See переносчик in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "переноси́ть", "3": "-щик" }, "expansion": "переноси́ть (perenosítʹ) + -щик (-ščik)", "name": "af" } ], "etymology_text": "From переноси́ть (perenosítʹ) + -щик (-ščik).", "forms": [ { "form": "перено́счик", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "perenósčik", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "перено́счика", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "перено́счики", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "перено́счиков", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "перено́счица", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ru-noun-table", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "velar-stem", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "accent-a", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "перено́счик", "roman": "perenósčik", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "перено́счики", "roman": "perenósčiki", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "перено́счика", "roman": "perenósčika", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "перено́счиков", "roman": "perenósčikov", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "перено́счику", "roman": "perenósčiku", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "перено́счикам", "roman": "perenósčikam", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "перено́счика", "roman": "perenósčika", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "animate", "singular" ] }, { "form": "перено́счиков", "roman": "perenósčikov", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "animate", "plural" ] }, { "form": "перено́счик", "roman": "perenósčik", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "inanimate", "singular" ] }, { "form": "перено́счики", "roman": "perenósčiki", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "inanimate", "plural" ] }, { "form": "перено́счиком", "roman": "perenósčikom", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "перено́счиками", "roman": "perenósčikami", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "перено́счике", "roman": "perenósčike", "source": "declension", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "перено́счиках", "roman": "perenósčikax", "source": "declension", "tags": [ "plural", "prepositional" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "перено́счик", "a": "ai", "f": "перено́счица" }, "expansion": "перено́счик • (perenósčik) m anim or m inan (genitive перено́счика, nominative plural перено́счики, genitive plural перено́счиков, feminine перено́счица)", "name": "ru-noun+" } ], "lang": "Russian", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "39 22 39", "kind": "other", "name": "Russian links with redundant alt parameters", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "35 37 29", "kind": "other", "name": "Russian nouns with accent pattern a", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 21, 29 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 8, 19 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 8, 20 ] ], "english": "Bees serve as pollen carriers.", "roman": "Pčóly — perenósčiki pylʹcý.", "text": "Пчёлы — перено́счики пыльцы́.", "type": "example" } ], "glosses": [ "carrier, transferrer, transporter (a person, creature, or thing that carries something from one place to another)" ], "id": "en-переносчик-ru-noun-84O7JJiz", "links": [ [ "carrier", "carrier" ], [ "transferrer", "transferrer" ], [ "transporter", "transporter" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "langcode": "ru", "name": "Epidemiology", "orig": "ru:Epidemiology", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "39 22 39", "kind": "other", "name": "Russian links with redundant alt parameters", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "35 37 29", "kind": "other", "name": "Russian nouns with accent pattern a", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "vector (carrier of a disease-causing agent)" ], "id": "en-переносчик-ru-noun-DporSIx2", "links": [ [ "epidemiology", "epidemiology" ], [ "vector", "vector" ] ], "raw_glosses": [ "(epidemiology) vector (carrier of a disease-causing agent)" ], "synonyms": [ { "word": "ве́ктор" } ], "topics": [ "epidemiology", "medicine", "sciences" ] }, { "categories": [ { "_dis": "16 26 59", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 19 51", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "35 18 47", "kind": "other", "name": "Russian entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 22 39", "kind": "other", "name": "Russian links with redundant alt parameters", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 20 50", "kind": "other", "name": "Russian links with redundant wikilinks", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "35 37 29", "kind": "other", "name": "Russian nouns with accent pattern a", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 21 52", "kind": "other", "name": "Russian nouns with multiple animacies", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 16 57", "kind": "other", "name": "Russian terms suffixed with -щик", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 30, 39 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 22, 34 ] ], "english": "“Ah! All of you are spies and informers!” “Pray do not insult us, Vasily Petrovich”, the girls in the maids’ room spoke up, “we don’t have any spies here.”", "ref": "1857, Ю. В. Жадовская, В стороне от большого света:", "roman": "A! u vas vse špióny, perenósčiki! ― Ne izvólʹte obižátʹ, Vasílij Petróvič, ― zagovoríli dévki prisútstvovavšije v dévičʹjej, ― u nas nikakíx špiónov net.", "text": "А! у вас все шпио́ны, перено́счики! ― Не изво́льте обижа́ть, Васи́лий Петро́вич, ― заговори́ли де́вки прису́тствовавшие в де́вичьей, ― у нас никаки́х шпио́нов нет.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "informer, intelligencer" ], "id": "en-переносчик-ru-noun-cWSwnjjd", "links": [ [ "informer", "informer" ], [ "intelligencer", "intelligencer" ] ], "raw_glosses": [ "(dated) informer, intelligencer" ], "tags": [ "dated" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[pʲɪrʲɪˈnoɕt͡ɕɪk]" } ], "wikipedia": [ "ru:переносчик" ], "word": "переносчик" }
{ "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Russian 4-syllable words", "Russian animate nouns", "Russian entries with incorrect language header", "Russian inanimate nouns", "Russian lemmas", "Russian links with redundant alt parameters", "Russian links with redundant wikilinks", "Russian masculine nouns", "Russian nouns", "Russian nouns with accent pattern a", "Russian nouns with multiple animacies", "Russian terms suffixed with -щик", "Russian terms with IPA pronunciation", "Russian velar-stem masculine-form accent-a nouns", "Russian velar-stem masculine-form nouns" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "переноси́ть", "3": "-щик" }, "expansion": "переноси́ть (perenosítʹ) + -щик (-ščik)", "name": "af" } ], "etymology_text": "From переноси́ть (perenosítʹ) + -щик (-ščik).", "forms": [ { "form": "перено́счик", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "perenósčik", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "перено́счика", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "перено́счики", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "перено́счиков", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "перено́счица", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ru-noun-table", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "velar-stem", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "accent-a", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "перено́счик", "roman": "perenósčik", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "перено́счики", "roman": "perenósčiki", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "перено́счика", "roman": "perenósčika", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "перено́счиков", "roman": "perenósčikov", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "перено́счику", "roman": "perenósčiku", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "перено́счикам", "roman": "perenósčikam", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "перено́счика", "roman": "perenósčika", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "animate", "singular" ] }, { "form": "перено́счиков", "roman": "perenósčikov", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "animate", "plural" ] }, { "form": "перено́счик", "roman": "perenósčik", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "inanimate", "singular" ] }, { "form": "перено́счики", "roman": "perenósčiki", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "inanimate", "plural" ] }, { "form": "перено́счиком", "roman": "perenósčikom", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "перено́счиками", "roman": "perenósčikami", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "перено́счике", "roman": "perenósčike", "source": "declension", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "перено́счиках", "roman": "perenósčikax", "source": "declension", "tags": [ "plural", "prepositional" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "перено́счик", "a": "ai", "f": "перено́счица" }, "expansion": "перено́счик • (perenósčik) m anim or m inan (genitive перено́счика, nominative plural перено́счики, genitive plural перено́счиков, feminine перено́счица)", "name": "ru-noun+" } ], "lang": "Russian", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Russian terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 21, 29 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 8, 19 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 8, 20 ] ], "english": "Bees serve as pollen carriers.", "roman": "Pčóly — perenósčiki pylʹcý.", "text": "Пчёлы — перено́счики пыльцы́.", "type": "example" } ], "glosses": [ "carrier, transferrer, transporter (a person, creature, or thing that carries something from one place to another)" ], "links": [ [ "carrier", "carrier" ], [ "transferrer", "transferrer" ], [ "transporter", "transporter" ] ] }, { "categories": [ "ru:Epidemiology" ], "glosses": [ "vector (carrier of a disease-causing agent)" ], "links": [ [ "epidemiology", "epidemiology" ], [ "vector", "vector" ] ], "raw_glosses": [ "(epidemiology) vector (carrier of a disease-causing agent)" ], "synonyms": [ { "word": "ве́ктор" } ], "topics": [ "epidemiology", "medicine", "sciences" ] }, { "categories": [ "Russian dated terms", "Russian terms with quotations" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 30, 39 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 22, 34 ] ], "english": "“Ah! All of you are spies and informers!” “Pray do not insult us, Vasily Petrovich”, the girls in the maids’ room spoke up, “we don’t have any spies here.”", "ref": "1857, Ю. В. Жадовская, В стороне от большого света:", "roman": "A! u vas vse špióny, perenósčiki! ― Ne izvólʹte obižátʹ, Vasílij Petróvič, ― zagovoríli dévki prisútstvovavšije v dévičʹjej, ― u nas nikakíx špiónov net.", "text": "А! у вас все шпио́ны, перено́счики! ― Не изво́льте обижа́ть, Васи́лий Петро́вич, ― заговори́ли де́вки прису́тствовавшие в де́вичьей, ― у нас никаки́х шпио́нов нет.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "informer, intelligencer" ], "links": [ [ "informer", "informer" ], [ "intelligencer", "intelligencer" ] ], "raw_glosses": [ "(dated) informer, intelligencer" ], "tags": [ "dated" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[pʲɪrʲɪˈnoɕt͡ɕɪk]" } ], "wikipedia": [ "ru:переносчик" ], "word": "переносчик" }
Download raw JSONL data for переносчик meaning in Russian (5.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Russian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-10 from the enwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (58c391d and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.