"увлёк" meaning in Russian

See увлёк in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: [ʊˈvlʲɵk] Forms: uvljók [romanization]
Head templates: {{head|ru|verb form}} увлёк • (uvljók)
  1. masculine singular past indicative perfective of увле́чь (uvléčʹ) Tags: form-of, indicative, masculine, past, perfective, singular Form of: увле́чь (extra: uvléčʹ)
    Sense id: en-увлёк-ru-verb-yjprrbcp Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Russian entries with incorrect language header
{
  "forms": [
    {
      "form": "uvljók",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "увлёк • (uvljók)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Russian",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Russian entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              75,
              84
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              54,
              59
            ]
          ],
          "english": "After this one, Judas the Galilean rose up, in the days of the census, and drew away people after him, and that one perished, and all, as many as were obeying him, were scattered.",
          "ref": "1876, Russian Synodal Bible, Acts 5:37:",
          "roman": "Posle nevo vo vremja perepisi javilsja Iuda Galilejanin i uvlek za soboju dovolʹno naroda; no on pogib, i vse, kotoryje slušalisʹ jevo, rassypalisʹ.",
          "text": "После него во время переписи явился Иуда Галилеянин и увлек за собою довольно народа; но он погиб, и все, которые слушались его, рассыпались.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "uvléčʹ",
          "word": "увле́чь"
        }
      ],
      "glosses": [
        "masculine singular past indicative perfective of увле́чь (uvléčʹ)"
      ],
      "id": "en-увлёк-ru-verb-yjprrbcp",
      "links": [
        [
          "увле́чь",
          "увлечь#Russian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "indicative",
        "masculine",
        "past",
        "perfective",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ʊˈvlʲɵk]"
    }
  ],
  "word": "увлёк"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "uvljók",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "увлёк • (uvljók)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Russian",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Russian 2-syllable words",
        "Russian entries with incorrect language header",
        "Russian non-lemma forms",
        "Russian terms with IPA pronunciation",
        "Russian terms with quotations",
        "Russian verb forms"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              75,
              84
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              54,
              59
            ]
          ],
          "english": "After this one, Judas the Galilean rose up, in the days of the census, and drew away people after him, and that one perished, and all, as many as were obeying him, were scattered.",
          "ref": "1876, Russian Synodal Bible, Acts 5:37:",
          "roman": "Posle nevo vo vremja perepisi javilsja Iuda Galilejanin i uvlek za soboju dovolʹno naroda; no on pogib, i vse, kotoryje slušalisʹ jevo, rassypalisʹ.",
          "text": "После него во время переписи явился Иуда Галилеянин и увлек за собою довольно народа; но он погиб, и все, которые слушались его, рассыпались.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "uvléčʹ",
          "word": "увле́чь"
        }
      ],
      "glosses": [
        "masculine singular past indicative perfective of увле́чь (uvléčʹ)"
      ],
      "links": [
        [
          "увле́чь",
          "увлечь#Russian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "indicative",
        "masculine",
        "past",
        "perfective",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ʊˈvlʲɵk]"
    }
  ],
  "word": "увлёк"
}

Download raw JSONL data for увлёк meaning in Russian (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Russian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-10 from the enwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (58c391d and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.