See по-хамски in All languages combined, or Wiktionary
{
"forms": [
{
"form": "по-ха́мски",
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "po-xámski",
"tags": [
"romanization"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "по-ха́мски"
},
"expansion": "по-ха́мски • (po-xámski)",
"name": "ru-adv"
}
],
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Russian entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
50,
60
]
],
"english": "Vasily Aksyonov",
"ref": "1963, Василий Аксёнов [Vasily Aksyonov], “2. Николай Калчанов”, in Апельсины из Марокко; English translation from Oranges from Morocco, transl., (Please provide a date or year):",
"roman": "Ja privýk vestí sebjá v étoj kvartíre nemnógo po-xámski, nasledítʹ, naprimér, svoími ogrómnymi botínkami, razvalítʹsja v krésle i výtjanutʹ nógi, šúmno smorkátʹsja.",
"text": "Я привы́к вести́ себя́ в э́той кварти́ре немно́го по-ха́мски, наследи́ть, наприме́р, свои́ми огро́мными боти́нками, развали́ться в кре́сле и вы́тянуть но́ги, шу́мно сморка́ться.",
"translation": "Vasily Aksyonov",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"boorishly"
],
"id": "en-по-хамски-ru-adv-6lLlxHP9",
"links": [
[
"boorishly",
"boorishly"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[pɐ‿ˈxamskʲɪ]"
}
],
"word": "по-хамски"
}
{
"forms": [
{
"form": "по-ха́мски",
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "po-xámski",
"tags": [
"romanization"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "по-ха́мски"
},
"expansion": "по-ха́мски • (po-xámski)",
"name": "ru-adv"
}
],
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"categories": [
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"Requests for translations of Russian quotations",
"Russian adverbs",
"Russian entries with incorrect language header",
"Russian lemmas",
"Russian multiword terms",
"Russian terms with IPA pronunciation",
"Russian terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
50,
60
]
],
"english": "Vasily Aksyonov",
"ref": "1963, Василий Аксёнов [Vasily Aksyonov], “2. Николай Калчанов”, in Апельсины из Марокко; English translation from Oranges from Morocco, transl., (Please provide a date or year):",
"roman": "Ja privýk vestí sebjá v étoj kvartíre nemnógo po-xámski, nasledítʹ, naprimér, svoími ogrómnymi botínkami, razvalítʹsja v krésle i výtjanutʹ nógi, šúmno smorkátʹsja.",
"text": "Я привы́к вести́ себя́ в э́той кварти́ре немно́го по-ха́мски, наследи́ть, наприме́р, свои́ми огро́мными боти́нками, развали́ться в кре́сле и вы́тянуть но́ги, шу́мно сморка́ться.",
"translation": "Vasily Aksyonov",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"boorishly"
],
"links": [
[
"boorishly",
"boorishly"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[pɐ‿ˈxamskʲɪ]"
}
],
"word": "по-хамски"
}
Download raw JSONL data for по-хамски meaning in Russian (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Russian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-06 from the enwiktionary dump dated 2025-12-02 using wiktextract (ddb1505 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.