See свысока in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "с", "3": "высокий", "alt2": "высока́" }, "expansion": "с (s) + высока́ (vysoká)", "name": "af" } ], "etymology_text": "From с (s) + высока́ (vysoká), apparently an obsolete short-form genitive of высо́кий (vysókij, “high”).", "forms": [ { "form": "свысока́", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "svysoká", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "свысока́" }, "expansion": "свысока́ • (svysoká)", "name": "ru-adv" } ], "lang": "Russian", "lang_code": "ru", "pos": "adv", "related": [ { "_dis1": "0 0", "roman": "vysókij", "word": "высо́кий" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "výše", "word": "вы́ше" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "vysočájšij", "word": "высоча́йший" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "vysokó", "word": "высоко́" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "vysóko", "word": "высо́ко" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "vysotá", "word": "высота́" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "vysótnyj", "word": "высо́тный" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "výška", "word": "вы́шка" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "99 1", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "99 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "95 5", "kind": "other", "name": "Russian entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "98 2", "kind": "other", "langcode": "ru", "name": "Pride", "orig": "ru:Pride", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 16, 23 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 17, 25 ] ], "english": "to look down on", "raw_tags": [ "[with accusative]" ], "roman": "smotrétʹ na ... svysoká", "text": "смотре́ть на ... свысока́", "type": "example" }, { "bold_english_offsets": [ [ 121, 135 ], [ 137, 151 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 101, 108 ], [ 110, 117 ] ], "english": "The wind on high ruffled our curls,\nAnd the clouds kissed [us] lightly.\nOn this high up here, dearie,\nDon't ya even look haughtily down, haughtily down!", "ref": "1957, “Весёлый марш монтажников (\"The Installers’ Merry March\")”, Владимир Петрович Котов [Vladimir Petrovich Kotov] (lyrics), Родион Щедрин [Rodion Shchedrin] (music)performed by Николай Рыбников [Nikolai Rybnikov]:", "roman": "Trepal nam kudri veter vysoty,\nI celovali oblaka slexka.\nNa vysotu takuju, milaja, ty\nUž ne posmotrišʹ svysoka, svysoka!", "text": "Трепал нам кудри ветер высоты,\nИ целовали облака слегка.\nНа высоту такую, милая, ты\nУж не посмотришь свысока, свысока!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "haughtily, with disdain" ], "id": "en-свысока-ru-adv-hWHkTp76", "info_templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "acc" }, "expansion": "[with accusative]", "extra_data": { "tags": [ "accusative" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "haughtily", "haughtily" ], [ "disdain", "disdain" ] ] }, { "categories": [], "glosses": [ "from on high" ], "id": "en-свысока-ru-adv-XihYivCn", "links": [ [ "on high", "on high" ] ], "raw_glosses": [ "(dated) from on high" ], "tags": [ "dated" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[svɨsɐˈka]" } ], "word": "свысока" }
{ "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Russian 3-syllable words", "Russian adverbs", "Russian compound terms", "Russian entries with incorrect language header", "Russian lemmas", "Russian terms with IPA pronunciation", "ru:Pride" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "с", "3": "высокий", "alt2": "высока́" }, "expansion": "с (s) + высока́ (vysoká)", "name": "af" } ], "etymology_text": "From с (s) + высока́ (vysoká), apparently an obsolete short-form genitive of высо́кий (vysókij, “high”).", "forms": [ { "form": "свысока́", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "svysoká", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "свысока́" }, "expansion": "свысока́ • (svysoká)", "name": "ru-adv" } ], "lang": "Russian", "lang_code": "ru", "pos": "adv", "related": [ { "roman": "vysókij", "word": "высо́кий" }, { "roman": "výše", "word": "вы́ше" }, { "roman": "vysočájšij", "word": "высоча́йший" }, { "roman": "vysokó", "word": "высоко́" }, { "roman": "vysóko", "word": "высо́ко" }, { "roman": "vysotá", "word": "высота́" }, { "roman": "vysótnyj", "word": "высо́тный" }, { "roman": "výška", "word": "вы́шка" } ], "senses": [ { "categories": [ "Russian terms with quotations", "Russian terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 16, 23 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 17, 25 ] ], "english": "to look down on", "raw_tags": [ "[with accusative]" ], "roman": "smotrétʹ na ... svysoká", "text": "смотре́ть на ... свысока́", "type": "example" }, { "bold_english_offsets": [ [ 121, 135 ], [ 137, 151 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 101, 108 ], [ 110, 117 ] ], "english": "The wind on high ruffled our curls,\nAnd the clouds kissed [us] lightly.\nOn this high up here, dearie,\nDon't ya even look haughtily down, haughtily down!", "ref": "1957, “Весёлый марш монтажников (\"The Installers’ Merry March\")”, Владимир Петрович Котов [Vladimir Petrovich Kotov] (lyrics), Родион Щедрин [Rodion Shchedrin] (music)performed by Николай Рыбников [Nikolai Rybnikov]:", "roman": "Trepal nam kudri veter vysoty,\nI celovali oblaka slexka.\nNa vysotu takuju, milaja, ty\nUž ne posmotrišʹ svysoka, svysoka!", "text": "Трепал нам кудри ветер высоты,\nИ целовали облака слегка.\nНа высоту такую, милая, ты\nУж не посмотришь свысока, свысока!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "haughtily, with disdain" ], "info_templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "acc" }, "expansion": "[with accusative]", "extra_data": { "tags": [ "accusative" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "haughtily", "haughtily" ], [ "disdain", "disdain" ] ] }, { "categories": [ "Russian dated terms" ], "glosses": [ "from on high" ], "links": [ [ "on high", "on high" ] ], "raw_glosses": [ "(dated) from on high" ], "tags": [ "dated" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[svɨsɐˈka]" } ], "word": "свысока" }
Download raw JSONL data for свысока meaning in Russian (3.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Russian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-07 from the enwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (92124b4 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.