See меньшинство in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "ме́ньше", "3": "-инство́" }, "expansion": "ме́ньше (ménʹše) + -инство́ (-instvó)", "name": "af" }, { "args": { "1": "ru", "2": "fr", "3": "minorité", "nocap": "1" }, "expansion": "calque of French minorité", "name": "cal" } ], "etymology_text": "From ме́ньше (ménʹše) + -инство́ (-instvó), calque of French minorité.", "forms": [ { "form": "меньшинство́", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "menʹšinstvó", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "меньшинства́", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "меньши́нства", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "меньши́нств", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ru-noun-table", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "hard-stem", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "accent-d", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "меньшинство́", "roman": "menʹšinstvó", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "меньши́нства", "roman": "menʹšínstva", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "меньшинства́", "roman": "menʹšinstvá", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "меньши́нств", "roman": "menʹšínstv", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "меньшинству́", "roman": "menʹšinstvú", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "меньши́нствам", "roman": "menʹšínstvam", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "меньшинство́", "roman": "menʹšinstvó", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "меньши́нства", "roman": "menʹšínstva", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "меньшинство́м", "roman": "menʹšinstvóm", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "меньши́нствами", "roman": "menʹšínstvami", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "меньшинстве́", "roman": "menʹšinstvé", "source": "declension", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "меньши́нствах", "roman": "menʹšínstvax", "source": "declension", "tags": [ "plural", "prepositional" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "d", "2": "меньшинство́" }, "expansion": "меньшинство́ • (menʹšinstvó) n inan (genitive меньшинства́, nominative plural меньши́нства, genitive plural меньши́нств)", "name": "ru-noun+" } ], "lang": "Russian", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "antonyms": [ { "word": "большинство́" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Russian entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Russian links with redundant alt parameters", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Russian links with redundant wikilinks", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Russian nouns with accent pattern d", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Russian terms suffixed with -инство", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 81, 89 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 53, 64 ] ], "english": "[…] that what is wanted is that the strong should not enslave the weak, that the minority should not be a parasite on the majority, nor a vampire for ever sucking its vital sap; […]", "ref": "1896, Антон Чехов [Anton Chekhov], “VI”, in Моя жизнь; English translation from “VI”, in Constance Garnett, transl., My Life, 1920:", "roman": "[…] nužno, štoby silʹnyje ne poraboščali slabyx, štoby menʹšinstvo ne bylo dlja bolʹšinstva parazitom ili nasosom, vysasyvajuščim iz nevo xroničeski lučšije soki, to jestʹ nužno, štoby vse bez isključenija — […]", "text": "[…] нужно, чтобы сильные не порабощали слабых, чтобы меньшинство не было для большинства паразитом или насосом, высасывающим из него хронически лучшие соки, то есть нужно, чтобы все без исключения — […]", "type": "quote" }, { "bold_english_offsets": [ [ 137, 145 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 117, 129 ] ], "english": "There is no question that literature is least of all subject to mechanical adjustment or levelling, to the rule of the majority over the minority.", "ref": "1968 [1905 November 13], Владимир Ленин [Vladimir Lenin], Партийная организация и партийная литература (В. И. Ленин – Полное собрание сочинений; 12), page 101; English translation from Party Organisation and Party Literature (V. I. Lenin – Collected Works; 10), 1978, page 46:", "roman": "Sporu net, literaturnoje delo vsevo meneje poddajetsja mexaničeskomu ravneniju, nivelirovaniju, gospodstvu bolʹšinstva nad menʹšinstvom.", "text": "Спору нет, литературное дело всего менее поддается механическому равнению, нивелированию, господству большинства над меньшинством.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "minority (subgroup that does not form a numerical majority)" ], "id": "en-меньшинство-ru-noun-VY1pPImh", "links": [ [ "minority", "minority" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[mʲɪnʲʂɨnstˈvo]" }, { "audio": "Ru-меньшинство.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/Ru-%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8C%D1%88%D0%B8%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE.ogg/Ru-%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8C%D1%88%D0%B8%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/95/Ru-%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8C%D1%88%D0%B8%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE.ogg" } ], "word": "меньшинство" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "ме́ньше", "3": "-инство́" }, "expansion": "ме́ньше (ménʹše) + -инство́ (-instvó)", "name": "af" }, { "args": { "1": "ru", "2": "fr", "3": "minorité", "nocap": "1" }, "expansion": "calque of French minorité", "name": "cal" } ], "etymology_text": "From ме́ньше (ménʹše) + -инство́ (-instvó), calque of French minorité.", "forms": [ { "form": "меньшинство́", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "menʹšinstvó", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "меньшинства́", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "меньши́нства", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "меньши́нств", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ru-noun-table", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "hard-stem", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "accent-d", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "меньшинство́", "roman": "menʹšinstvó", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "меньши́нства", "roman": "menʹšínstva", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "меньшинства́", "roman": "menʹšinstvá", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "меньши́нств", "roman": "menʹšínstv", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "меньшинству́", "roman": "menʹšinstvú", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "меньши́нствам", "roman": "menʹšínstvam", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "меньшинство́", "roman": "menʹšinstvó", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "меньши́нства", "roman": "menʹšínstva", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "меньшинство́м", "roman": "menʹšinstvóm", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "меньши́нствами", "roman": "menʹšínstvami", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "меньшинстве́", "roman": "menʹšinstvé", "source": "declension", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "меньши́нствах", "roman": "menʹšínstvax", "source": "declension", "tags": [ "plural", "prepositional" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "d", "2": "меньшинство́" }, "expansion": "меньшинство́ • (menʹšinstvó) n inan (genitive меньшинства́, nominative plural меньши́нства, genitive plural меньши́нств)", "name": "ru-noun+" } ], "lang": "Russian", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "antonyms": [ { "word": "большинство́" } ], "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Russian 3-syllable words", "Russian entries with incorrect language header", "Russian hard-stem neuter-form accent-d nouns", "Russian hard-stem neuter-form nouns", "Russian inanimate nouns", "Russian lemmas", "Russian links with redundant alt parameters", "Russian links with redundant wikilinks", "Russian neuter nouns", "Russian nouns", "Russian nouns with accent pattern d", "Russian terms calqued from French", "Russian terms derived from French", "Russian terms suffixed with -инство", "Russian terms with IPA pronunciation", "Russian terms with quotations" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 81, 89 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 53, 64 ] ], "english": "[…] that what is wanted is that the strong should not enslave the weak, that the minority should not be a parasite on the majority, nor a vampire for ever sucking its vital sap; […]", "ref": "1896, Антон Чехов [Anton Chekhov], “VI”, in Моя жизнь; English translation from “VI”, in Constance Garnett, transl., My Life, 1920:", "roman": "[…] nužno, štoby silʹnyje ne poraboščali slabyx, štoby menʹšinstvo ne bylo dlja bolʹšinstva parazitom ili nasosom, vysasyvajuščim iz nevo xroničeski lučšije soki, to jestʹ nužno, štoby vse bez isključenija — […]", "text": "[…] нужно, чтобы сильные не порабощали слабых, чтобы меньшинство не было для большинства паразитом или насосом, высасывающим из него хронически лучшие соки, то есть нужно, чтобы все без исключения — […]", "type": "quote" }, { "bold_english_offsets": [ [ 137, 145 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 117, 129 ] ], "english": "There is no question that literature is least of all subject to mechanical adjustment or levelling, to the rule of the majority over the minority.", "ref": "1968 [1905 November 13], Владимир Ленин [Vladimir Lenin], Партийная организация и партийная литература (В. И. Ленин – Полное собрание сочинений; 12), page 101; English translation from Party Organisation and Party Literature (V. I. Lenin – Collected Works; 10), 1978, page 46:", "roman": "Sporu net, literaturnoje delo vsevo meneje poddajetsja mexaničeskomu ravneniju, nivelirovaniju, gospodstvu bolʹšinstva nad menʹšinstvom.", "text": "Спору нет, литературное дело всего менее поддается механическому равнению, нивелированию, господству большинства над меньшинством.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "minority (subgroup that does not form a numerical majority)" ], "links": [ [ "minority", "minority" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[mʲɪnʲʂɨnstˈvo]" }, { "audio": "Ru-меньшинство.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/Ru-%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8C%D1%88%D0%B8%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE.ogg/Ru-%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8C%D1%88%D0%B8%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/95/Ru-%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8C%D1%88%D0%B8%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE.ogg" } ], "word": "меньшинство" }
Download raw JSONL data for меньшинство meaning in Russian (6.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Russian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-01 from the enwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (3dadd05 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.