"исподтишка" meaning in Russian

See исподтишка in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: [ɪspətʲːɪʂˈka] Audio: Ru-исподтишка.ogg Forms: исподтишка́ [canonical], ispodtišká [romanization]
Etymology: из-под (iz-pod) + тишка́ (tišká), genitive singular of тишо́к (tišók), preserved only in тишко́м (tiškóm, “silently, covertly”) and related to тишина́ (tišiná, “silence”). Etymology templates: {{af|ru|из-под|тишка́}} из-под (iz-pod) + тишка́ (tišká), {{m|ru|тишо́к}} тишо́к (tišók), {{m|ru|тишко́м|t=silently, covertly}} тишко́м (tiškóm, “silently, covertly”), {{m|ru|тишина́|t=silence}} тишина́ (tišiná, “silence”) Head templates: {{ru-adv|исподтишка́}} исподтишка́ • (ispodtišká)
  1. stealthily, on the quiet, on the sly
    Sense id: en-исподтишка-ru-adv-iPJjW4ZL Categories (other): Russian entries with incorrect language header

Download JSON data for исподтишка meaning in Russian (2.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "из-под",
        "3": "тишка́"
      },
      "expansion": "из-под (iz-pod) + тишка́ (tišká)",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "тишо́к"
      },
      "expansion": "тишо́к (tišók)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "тишко́м",
        "t": "silently, covertly"
      },
      "expansion": "тишко́м (tiškóm, “silently, covertly”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "тишина́",
        "t": "silence"
      },
      "expansion": "тишина́ (tišiná, “silence”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "из-под (iz-pod) + тишка́ (tišká), genitive singular of тишо́к (tišók), preserved only in тишко́м (tiškóm, “silently, covertly”) and related to тишина́ (tišiná, “silence”).",
  "forms": [
    {
      "form": "исподтишка́",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ispodtišká",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "исподтишка́"
      },
      "expansion": "исподтишка́ • (ispodtišká)",
      "name": "ru-adv"
    }
  ],
  "lang": "Russian",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Russian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The secretary stopped writing and stealthily cast a surprised glance, not at the arrested man, but at the procurator.",
          "ref": "1973, Михаил Булгаков, “Глава II. Понтий Пилат”, in Мастер и Маргарита; English translation from Richard Pevear and Larissa Volokhonsky, transl., Master and Margarita, London: Penguin Books, 1997",
          "roman": "Sekretarʹ perestal zapisyvatʹ i ispodtiška brosil udivlennyj vzgljad, no ne na arestovannovo, a na prokuratora.",
          "text": "Секретарь перестал записывать и исподтишка бросил удивленный взгляд, но не на арестованного, а на прокуратора.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "stealthily, on the quiet, on the sly"
      ],
      "id": "en-исподтишка-ru-adv-iPJjW4ZL",
      "links": [
        [
          "stealthily",
          "stealthily"
        ],
        [
          "on the quiet",
          "on the quiet"
        ],
        [
          "on the sly",
          "on the sly"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɪspətʲːɪʂˈka]"
    },
    {
      "audio": "Ru-исподтишка.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/Ru-%D0%B8%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D1%82%D0%B8%D1%88%D0%BA%D0%B0.ogg/Ru-%D0%B8%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D1%82%D0%B8%D1%88%D0%BA%D0%B0.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6c/Ru-%D0%B8%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D1%82%D0%B8%D1%88%D0%BA%D0%B0.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "исподтишка"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "из-под",
        "3": "тишка́"
      },
      "expansion": "из-под (iz-pod) + тишка́ (tišká)",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "тишо́к"
      },
      "expansion": "тишо́к (tišók)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "тишко́м",
        "t": "silently, covertly"
      },
      "expansion": "тишко́м (tiškóm, “silently, covertly”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "тишина́",
        "t": "silence"
      },
      "expansion": "тишина́ (tišiná, “silence”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "из-под (iz-pod) + тишка́ (tišká), genitive singular of тишо́к (tišók), preserved only in тишко́м (tiškóm, “silently, covertly”) and related to тишина́ (tišiná, “silence”).",
  "forms": [
    {
      "form": "исподтишка́",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ispodtišká",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "исподтишка́"
      },
      "expansion": "исподтишка́ • (ispodtišká)",
      "name": "ru-adv"
    }
  ],
  "lang": "Russian",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Russian 4-syllable words",
        "Russian adverbs",
        "Russian compound terms",
        "Russian entries with incorrect language header",
        "Russian lemmas",
        "Russian terms with IPA pronunciation",
        "Russian terms with audio links",
        "Russian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The secretary stopped writing and stealthily cast a surprised glance, not at the arrested man, but at the procurator.",
          "ref": "1973, Михаил Булгаков, “Глава II. Понтий Пилат”, in Мастер и Маргарита; English translation from Richard Pevear and Larissa Volokhonsky, transl., Master and Margarita, London: Penguin Books, 1997",
          "roman": "Sekretarʹ perestal zapisyvatʹ i ispodtiška brosil udivlennyj vzgljad, no ne na arestovannovo, a na prokuratora.",
          "text": "Секретарь перестал записывать и исподтишка бросил удивленный взгляд, но не на арестованного, а на прокуратора.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "stealthily, on the quiet, on the sly"
      ],
      "links": [
        [
          "stealthily",
          "stealthily"
        ],
        [
          "on the quiet",
          "on the quiet"
        ],
        [
          "on the sly",
          "on the sly"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɪspətʲːɪʂˈka]"
    },
    {
      "audio": "Ru-исподтишка.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/Ru-%D0%B8%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D1%82%D0%B8%D1%88%D0%BA%D0%B0.ogg/Ru-%D0%B8%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D1%82%D0%B8%D1%88%D0%BA%D0%B0.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6c/Ru-%D0%B8%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D1%82%D0%B8%D1%88%D0%BA%D0%B0.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "исподтишка"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Russian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-22 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (fc4f0c7 and c937495). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.