ],
        [
          "knock",
          "knock"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1915, David Johnstone Beattie, Oor Gate En'",
          "text": "The toodies were being screwed oot o' a big whank o' dough.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1925, Elliot Cowan Smith, Mang Howes an Knowes",
          "text": "It serrd naething for ti stert simmereen an wuntereen, for it's ill speakin atween a fowe man an a fastin; bit A bocht an ett twae cookies an a whank o cheese ti keep iz gaun till A wan ti Jethart.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A large portion, slice or lump."
      ],
      "id": "en-whank-sco-noun-g3WJrbIK",
      "links": [
        [
          "portion",
          "portion"
        ],
        [
          "slice",
          "slice"
        ],
        [
          "lump",
          "lump"
        ]
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "whang"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "whaing"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "wheang"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "wheing"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "whing"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "whyng"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "whaunk"
    }
  ],
  "word": "whank"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "whanks",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "whankin",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "whankit",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "whankit",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "10": "whankit",
        "2": "verbs",
        "3": "third-person singular simple present",
        "4": "whanks",
        "5": "present participle",
        "6": "whankin",
        "7": "simple past",
        "8": "whankit",
        "9": "past participle",
        "head": ""
      },
      "expansion": "whank (third-person singular simple present whanks, present participle whankin, simple past whankit, past participle whankit)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "whank",
        "2": "",
        "3": "it"
      },
      "expansion": "whank (third-person singular simple present whanks, present participle whankin, simple past whankit, past participle whankit)",
      "name": "sco-verb"
    }
  ],
  "lang": "Scots",
  "lang_code": "sco",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "12 25 45 19",
          "kind": "other",
          "name": "Scots entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1807, James Ruickbie, “Epistle to Mr. J___ Y___, Merchant”, in The Way-Side Cottager, page 175",
          "text": "But tho' I get my hurdies whankit, / An' wi' the hare-brain'd core be rankit",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1864, William Duncan Latto, Tammas Bodkin: Or, The Humours of a Scottish Tailor, page 375",
          "text": "Straucht across the rig frae fur to fur I walkit, whankin' doon whatever opposed my progress—corn, thristles, carl-doddies, broom-cowes—every green herb, in short, an' ilka time I cam' oot o' the corn I brocht nae less than a sheaf in my oxter […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To beat; to thrash; to whip; to lash."
      ],
      "id": "en-whank-sco-verb-kb9Pp1SN",
      "links": [
        [
          "beat",
          "beat"
        ],
        [
          "thrash",
          "thrash"
        ],
        [
          "whip",
          "whip"
        ],
        [
          "lash",
          "lash"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1864, William Duncan Latto, Tammas Bodkin: Or, The Humours of a Scottish Tailor, page 68",
          "text": "My faither had nae patience to lowse the raips frae the parcel, but sent me up for the sheers, wherewith he whankit them aff, juist as if they had been a wheen beasin' steeks, greatly to my mither's horification, wha said it was \"sae wasterfulike.\"",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To cut, especially to cut off a large portion."
      ],
      "id": "en-whank-sco-verb-vBKL2BQQ",
      "links": [
        [
          "cut",
          "cut"
        ]
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "whang"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "whaing"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "wheang"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "wheing"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "whing"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "whyng"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "whaunk"
    }
  ],
  "word": "whank"
}
{
  "categories": [
    "Scots entries with incorrect language header",
    "Scots lemmas",
    "Scots nouns",
    "Scots verbs"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "whanks",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "10": "",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "plural",
        "6": "whanks",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "cat3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "whank (plural whanks)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "whank (plural whanks)",
      "name": "sco-noun"
    }
  ],
  "lang": "Scots",
  "lang_code": "sco",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "A strike with the fist; a blow; a knock."
      ],
      "links": [
        [
          "strike",
          "strike"
        ],
        [
          "blow",
          "blow"
        ],
        [
          "knock",
          "knock"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Requests for translations of Scots quotations",
        "Scots terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1915, David Johnstone Beattie, Oor Gate En'",
          "text": "The toodies were being screwed oot o' a big whank o' dough.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1925, Elliot Cowan Smith, Mang Howes an Knowes",
          "text": "It serrd naething for ti stert simmereen an wuntereen, for it's ill speakin atween a fowe man an a fastin; bit A bocht an ett twae cookies an a whank o cheese ti keep iz gaun till A wan ti Jethart.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A large portion, slice or lump."
      ],
      "links": [
        [
          "portion",
          "portion"
        ],
        [
          "slice",
          "slice"
        ],
        [
          "lump",
          "lump"
        ]
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "whang"
    },
    {
      "word": "whaing"
    },
    {
      "word": "wheang"
    },
    {
      "word": "wheing"
    },
    {
      "word": "whing"
    },
    {
      "word": "whyng"
    },
    {
      "word": "whaunk"
    }
  ],
  "word": "whank"
}

{
  "categories": [
    "Scots entries with incorrect language header",
    "Scots lemmas",
    "Scots nouns",
    "Scots verbs"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "whanks",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "whankin",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "whankit",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "whankit",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "10": "whankit",
        "2": "verbs",
        "3": "third-person singular simple present",
        "4": "whanks",
        "5": "present participle",
        "6": "whankin",
        "7": "simple past",
        "8": "whankit",
        "9": "past participle",
        "head": ""
      },
      "expansion": "whank (third-person singular simple present whanks, present participle whankin, simple past whankit, past participle whankit)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "whank",
        "2": "",
        "3": "it"
      },
      "expansion": "whank (third-person singular simple present whanks, present participle whankin, simple past whankit, past participle whankit)",
      "name": "sco-verb"
    }
  ],
  "lang": "Scots",
  "lang_code": "sco",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Requests for translations of Scots quotations",
        "Scots terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1807, James Ruickbie, “Epistle to Mr. J___ Y___, Merchant”, in The Way-Side Cottager, page 175",
          "text": "But tho' I get my hurdies whankit, / An' wi' the hare-brain'd core be rankit",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1864, William Duncan Latto, Tammas Bodkin: Or, The Humours of a Scottish Tailor, page 375",
          "text": "Straucht across the rig frae fur to fur I walkit, whankin' doon whatever opposed my progress—corn, thristles, carl-doddies, broom-cowes—every green herb, in short, an' ilka time I cam' oot o' the corn I brocht nae less than a sheaf in my oxter […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To beat; to thrash; to whip; to lash."
      ],
      "links": [
        [
          "beat",
          "beat"
        ],
        [
          "thrash",
          "thrash"
        ],
        [
          "whip",
          "whip"
        ],
        [
          "lash",
          "lash"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Requests for translations of Scots quotations",
        "Scots terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1864, William Duncan Latto, Tammas Bodkin: Or, The Humours of a Scottish Tailor, page 68",
          "text": "My faither had nae patience to lowse the raips frae the parcel, but sent me up for the sheers, wherewith he whankit them aff, juist as if they had been a wheen beasin' steeks, greatly to my mither's horification, wha said it was \"sae wasterfulike.\"",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To cut, especially to cut off a large portion."
      ],
      "links": [
        [
          "cut",
          "cut"
        ]
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "whang"
    },
    {
      "word": "whaing"
    },
    {
      "word": "wheang"
    },
    {
      "word": "wheing"
    },
    {
      "word": "whing"
    },
    {
      "word": "whyng"
    },
    {
      "word": "whaunk"
    }
  ],
  "word": "whank"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Scots dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-16 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e268c0e and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.