See भ्रान्ति in All languages combined, or Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pra", "2": "𑀪𑀁𑀢𑀺" }, "expansion": "Prakrit: 𑀪𑀁𑀢𑀺 (bhaṃti)", "name": "desc" } ], "text": "Prakrit: 𑀪𑀁𑀢𑀺 (bhaṃti)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "hi", "2": "भ्रांति", "bor": "1" }, "expansion": "→ Hindi: भ्रांति (bhrānti)", "name": "desc" } ], "text": "→ Hindi: भ्रांति (bhrānti)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ta", "2": "பிராந்தி", "bor": "1" }, "expansion": "→ Tamil: பிராந்தி (pirānti)", "name": "desc" } ], "text": "→ Tamil: பிராந்தி (pirānti)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sa", "2": "भ्रम्>wander", "3": "-ति>suffix", "id": "wandering", "tree": "1" }, "expansion": "Etymology tree\nProto-Indo-European *bʰrem-\nSanskrit भ्रम् (bhram)\nProto-Indo-European *-tis\nSanskrit -ति (-ti)\nSanskrit भ्रान्ति (bhrānti)", "name": "etymon" }, { "args": { "1": "sa", "2": "भ्रम्", "3": "ति", "nocat": "", "pos1": "", "pos2": "", "t1": "to wander, roam; waver, doubt", "t2": "", "tr2": "" }, "expansion": "भ्रम् (bhram, “to wander, roam; waver, doubt”) + -ति (-ti)", "name": "suf" }, { "args": { "1": "sa", "2": "sa", "3": "भ्रम्" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "भ्रम्", "2": "ति", "t": "to wander, roam; waver, doubt" }, "expansion": "From the root भ्रम् (bhram, “to wander, roam; waver, doubt”) + -ति (-ti)", "name": "sa-root" } ], "etymology_text": "Etymology tree\nProto-Indo-European *bʰrem-\nSanskrit भ्रम् (bhram)\nProto-Indo-European *-tis\nSanskrit -ति (-ti)\nSanskrit भ्रान्ति (bhrānti)\nFrom the root भ्रम् (bhram, “to wander, roam; waver, doubt”) + -ति (-ti)", "forms": [ { "form": "bhrānti", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sa-decl-noun-f", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "भ्रान्तिः", "roman": "bhrāntiḥ", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "भ्रान्ती", "roman": "bhrāntī", "source": "declension", "tags": [ "dual", "nominative" ] }, { "form": "भ्रान्तयः", "roman": "bhrāntayaḥ", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "भ्रान्ते", "roman": "bhrānte", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "भ्रान्ती", "roman": "bhrāntī", "source": "declension", "tags": [ "dual", "vocative" ] }, { "form": "भ्रान्तयः", "roman": "bhrāntayaḥ", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "भ्रान्तिम्", "roman": "bhrāntim", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "भ्रान्ती", "roman": "bhrāntī", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "dual" ] }, { "form": "भ्रान्तीः", "roman": "bhrāntīḥ", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "भ्रान्त्या", "roman": "bhrāntyā", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "भ्रान्ती1", "roman": "bhrāntī1", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "भ्रान्तिभ्याम्", "roman": "bhrāntibhyām", "source": "declension", "tags": [ "dual", "instrumental" ] }, { "form": "भ्रान्तिभिः", "roman": "bhrāntibhiḥ", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "भ्रान्तये", "roman": "bhrāntaye", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "भ्रान्त्यै2", "roman": "bhrāntyai2", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "भ्रान्ती1", "roman": "bhrāntī1", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "भ्रान्तिभ्याम्", "roman": "bhrāntibhyām", "source": "declension", "tags": [ "dative", "dual" ] }, { "form": "भ्रान्तिभ्यः", "roman": "bhrāntibhyaḥ", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "भ्रान्तेः", "roman": "bhrānteḥ", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "भ्रान्त्याः2", "roman": "bhrāntyāḥ2", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "भ्रान्त्यै3", "roman": "bhrāntyai3", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "भ्रान्तिभ्याम्", "roman": "bhrāntibhyām", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "dual" ] }, { "form": "भ्रान्तिभ्यः", "roman": "bhrāntibhyaḥ", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "plural" ] }, { "form": "भ्रान्तेः", "roman": "bhrānteḥ", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "भ्रान्त्याः2", "roman": "bhrāntyāḥ2", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "भ्रान्त्यै3", "roman": "bhrāntyai3", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "भ्रान्त्योः", "roman": "bhrāntyoḥ", "source": "declension", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "भ्रान्तीनाम्", "roman": "bhrāntīnām", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "भ्रान्तौ", "roman": "bhrāntau", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "भ्रान्त्याम्2", "roman": "bhrāntyām2", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "भ्रान्ता1", "roman": "bhrāntā1", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "भ्रान्त्योः", "roman": "bhrāntyoḥ", "source": "declension", "tags": [ "dual", "locative" ] }, { "form": "भ्रान्तिषु", "roman": "bhrāntiṣu", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "f" }, "expansion": "भ्रान्ति • (bhrānti) stem, f", "name": "sa-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "sa-decl-noun-f" } ], "lang": "Sanskrit", "lang_code": "sa", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "wandering or roaming about, moving to and fro, driving (of clouds), quivering (of lightning), staggering, reeling" ], "id": "en-भ्रान्ति-sa-noun-IK6dJ1JF", "links": [ [ "wandering", "wandering" ], [ "roaming", "roaming" ], [ "moving", "moving" ], [ "to and fro", "to and fro" ], [ "driving", "driving" ], [ "quivering", "quivering" ], [ "staggering", "staggering" ], [ "reeling", "reeling" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "25 12 44 16 3", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 12 49 17 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 56 20 5", "kind": "other", "name": "Sanskrit entries with etymology trees", "parents": [ "Entries with etymology trees", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 57 20 5", "kind": "other", "name": "Sanskrit entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 54 19 7", "kind": "other", "name": "Sanskrit links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 47 15 9", "kind": "other", "name": "Sanskrit terms belonging to the root भ्रम्", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 54 19 5", "kind": "other", "name": "Sanskrit terms suffixed with -ति", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 55 19 6", "kind": "other", "name": "Sanskrit terms with redundant transliterations", "parents": [ "Terms with redundant transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "turning round, rolling (of wheels)" ], "id": "en-भ्रान्ति-sa-noun-tjsCMaZ6", "links": [ [ "turning", "turning" ], [ "round", "round" ], [ "rolling", "rolling" ] ] }, { "examples": [ { "text": "Ratnāvalī" } ], "glosses": [ "moving round, circumambulating" ], "id": "en-भ्रान्ति-sa-noun-S9LZTkIu", "links": [ [ "moving", "moving" ], [ "round", "round" ], [ "circumambulating", "circumambulating" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "You are the well-wisher of the world's soul, you do not have the “us” and “them” delusion.\nThen too, you continuously destroy the hardships of those who are remembering you and reside in their heart.", "ref": "c. 700 CE – 900 CE, Bhāgavata Purāṇa 10.58.10", "roman": "tathāpi smaratāṃ śaśvat kleśān haṃsi hṛdi sthitaḥ.", "text": "न ते ऽस्ति स्वपरभ्रान्तिर् विश्वस्य सुहृद् आत्मनः ।\nतथापि स्मरतां शश्वत् क्लेशान् हंसि हृदि स्थितः ॥\nna te ʼsti svaparabhrāntir viśvasya suhṛd ātmanaḥ." } ], "glosses": [ "perplexity, confusion, delusion, doubt, error, false opinion, false impression of, mistaking something for, supposing anything to be or to exist" ], "id": "en-भ्रान्ति-sa-noun-K2btbzze", "links": [ [ "perplexity", "perplexity" ], [ "confusion", "confusion" ], [ "delusion", "delusion" ], [ "doubt", "doubt" ], [ "error", "error" ], [ "false", "false" ], [ "impression", "impression" ], [ "mistaking", "mistaking" ], [ "exist", "exist" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bʱɾɑːn.ti/", "tags": [ "Vedic" ] }, { "ipa": "/bʱɾɑːn̪.t̪i/", "tags": [ "Classical-Sanskrit" ] } ], "word": "भ्रान्ति" }
{ "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Sanskrit entries with etymology trees", "Sanskrit entries with incorrect language header", "Sanskrit feminine nouns", "Sanskrit i-stem nouns", "Sanskrit lemmas", "Sanskrit links with redundant alt parameters", "Sanskrit nouns", "Sanskrit nouns in Devanagari script", "Sanskrit terms belonging to the root भ्रम्", "Sanskrit terms derived from Proto-Indo-European", "Sanskrit terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰrem-", "Sanskrit terms inherited from Proto-Indo-European", "Sanskrit terms suffixed with -ति", "Sanskrit terms with IPA pronunciation", "Sanskrit terms with redundant transliterations" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pra", "2": "𑀪𑀁𑀢𑀺" }, "expansion": "Prakrit: 𑀪𑀁𑀢𑀺 (bhaṃti)", "name": "desc" } ], "text": "Prakrit: 𑀪𑀁𑀢𑀺 (bhaṃti)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "hi", "2": "भ्रांति", "bor": "1" }, "expansion": "→ Hindi: भ्रांति (bhrānti)", "name": "desc" } ], "text": "→ Hindi: भ्रांति (bhrānti)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ta", "2": "பிராந்தி", "bor": "1" }, "expansion": "→ Tamil: பிராந்தி (pirānti)", "name": "desc" } ], "text": "→ Tamil: பிராந்தி (pirānti)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sa", "2": "भ्रम्>wander", "3": "-ति>suffix", "id": "wandering", "tree": "1" }, "expansion": "Etymology tree\nProto-Indo-European *bʰrem-\nSanskrit भ्रम् (bhram)\nProto-Indo-European *-tis\nSanskrit -ति (-ti)\nSanskrit भ्रान्ति (bhrānti)", "name": "etymon" }, { "args": { "1": "sa", "2": "भ्रम्", "3": "ति", "nocat": "", "pos1": "", "pos2": "", "t1": "to wander, roam; waver, doubt", "t2": "", "tr2": "" }, "expansion": "भ्रम् (bhram, “to wander, roam; waver, doubt”) + -ति (-ti)", "name": "suf" }, { "args": { "1": "sa", "2": "sa", "3": "भ्रम्" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "भ्रम्", "2": "ति", "t": "to wander, roam; waver, doubt" }, "expansion": "From the root भ्रम् (bhram, “to wander, roam; waver, doubt”) + -ति (-ti)", "name": "sa-root" } ], "etymology_text": "Etymology tree\nProto-Indo-European *bʰrem-\nSanskrit भ्रम् (bhram)\nProto-Indo-European *-tis\nSanskrit -ति (-ti)\nSanskrit भ्रान्ति (bhrānti)\nFrom the root भ्रम् (bhram, “to wander, roam; waver, doubt”) + -ति (-ti)", "forms": [ { "form": "bhrānti", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sa-decl-noun-f", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "भ्रान्तिः", "roman": "bhrāntiḥ", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "भ्रान्ती", "roman": "bhrāntī", "source": "declension", "tags": [ "dual", "nominative" ] }, { "form": "भ्रान्तयः", "roman": "bhrāntayaḥ", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "भ्रान्ते", "roman": "bhrānte", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "भ्रान्ती", "roman": "bhrāntī", "source": "declension", "tags": [ "dual", "vocative" ] }, { "form": "भ्रान्तयः", "roman": "bhrāntayaḥ", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "भ्रान्तिम्", "roman": "bhrāntim", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "भ्रान्ती", "roman": "bhrāntī", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "dual" ] }, { "form": "भ्रान्तीः", "roman": "bhrāntīḥ", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "भ्रान्त्या", "roman": "bhrāntyā", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "भ्रान्ती1", "roman": "bhrāntī1", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "भ्रान्तिभ्याम्", "roman": "bhrāntibhyām", "source": "declension", "tags": [ "dual", "instrumental" ] }, { "form": "भ्रान्तिभिः", "roman": "bhrāntibhiḥ", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "भ्रान्तये", "roman": "bhrāntaye", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "भ्रान्त्यै2", "roman": "bhrāntyai2", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "भ्रान्ती1", "roman": "bhrāntī1", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "भ्रान्तिभ्याम्", "roman": "bhrāntibhyām", "source": "declension", "tags": [ "dative", "dual" ] }, { "form": "भ्रान्तिभ्यः", "roman": "bhrāntibhyaḥ", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "भ्रान्तेः", "roman": "bhrānteḥ", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "भ्रान्त्याः2", "roman": "bhrāntyāḥ2", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "भ्रान्त्यै3", "roman": "bhrāntyai3", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "भ्रान्तिभ्याम्", "roman": "bhrāntibhyām", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "dual" ] }, { "form": "भ्रान्तिभ्यः", "roman": "bhrāntibhyaḥ", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "plural" ] }, { "form": "भ्रान्तेः", "roman": "bhrānteḥ", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "भ्रान्त्याः2", "roman": "bhrāntyāḥ2", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "भ्रान्त्यै3", "roman": "bhrāntyai3", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "भ्रान्त्योः", "roman": "bhrāntyoḥ", "source": "declension", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "भ्रान्तीनाम्", "roman": "bhrāntīnām", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "भ्रान्तौ", "roman": "bhrāntau", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "भ्रान्त्याम्2", "roman": "bhrāntyām2", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "भ्रान्ता1", "roman": "bhrāntā1", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "भ्रान्त्योः", "roman": "bhrāntyoḥ", "source": "declension", "tags": [ "dual", "locative" ] }, { "form": "भ्रान्तिषु", "roman": "bhrāntiṣu", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "f" }, "expansion": "भ्रान्ति • (bhrānti) stem, f", "name": "sa-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "sa-decl-noun-f" } ], "lang": "Sanskrit", "lang_code": "sa", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "wandering or roaming about, moving to and fro, driving (of clouds), quivering (of lightning), staggering, reeling" ], "links": [ [ "wandering", "wandering" ], [ "roaming", "roaming" ], [ "moving", "moving" ], [ "to and fro", "to and fro" ], [ "driving", "driving" ], [ "quivering", "quivering" ], [ "staggering", "staggering" ], [ "reeling", "reeling" ] ] }, { "glosses": [ "turning round, rolling (of wheels)" ], "links": [ [ "turning", "turning" ], [ "round", "round" ], [ "rolling", "rolling" ] ] }, { "examples": [ { "text": "Ratnāvalī" } ], "glosses": [ "moving round, circumambulating" ], "links": [ [ "moving", "moving" ], [ "round", "round" ], [ "circumambulating", "circumambulating" ] ] }, { "categories": [ "Sanskrit terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "You are the well-wisher of the world's soul, you do not have the “us” and “them” delusion.\nThen too, you continuously destroy the hardships of those who are remembering you and reside in their heart.", "ref": "c. 700 CE – 900 CE, Bhāgavata Purāṇa 10.58.10", "roman": "tathāpi smaratāṃ śaśvat kleśān haṃsi hṛdi sthitaḥ.", "text": "न ते ऽस्ति स्वपरभ्रान्तिर् विश्वस्य सुहृद् आत्मनः ।\nतथापि स्मरतां शश्वत् क्लेशान् हंसि हृदि स्थितः ॥\nna te ʼsti svaparabhrāntir viśvasya suhṛd ātmanaḥ." } ], "glosses": [ "perplexity, confusion, delusion, doubt, error, false opinion, false impression of, mistaking something for, supposing anything to be or to exist" ], "links": [ [ "perplexity", "perplexity" ], [ "confusion", "confusion" ], [ "delusion", "delusion" ], [ "doubt", "doubt" ], [ "error", "error" ], [ "false", "false" ], [ "impression", "impression" ], [ "mistaking", "mistaking" ], [ "exist", "exist" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bʱɾɑːn.ti/", "tags": [ "Vedic" ] }, { "ipa": "/bʱɾɑːn̪.t̪i/", "tags": [ "Classical-Sanskrit" ] } ], "word": "भ्रान्ति" }
Download raw JSONL data for भ्रान्ति meaning in Sanskrit (9.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Sanskrit dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-15 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.