"пришли" meaning in Russian

See пришли in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: [prʲɪʂˈlʲi] Forms: пришли́ [canonical], prišlí [romanization]
Head templates: {{head|ru|verb form|head=пришли́}} пришли́ • (prišlí)
  1. plural past indicative perfective of прийти́ (prijtí) Tags: form-of, indicative, past, perfective, plural Form of: прийти́ (extra: prijtí)
    Sense id: en-пришли-ru-verb-Vfiti-Co
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Verb

IPA: [prʲɪʂˈlʲi] Forms: пришли́ [canonical], prišlí [romanization]
Head templates: {{head|ru|verb form|head=пришли́}} пришли́ • (prišlí)
  1. second-person singular imperative perfective of присла́ть (prislátʹ) Tags: form-of, imperative, perfective, second-person, singular Form of: присла́ть (extra: prislátʹ)
    Sense id: en-пришли-ru-verb-EUy1yV16 Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Russian entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 1 entry: 44 56 Disambiguation of Pages with entries: 28 72 Disambiguation of Russian entries with incorrect language header: 25 75
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2
{
  "etymology_number": 1,
  "forms": [
    {
      "form": "пришли́",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "prišlí",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "verb form",
        "head": "пришли́"
      },
      "expansion": "пришли́ • (prišlí)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Russian",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "Russian Synodal Bible, Mark 1.29",
          "roman": "Vyjdja vskore iz sinagogi, prišli v dom Simona i Andreja, s Iakovom i Ioannom.",
          "text": "Выйдя вскоре из синагоги, пришли в дом Симона и Андрея, с Иаковом и Иоанном.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "prijtí",
          "word": "прийти́"
        }
      ],
      "glosses": [
        "plural past indicative perfective of прийти́ (prijtí)"
      ],
      "id": "en-пришли-ru-verb-Vfiti-Co",
      "links": [
        [
          "прийти́",
          "прийти#Russian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "indicative",
        "past",
        "perfective",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[prʲɪʂˈlʲi]"
    }
  ],
  "word": "пришли"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "forms": [
    {
      "form": "пришли́",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "prišlí",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "verb form",
        "head": "пришли́"
      },
      "expansion": "пришли́ • (prišlí)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Russian",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "44 56",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "28 72",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 75",
          "kind": "other",
          "name": "Russian entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "prislátʹ",
          "word": "присла́ть"
        }
      ],
      "glosses": [
        "second-person singular imperative perfective of присла́ть (prislátʹ)"
      ],
      "id": "en-пришли-ru-verb-EUy1yV16",
      "links": [
        [
          "присла́ть",
          "прислать#Russian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "perfective",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[prʲɪʂˈlʲi]"
    }
  ],
  "word": "пришли"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Russian 2-syllable words",
    "Russian entries with incorrect language header",
    "Russian non-lemma forms",
    "Russian terms with IPA pronunciation",
    "Russian verb forms"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "forms": [
    {
      "form": "пришли́",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "prišlí",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "verb form",
        "head": "пришли́"
      },
      "expansion": "пришли́ • (prišlí)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Russian",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Requests for translations of Russian quotations",
        "Russian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "Russian Synodal Bible, Mark 1.29",
          "roman": "Vyjdja vskore iz sinagogi, prišli v dom Simona i Andreja, s Iakovom i Ioannom.",
          "text": "Выйдя вскоре из синагоги, пришли в дом Симона и Андрея, с Иаковом и Иоанном.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "prijtí",
          "word": "прийти́"
        }
      ],
      "glosses": [
        "plural past indicative perfective of прийти́ (prijtí)"
      ],
      "links": [
        [
          "прийти́",
          "прийти#Russian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "indicative",
        "past",
        "perfective",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[prʲɪʂˈlʲi]"
    }
  ],
  "word": "пришли"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Russian 2-syllable words",
    "Russian entries with incorrect language header",
    "Russian non-lemma forms",
    "Russian terms with IPA pronunciation",
    "Russian verb forms"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "forms": [
    {
      "form": "пришли́",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "prišlí",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "verb form",
        "head": "пришли́"
      },
      "expansion": "пришли́ • (prišlí)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Russian",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "extra": "prislátʹ",
          "word": "присла́ть"
        }
      ],
      "glosses": [
        "second-person singular imperative perfective of присла́ть (prislátʹ)"
      ],
      "links": [
        [
          "присла́ть",
          "прислать#Russian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "perfective",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[prʲɪʂˈlʲi]"
    }
  ],
  "word": "пришли"
}

Download raw JSONL data for пришли meaning in Russian (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Russian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-20 from the enwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.