"заскок" meaning in Russian

See заскок in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [zɐˈskok]
Etymology: Deverbal from заска́кивать (zaskákivatʹ) / заскочи́ть (zaskočítʹ). Etymology templates: {{deverbal|ru|заска́кивать}} Deverbal from заска́кивать (zaskákivatʹ), {{m|ru|заскочи́ть}} заскочи́ть (zaskočítʹ) Head templates: {{ru-noun+|заско́к}} заско́к • (zaskók) m inan (genitive заско́ка, nominative plural заско́ки, genitive plural заско́ков) Forms: заско́к [canonical], zaskók [romanization], заско́ка [genitive], заско́ки [nominative, plural], заско́ков [genitive, plural], no-table-tags [table-tags], заско́к [nominative, singular], заско́ки [nominative, plural], заско́ка [genitive, singular], заско́ков [genitive, plural], заско́ку [dative, singular], заско́кам [dative, plural], заско́к [accusative, singular], заско́ки [accusative, plural], заско́ком [instrumental, singular], заско́ками [instrumental, plural], заско́ке [prepositional, singular], заско́ках [plural, prepositional]
  1. bounce, jump, hop
    Sense id: en-заскок-ru-noun-otFHG5qB Categories (other): Russian nouns with accent pattern a Disambiguation of Russian nouns with accent pattern a: 15 25 24 15 22
  2. quick visit
    Sense id: en-заскок-ru-noun-3T6ucQJs Categories (other): Russian nouns with accent pattern a Disambiguation of Russian nouns with accent pattern a: 15 25 24 15 22
  3. (colloquial) oddity, eccentricity, peculiar habit Tags: colloquial Synonyms: стра́нность, чуда́чество, бзик
    Sense id: en-заскок-ru-noun-0Ko0xynV Categories (other): Russian nouns with accent pattern a Disambiguation of Russian nouns with accent pattern a: 15 25 24 15 22
  4. (colloquial, politics) deviation, (extreme) position Tags: colloquial Categories (topical): Politics
    Sense id: en-заскок-ru-noun-6syvp7Co Categories (other): Russian nouns with accent pattern a Disambiguation of Russian nouns with accent pattern a: 15 25 24 15 22 Topics: government, politics
  5. (colloquial) lapse (e.g. in one's memory, reason, or attention), absent-mindedness, blackout Tags: colloquial
    Sense id: en-заскок-ru-noun-0kHF9rJv Categories (other): Russian deverbals, Russian entries with incorrect language header, Russian links with redundant wikilinks, Russian nouns with accent pattern a Disambiguation of Russian deverbals: 10 10 25 10 44 Disambiguation of Russian entries with incorrect language header: 2 11 30 15 42 Disambiguation of Russian links with redundant wikilinks: 2 10 31 8 48 Disambiguation of Russian nouns with accent pattern a: 15 25 24 15 22

Download JSON data for заскок meaning in Russian (8.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "заска́кивать"
      },
      "expansion": "Deverbal from заска́кивать (zaskákivatʹ)",
      "name": "deverbal"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "заскочи́ть"
      },
      "expansion": "заскочи́ть (zaskočítʹ)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Deverbal from заска́кивать (zaskákivatʹ) / заскочи́ть (zaskočítʹ).",
  "forms": [
    {
      "form": "заско́к",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "zaskók",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "заско́ка",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "заско́ки",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "заско́ков",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ru-noun-table",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "velar-stem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "class"
      ]
    },
    {
      "form": "accent-a",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "class"
      ]
    },
    {
      "form": "заско́к",
      "roman": "zaskók",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "заско́ки",
      "roman": "zaskóki",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "заско́ка",
      "roman": "zaskóka",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "заско́ков",
      "roman": "zaskókov",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "заско́ку",
      "roman": "zaskóku",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "заско́кам",
      "roman": "zaskókam",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "заско́к",
      "roman": "zaskók",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "заско́ки",
      "roman": "zaskóki",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "заско́ком",
      "roman": "zaskókom",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "заско́ками",
      "roman": "zaskókami",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "заско́ке",
      "roman": "zaskóke",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "заско́ках",
      "roman": "zaskókax",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "prepositional"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "заско́к"
      },
      "expansion": "заско́к • (zaskók) m inan (genitive заско́ка, nominative plural заско́ки, genitive plural заско́ков)",
      "name": "ru-noun+"
    }
  ],
  "lang": "Russian",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "15 25 24 15 22",
          "kind": "other",
          "name": "Russian nouns with accent pattern a",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bounce, jump, hop"
      ],
      "id": "en-заскок-ru-noun-otFHG5qB",
      "links": [
        [
          "bounce",
          "bounce"
        ],
        [
          "jump",
          "jump"
        ],
        [
          "hop",
          "hop"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "15 25 24 15 22",
          "kind": "other",
          "name": "Russian nouns with accent pattern a",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "To carve out some time for a quick visit home: to take a shower, to change, to not forget the blonde wig…",
          "ref": "2012, О́льга Но́викова, “Ка́ждый убива́л”, in Сиби́рские огни́",
          "roman": "Výkroitʹ vrémja dlja zaskóka domój: prinjátʹ duš, pereodétʹsja, ne zabýtʹ pro blondínistyj parík…",
          "text": "Вы́кроить вре́мя для заско́ка домо́й: приня́ть душ, переоде́ться, не забы́ть про блонди́нистый пари́к…",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "quick visit"
      ],
      "id": "en-заскок-ru-noun-3T6ucQJs",
      "links": [
        [
          "quick",
          "quick"
        ],
        [
          "visit",
          "visit"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "15 25 24 15 22",
          "kind": "other",
          "name": "Russian nouns with accent pattern a",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The city had a peculiar habit: to pretend that nothing has changed, that everything has remained entirely the same as in the old days.",
          "ref": "1924, О. Э. Мандельшта́м, Феодо́сия",
          "text": "У го́рода был заско́к ― де́лать вид, что ничего́ не перемени́лось, а оста́лось совсе́м, совсе́м по-ста́рому.\nU góroda byl zaskók ― délatʹ vid, što ničevó ne peremenílosʹ, a ostálosʹ sovsém, sovsém po-stáromu.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "The old man had, how do I put it, some oddities or maybe an affinity for the old regime.",
          "ref": "1935, В. В. Ове́чкин, Оши́бка",
          "roman": "Ded on takój, kak by skazátʹ, s zaskókami íli že s uklónom na stáryj režím.",
          "text": "Дед он тако́й, как бы сказа́ть, с заско́ками и́ли же с укло́ном на ста́рый режи́м.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "oddity, eccentricity, peculiar habit"
      ],
      "id": "en-заскок-ru-noun-0Ko0xynV",
      "links": [
        [
          "oddity",
          "oddity"
        ],
        [
          "eccentricity",
          "eccentricity"
        ],
        [
          "peculiar",
          "peculiar"
        ],
        [
          "habit",
          "habit"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) oddity, eccentricity, peculiar habit"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "стра́нность"
        },
        {
          "word": "чуда́чество"
        },
        {
          "word": "бзик"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "ru",
          "name": "Politics",
          "orig": "ru:Politics",
          "parents": [
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "15 25 24 15 22",
          "kind": "other",
          "name": "Russian nouns with accent pattern a",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "We must say frankly that this isn't dizziness with success, as our leader Comrade Stalin had ingeniously put it, but a straightforward leftist deviation, an attack on the party's general line.",
          "ref": "1932, М. А. Шо́лохов, По́днятая целина́",
          "text": "Тут на́до пря́мо сказа́ть, что э́то ― не головокруже́ние от успе́хов, как гениа́льно вы́разился наш вождь това́рищ Ста́лин, а э́то ― прямо́й лева́цкий заско́к, наступле́ние на генера́льную ли́нию па́ртии.\nTut nádo prjámo skazátʹ, što éto ― ne golovokružénije ot uspéxov, kak geniálʹno výrazilsja naš voždʹ továrišč Stálin, a éto ― prjamój leváckij zaskók, nastuplénije na generálʹnuju líniju pártii.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "deviation, (extreme) position"
      ],
      "id": "en-заскок-ru-noun-6syvp7Co",
      "links": [
        [
          "politics",
          "politics"
        ],
        [
          "deviation",
          "deviation"
        ],
        [
          "position",
          "position"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, politics) deviation, (extreme) position"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "topics": [
        "government",
        "politics"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "10 10 25 10 44",
          "kind": "other",
          "name": "Russian deverbals",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 11 30 15 42",
          "kind": "other",
          "name": "Russian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 10 31 8 48",
          "kind": "other",
          "name": "Russian links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 25 24 15 22",
          "kind": "other",
          "name": "Russian nouns with accent pattern a",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I was a well-taught student, my spelling was almost perfect, but this was a rare lapse in my education.",
          "ref": "1977, Андре́й Би́тов, Япо́ния как она́ есть, и́ли Путеше́ствие из СССР",
          "roman": "Ja byl grámotnym učenikóm, ošíbok v pravopisánii počtí ne délal, éto byl zaskók v mojóm obrazovánii.",
          "text": "Я был гра́мотным ученико́м, оши́бок в правописа́нии почти́ не де́лал, э́то был заско́к в моём образова́нии.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "lapse (e.g. in one's memory, reason, or attention), absent-mindedness, blackout"
      ],
      "id": "en-заскок-ru-noun-0kHF9rJv",
      "links": [
        [
          "lapse",
          "lapse"
        ],
        [
          "absent-mindedness",
          "absent-mindedness"
        ],
        [
          "blackout",
          "blackout"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) lapse (e.g. in one's memory, reason, or attention), absent-mindedness, blackout"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[zɐˈskok]"
    }
  ],
  "word": "заскок"
}
{
  "categories": [
    "Russian 2-syllable words",
    "Russian deverbals",
    "Russian entries with incorrect language header",
    "Russian inanimate nouns",
    "Russian lemmas",
    "Russian links with redundant wikilinks",
    "Russian masculine nouns",
    "Russian nouns",
    "Russian nouns with accent pattern a",
    "Russian terms with IPA pronunciation",
    "Russian velar-stem masculine-form accent-a nouns",
    "Russian velar-stem masculine-form nouns"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "заска́кивать"
      },
      "expansion": "Deverbal from заска́кивать (zaskákivatʹ)",
      "name": "deverbal"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "заскочи́ть"
      },
      "expansion": "заскочи́ть (zaskočítʹ)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Deverbal from заска́кивать (zaskákivatʹ) / заскочи́ть (zaskočítʹ).",
  "forms": [
    {
      "form": "заско́к",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "zaskók",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "заско́ка",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "заско́ки",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "заско́ков",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ru-noun-table",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "velar-stem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "class"
      ]
    },
    {
      "form": "accent-a",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "class"
      ]
    },
    {
      "form": "заско́к",
      "roman": "zaskók",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "заско́ки",
      "roman": "zaskóki",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "заско́ка",
      "roman": "zaskóka",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "заско́ков",
      "roman": "zaskókov",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "заско́ку",
      "roman": "zaskóku",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "заско́кам",
      "roman": "zaskókam",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "заско́к",
      "roman": "zaskók",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "заско́ки",
      "roman": "zaskóki",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "заско́ком",
      "roman": "zaskókom",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "заско́ками",
      "roman": "zaskókami",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "заско́ке",
      "roman": "zaskóke",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "заско́ках",
      "roman": "zaskókax",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "prepositional"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "заско́к"
      },
      "expansion": "заско́к • (zaskók) m inan (genitive заско́ка, nominative plural заско́ки, genitive plural заско́ков)",
      "name": "ru-noun+"
    }
  ],
  "lang": "Russian",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "bounce, jump, hop"
      ],
      "links": [
        [
          "bounce",
          "bounce"
        ],
        [
          "jump",
          "jump"
        ],
        [
          "hop",
          "hop"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Russian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "To carve out some time for a quick visit home: to take a shower, to change, to not forget the blonde wig…",
          "ref": "2012, О́льга Но́викова, “Ка́ждый убива́л”, in Сиби́рские огни́",
          "roman": "Výkroitʹ vrémja dlja zaskóka domój: prinjátʹ duš, pereodétʹsja, ne zabýtʹ pro blondínistyj parík…",
          "text": "Вы́кроить вре́мя для заско́ка домо́й: приня́ть душ, переоде́ться, не забы́ть про блонди́нистый пари́к…",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "quick visit"
      ],
      "links": [
        [
          "quick",
          "quick"
        ],
        [
          "visit",
          "visit"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Russian colloquialisms",
        "Russian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The city had a peculiar habit: to pretend that nothing has changed, that everything has remained entirely the same as in the old days.",
          "ref": "1924, О. Э. Мандельшта́м, Феодо́сия",
          "text": "У го́рода был заско́к ― де́лать вид, что ничего́ не перемени́лось, а оста́лось совсе́м, совсе́м по-ста́рому.\nU góroda byl zaskók ― délatʹ vid, što ničevó ne peremenílosʹ, a ostálosʹ sovsém, sovsém po-stáromu.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "The old man had, how do I put it, some oddities or maybe an affinity for the old regime.",
          "ref": "1935, В. В. Ове́чкин, Оши́бка",
          "roman": "Ded on takój, kak by skazátʹ, s zaskókami íli že s uklónom na stáryj režím.",
          "text": "Дед он тако́й, как бы сказа́ть, с заско́ками и́ли же с укло́ном на ста́рый режи́м.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "oddity, eccentricity, peculiar habit"
      ],
      "links": [
        [
          "oddity",
          "oddity"
        ],
        [
          "eccentricity",
          "eccentricity"
        ],
        [
          "peculiar",
          "peculiar"
        ],
        [
          "habit",
          "habit"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) oddity, eccentricity, peculiar habit"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "стра́нность"
        },
        {
          "word": "чуда́чество"
        },
        {
          "word": "бзик"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Russian colloquialisms",
        "Russian terms with quotations",
        "ru:Politics"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "We must say frankly that this isn't dizziness with success, as our leader Comrade Stalin had ingeniously put it, but a straightforward leftist deviation, an attack on the party's general line.",
          "ref": "1932, М. А. Шо́лохов, По́днятая целина́",
          "text": "Тут на́до пря́мо сказа́ть, что э́то ― не головокруже́ние от успе́хов, как гениа́льно вы́разился наш вождь това́рищ Ста́лин, а э́то ― прямо́й лева́цкий заско́к, наступле́ние на генера́льную ли́нию па́ртии.\nTut nádo prjámo skazátʹ, što éto ― ne golovokružénije ot uspéxov, kak geniálʹno výrazilsja naš voždʹ továrišč Stálin, a éto ― prjamój leváckij zaskók, nastuplénije na generálʹnuju líniju pártii.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "deviation, (extreme) position"
      ],
      "links": [
        [
          "politics",
          "politics"
        ],
        [
          "deviation",
          "deviation"
        ],
        [
          "position",
          "position"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, politics) deviation, (extreme) position"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "topics": [
        "government",
        "politics"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Russian colloquialisms",
        "Russian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I was a well-taught student, my spelling was almost perfect, but this was a rare lapse in my education.",
          "ref": "1977, Андре́й Би́тов, Япо́ния как она́ есть, и́ли Путеше́ствие из СССР",
          "roman": "Ja byl grámotnym učenikóm, ošíbok v pravopisánii počtí ne délal, éto byl zaskók v mojóm obrazovánii.",
          "text": "Я был гра́мотным ученико́м, оши́бок в правописа́нии почти́ не де́лал, э́то был заско́к в моём образова́нии.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "lapse (e.g. in one's memory, reason, or attention), absent-mindedness, blackout"
      ],
      "links": [
        [
          "lapse",
          "lapse"
        ],
        [
          "absent-mindedness",
          "absent-mindedness"
        ],
        [
          "blackout",
          "blackout"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) lapse (e.g. in one's memory, reason, or attention), absent-mindedness, blackout"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[zɐˈskok]"
    }
  ],
  "word": "заскок"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Russian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-21 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (fc4f0c7 and c937495). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.