"чем-нибудь" meaning in Russian

See чем-нибудь in All languages combined, or Wiktionary

Pronoun

IPA: [ˈt͡ɕem‿nʲɪbʊtʲ], [ˈt͡ɕem nʲɪˌbutʲ] Forms: че́м -нибудь [canonical], čém-nibudʹ [romanization]
Head templates: {{head|ru|pronoun form|head=че́м-нибудь}} че́м-нибудь • (čém-nibudʹ)
  1. instrumental of что́-нибудь (štó-nibudʹ) Tags: form-of, instrumental Form of: что́-нибудь (extra: štó-nibudʹ)
    Sense id: en-чем-нибудь-ru-pron-y7jsJCmr
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Pronoun

Forms: čom-nibudʹ [romanization]
Head templates: {{head|ru|pronoun form|g=|g10=|g11=|g12=|g2=|g3=|g4=|g5=|g6=|g7=|g8=|g9=|noposcat=1|tr=čom-nibudʹ}} чем-нибудь • (čom-nibudʹ)
  1. Alternative spelling of чём-нибудь (čom-nibudʹ) Tags: alt-of, alternative Alternative form of: чём-нибудь (extra: čom-nibudʹ)
    Sense id: en-чем-нибудь-ru-pron-MF3PWl4v Categories (other): Russian entries with incorrect language header, Russian terms with non-redundant manual transliterations Disambiguation of Russian entries with incorrect language header: 43 57 Disambiguation of Russian terms with non-redundant manual transliterations: 20 80
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Download JSON data for чем-нибудь meaning in Russian (3.1kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "forms": [
    {
      "form": "че́м -нибудь",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "čém-nibudʹ",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "pronoun form",
        "head": "че́м-нибудь"
      },
      "expansion": "че́м-нибудь • (čém-nibudʹ)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Russian",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Having never seen virtuous Frenchwomen he also thought that this exquisitely dressed Alice Ossipovna, with her well-developed shoulders and unnaturally small waist was in all probability, engaged in something else besides teaching.",
          "ref": "1887, Антон Чехов, Дорогие уроки; English translation from John Middleton Murry, transl., Expensive Lessons, 1915",
          "roman": "On, nikogda ne vidavšij dobrodetelʹnyx francuženok, podumal takže, što eta izjaščno odetaja Alisa Osipovna, s xorošo razvitymi plečami i s preuveličenno tonkoj talijej, po vsej verojatnosti, krome urokov, zanimajetsja ješčó čem-nibudʹ.",
          "text": "Он, никогда не видавший добродетельных француженок, подумал также, что эта изящно одетая Алиса Осиповна, с хорошо развитыми плечами и с преувеличенно тонкой талией, по всей вероятности, кроме уроков, занимается ещё чем-нибудь.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "štó-nibudʹ",
          "word": "что́-нибудь"
        }
      ],
      "glosses": [
        "instrumental of что́-нибудь (štó-nibudʹ)"
      ],
      "id": "en-чем-нибудь-ru-pron-y7jsJCmr",
      "links": [
        [
          "что́-нибудь",
          "что-нибудь#Russian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "instrumental"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈt͡ɕem‿nʲɪbʊtʲ]"
    },
    {
      "ipa": "[ˈt͡ɕem nʲɪˌbutʲ]"
    }
  ],
  "word": "чем-нибудь"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "forms": [
    {
      "form": "čom-nibudʹ",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "pronoun form",
        "g": "",
        "g10": "",
        "g11": "",
        "g12": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "g4": "",
        "g5": "",
        "g6": "",
        "g7": "",
        "g8": "",
        "g9": "",
        "noposcat": "1",
        "tr": "čom-nibudʹ"
      },
      "expansion": "чем-нибудь • (čom-nibudʹ)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Russian",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "čom-nibudʹ",
          "word": "чём-нибудь"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "43 57",
          "kind": "other",
          "name": "Russian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 80",
          "kind": "other",
          "name": "Russian terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative spelling of чём-нибудь (čom-nibudʹ)"
      ],
      "id": "en-чем-нибудь-ru-pron-MF3PWl4v",
      "links": [
        [
          "чём-нибудь",
          "чём-нибудь#Russian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "чем-нибудь"
}
{
  "categories": [
    "Russian entries with incorrect language header",
    "Russian non-lemma forms",
    "Russian pronoun forms",
    "Russian terms with IPA pronunciation",
    "Russian terms with non-redundant manual transliterations"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "forms": [
    {
      "form": "че́м -нибудь",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "čém-nibudʹ",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "pronoun form",
        "head": "че́м-нибудь"
      },
      "expansion": "че́м-нибудь • (čém-nibudʹ)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Russian",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Russian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Having never seen virtuous Frenchwomen he also thought that this exquisitely dressed Alice Ossipovna, with her well-developed shoulders and unnaturally small waist was in all probability, engaged in something else besides teaching.",
          "ref": "1887, Антон Чехов, Дорогие уроки; English translation from John Middleton Murry, transl., Expensive Lessons, 1915",
          "roman": "On, nikogda ne vidavšij dobrodetelʹnyx francuženok, podumal takže, što eta izjaščno odetaja Alisa Osipovna, s xorošo razvitymi plečami i s preuveličenno tonkoj talijej, po vsej verojatnosti, krome urokov, zanimajetsja ješčó čem-nibudʹ.",
          "text": "Он, никогда не видавший добродетельных француженок, подумал также, что эта изящно одетая Алиса Осиповна, с хорошо развитыми плечами и с преувеличенно тонкой талией, по всей вероятности, кроме уроков, занимается ещё чем-нибудь.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "štó-nibudʹ",
          "word": "что́-нибудь"
        }
      ],
      "glosses": [
        "instrumental of что́-нибудь (štó-nibudʹ)"
      ],
      "links": [
        [
          "что́-нибудь",
          "что-нибудь#Russian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "instrumental"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈt͡ɕem‿nʲɪbʊtʲ]"
    },
    {
      "ipa": "[ˈt͡ɕem nʲɪˌbutʲ]"
    }
  ],
  "word": "чем-нибудь"
}

{
  "categories": [
    "Russian entries with incorrect language header",
    "Russian terms with non-redundant manual transliterations"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "forms": [
    {
      "form": "čom-nibudʹ",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "pronoun form",
        "g": "",
        "g10": "",
        "g11": "",
        "g12": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "g4": "",
        "g5": "",
        "g6": "",
        "g7": "",
        "g8": "",
        "g9": "",
        "noposcat": "1",
        "tr": "čom-nibudʹ"
      },
      "expansion": "чем-нибудь • (čom-nibudʹ)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Russian",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "čom-nibudʹ",
          "word": "чём-нибудь"
        }
      ],
      "categories": [
        "Russian terms spelled with Е instead of Ё"
      ],
      "glosses": [
        "Alternative spelling of чём-нибудь (čom-nibudʹ)"
      ],
      "links": [
        [
          "чём-нибудь",
          "чём-нибудь#Russian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "чем-нибудь"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Russian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-24 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (82c8ff9 and f4967a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.