"Guid Man" meaning in Scots

See Guid Man in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

Forms: The Guid Man [canonical]
Head templates: {{head|sco|proper noun|head=The Guid Man}} The Guid Man
  1. God (general in children's language) Categories (topical): God, Religion
    Sense id: en-Guid_Man-sco-name-G4RLn-Kx Categories (other): Scots entries with incorrect language header

Download JSON data for Guid Man meaning in Scots (1.7kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "The Guid Man",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "proper noun",
        "head": "The Guid Man"
      },
      "expansion": "The Guid Man",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Scots",
  "lang_code": "sco",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Scots entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "sco",
          "name": "God",
          "orig": "sco:God",
          "parents": [
            "Christianity",
            "Gods",
            "Islam",
            "Judaism",
            "Abrahamism",
            "Religion",
            "Culture",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "sco",
          "name": "Religion",
          "orig": "sco:Religion",
          "parents": [
            "Culture",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1839, William McDowall, Poems",
          "text": "Who gave them food, and calmed their souls with prayer; 'Twas the good man, the lisping infant cries.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1870, James Nicholson, Idylls o' Hame",
          "text": "Nae doot it was the Good Man wha made the flowerets wee.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1947, J. F. Hendry, Fernie Brae",
          "text": "Pale, delicate, bob-haired Peggy Robertson, . . . when she had died, had, his mother explained, “gone to the Gude Man.”",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "God (general in children's language)"
      ],
      "id": "en-Guid_Man-sco-name-G4RLn-Kx",
      "links": [
        [
          "God",
          "God"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "Guid Man"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "The Guid Man",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "proper noun",
        "head": "The Guid Man"
      },
      "expansion": "The Guid Man",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Scots",
  "lang_code": "sco",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Requests for translations of Scots quotations",
        "Scots entries with incorrect language header",
        "Scots lemmas",
        "Scots multiword terms",
        "Scots proper nouns",
        "Scots terms with quotations",
        "sco:God",
        "sco:Religion"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1839, William McDowall, Poems",
          "text": "Who gave them food, and calmed their souls with prayer; 'Twas the good man, the lisping infant cries.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1870, James Nicholson, Idylls o' Hame",
          "text": "Nae doot it was the Good Man wha made the flowerets wee.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1947, J. F. Hendry, Fernie Brae",
          "text": "Pale, delicate, bob-haired Peggy Robertson, . . . when she had died, had, his mother explained, “gone to the Gude Man.”",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "God (general in children's language)"
      ],
      "links": [
        [
          "God",
          "God"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "Guid Man"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Scots dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-24 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (46b31b8 and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.