"buirit" meaning in Scots

See buirit in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Head templates: {{head|sco|verb forms}} buirit
  1. simple past and past participle of buiry Tags: form-of, participle, past Form of: buiry
    Sense id: en-buirit-sco-verb-mXvMumfk Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Scots entries with incorrect language header
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "verb forms"
      },
      "expansion": "buirit",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Scots",
  "lang_code": "sco",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Scots entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              27,
              33
            ]
          ],
          "english": "The Puddock and the Princess",
          "ref": "1985, David Purves, “The Puddok an the Princess [The Puddock and the Princess]”, in SCOTS, Glasgow: University of Glasgow, Act III, scene 1:",
          "text": "Sum say the Deil’s deid an buirit in Kirkcaldy. Sum say he’l ryse again an daunse the Hieland laddie.",
          "translation": "The Puddock and the Princess",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              78,
              84
            ]
          ],
          "english": "The Borthwick Water",
          "ref": "2005, Matt Roger, “The Borth'ick Waitter [The Borthwick Water]”, in SCOTS, Glasgow: University of Glasgow:",
          "text": "Nou than, ae wheen o the forebeirers o the Nichol’s o Deanburnhaugh, hev been buirit i the direck lyne atween the front and back yetts.",
          "translation": "The Borthwick Water",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "buiry"
        }
      ],
      "glosses": [
        "simple past and past participle of buiry"
      ],
      "id": "en-buirit-sco-verb-mXvMumfk",
      "links": [
        [
          "buiry",
          "buiry#Scots"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "word": "buirit"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "verb forms"
      },
      "expansion": "buirit",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Scots",
  "lang_code": "sco",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Requests for translations of Scots quotations",
        "Scots entries with incorrect language header",
        "Scots non-lemma forms",
        "Scots past participles",
        "Scots terms with quotations",
        "Scots verb forms"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              27,
              33
            ]
          ],
          "english": "The Puddock and the Princess",
          "ref": "1985, David Purves, “The Puddok an the Princess [The Puddock and the Princess]”, in SCOTS, Glasgow: University of Glasgow, Act III, scene 1:",
          "text": "Sum say the Deil’s deid an buirit in Kirkcaldy. Sum say he’l ryse again an daunse the Hieland laddie.",
          "translation": "The Puddock and the Princess",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              78,
              84
            ]
          ],
          "english": "The Borthwick Water",
          "ref": "2005, Matt Roger, “The Borth'ick Waitter [The Borthwick Water]”, in SCOTS, Glasgow: University of Glasgow:",
          "text": "Nou than, ae wheen o the forebeirers o the Nichol’s o Deanburnhaugh, hev been buirit i the direck lyne atween the front and back yetts.",
          "translation": "The Borthwick Water",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "buiry"
        }
      ],
      "glosses": [
        "simple past and past participle of buiry"
      ],
      "links": [
        [
          "buiry",
          "buiry#Scots"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "word": "buirit"
}

Download raw JSONL data for buirit meaning in Scots (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Scots dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-01-25 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (f492ef9 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.