"утро вечера мудренее" meaning in Russian

See утро вечера мудренее in All languages combined, or Wiktionary

Proverb

IPA: [ˈutrə ˈvʲet͡ɕɪrə mʊdrʲɪˈnʲeje] Audio: LL-Q7737 (rus)-Tatiana Kerbush-утро вечера мудренее.wav Forms: у́тро ве́чера мудрене́е [canonical], útro véčera mudrenéje [romanization]
Etymology: Literally, “the morning is wiser than the evening”. Compare Czech ráno moudřejší večera. Etymology templates: {{cog|cs|ráno moudřejší večera}} Czech ráno moudřejší večera Head templates: {{head|ru|proverb|head=у́тро ве́чера мудрене́е}} у́тро ве́чера мудрене́е • (útro véčera mudrenéje)
  1. sleep on it! (it's better to examine things in the cold light of day)
    Sense id: en-утро_вечера_мудренее-ru-proverb-3MHHDtcJ Categories (other): Russian entries with incorrect language header, Russian proverbs

Download JSON data for утро вечера мудренее meaning in Russian (2.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cs",
        "2": "ráno moudřejší večera"
      },
      "expansion": "Czech ráno moudřejší večera",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “the morning is wiser than the evening”. Compare Czech ráno moudřejší večera.",
  "forms": [
    {
      "form": "у́тро ве́чера мудрене́е",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "útro véčera mudrenéje",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "proverb",
        "head": "у́тро ве́чера мудрене́е"
      },
      "expansion": "у́тро ве́чера мудрене́е • (útro véčera mudrenéje)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Russian",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Russian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Russian proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sleep on it! (it's better to examine things in the cold light of day)"
      ],
      "id": "en-утро_вечера_мудренее-ru-proverb-3MHHDtcJ",
      "links": [
        [
          "sleep on it",
          "sleep on"
        ],
        [
          "in the cold light of day",
          "in the cold light of day#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈutrə ˈvʲet͡ɕɪrə mʊdrʲɪˈnʲeje]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7737 (rus)-Tatiana Kerbush-утро вечера мудренее.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q7737_%28rus%29-Tatiana_Kerbush-%D1%83%D1%82%D1%80%D0%BE_%D0%B2%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%B0_%D0%BC%D1%83%D0%B4%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D0%B5.wav/LL-Q7737_%28rus%29-Tatiana_Kerbush-%D1%83%D1%82%D1%80%D0%BE_%D0%B2%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%B0_%D0%BC%D1%83%D0%B4%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D0%B5.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q7737_%28rus%29-Tatiana_Kerbush-%D1%83%D1%82%D1%80%D0%BE_%D0%B2%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%B0_%D0%BC%D1%83%D0%B4%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D0%B5.wav/LL-Q7737_%28rus%29-Tatiana_Kerbush-%D1%83%D1%82%D1%80%D0%BE_%D0%B2%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%B0_%D0%BC%D1%83%D0%B4%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D0%B5.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "утро вечера мудренее"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cs",
        "2": "ráno moudřejší večera"
      },
      "expansion": "Czech ráno moudřejší večera",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “the morning is wiser than the evening”. Compare Czech ráno moudřejší večera.",
  "forms": [
    {
      "form": "у́тро ве́чера мудрене́е",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "útro véčera mudrenéje",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "proverb",
        "head": "у́тро ве́чера мудрене́е"
      },
      "expansion": "у́тро ве́чера мудрене́е • (útro véčera mudrenéje)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Russian",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Russian entries with incorrect language header",
        "Russian lemmas",
        "Russian multiword terms",
        "Russian proverbs",
        "Russian terms with IPA pronunciation",
        "Russian terms with audio links"
      ],
      "glosses": [
        "sleep on it! (it's better to examine things in the cold light of day)"
      ],
      "links": [
        [
          "sleep on it",
          "sleep on"
        ],
        [
          "in the cold light of day",
          "in the cold light of day#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈutrə ˈvʲet͡ɕɪrə mʊdrʲɪˈnʲeje]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7737 (rus)-Tatiana Kerbush-утро вечера мудренее.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q7737_%28rus%29-Tatiana_Kerbush-%D1%83%D1%82%D1%80%D0%BE_%D0%B2%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%B0_%D0%BC%D1%83%D0%B4%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D0%B5.wav/LL-Q7737_%28rus%29-Tatiana_Kerbush-%D1%83%D1%82%D1%80%D0%BE_%D0%B2%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%B0_%D0%BC%D1%83%D0%B4%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D0%B5.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q7737_%28rus%29-Tatiana_Kerbush-%D1%83%D1%82%D1%80%D0%BE_%D0%B2%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%B0_%D0%BC%D1%83%D0%B4%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D0%B5.wav/LL-Q7737_%28rus%29-Tatiana_Kerbush-%D1%83%D1%82%D1%80%D0%BE_%D0%B2%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%B0_%D0%BC%D1%83%D0%B4%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D0%B5.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "утро вечера мудренее"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Russian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-23 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (1b9bfc5 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.