"gaun" meaning in Scots

See gaun in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Head templates: {{head|sco|present participle}} gaun
  1. present participle of gang Tags: form-of, participle, present Form of: gang Derived forms: hame-gaun
    Sense id: en-gaun-sco-verb--5p479xu Categories (other): Scots entries with incorrect language header

Download JSON data for gaun meaning in Scots (0.9kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "present participle"
      },
      "expansion": "gaun",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Scots",
  "lang_code": "sco",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Scots entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "hame-gaun"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1902, John Buchan, The Outgoing of the Tide",
          "text": "'Faith, friend,' he says, 'that was a nasty fall for a fellow that has supped weel. Where might your road be gaun to?'",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "gang"
        }
      ],
      "glosses": [
        "present participle of gang"
      ],
      "id": "en-gaun-sco-verb--5p479xu",
      "links": [
        [
          "gang",
          "gang#Scots"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "word": "gaun"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "hame-gaun"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "present participle"
      },
      "expansion": "gaun",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Scots",
  "lang_code": "sco",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Requests for translations of Scots quotations",
        "Scots entries with incorrect language header",
        "Scots non-lemma forms",
        "Scots present participles",
        "Scots terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1902, John Buchan, The Outgoing of the Tide",
          "text": "'Faith, friend,' he says, 'that was a nasty fall for a fellow that has supped weel. Where might your road be gaun to?'",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "gang"
        }
      ],
      "glosses": [
        "present participle of gang"
      ],
      "links": [
        [
          "gang",
          "gang#Scots"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "word": "gaun"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Scots dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-19 from the enwiktionary dump dated 2024-06-06 using wiktextract (372f256 and 664a3bc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.