See полжизни in All languages combined, or Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "ru",
"2": "пол-",
"3": "жизнь",
"t1": "half",
"t2": "life"
},
"expansion": "пол- (pol-, “half”) + жизнь (žiznʹ, “life”)",
"name": "af"
}
],
"etymology_text": "пол- (pol-, “half”) + жизнь (žiznʹ, “life”), with жизнь (žiznʹ) placed in the genitive case.",
"forms": [
{
"form": "полжи́зни",
"tags": [
"canonical",
"inanimate",
"neuter"
]
},
{
"form": "polžízni",
"tags": [
"romanization"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "полжи́зни",
"2": "n-in",
"manual": "1"
},
"expansion": "полжи́зни • (polžízni) n inan",
"name": "ru-noun"
}
],
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Russian entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Russian terms prefixed with пол-",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
92,
101
]
],
"english": "Vasily Aksyonov",
"ref": "1963, Василий Аксёнов [Vasily Aksyonov], “8. Людмила Кравченко”, in Апельсины из Марокко; English translation from Oranges from Morocco, transl., (Please provide a date or year):",
"roman": "V próšluju nášu vstréču on vesʹ véčer rasskázyval mne o Rumýnii, kak búdto provjól tam polžízni[...]",
"text": "В про́шлую на́шу встре́чу он весь ве́чер расска́зывал мне о Румы́нии, как бу́дто провёл там полжи́зни[...]",
"translation": "Vasily Aksyonov",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"half a lifetime"
],
"id": "en-полжизни-ru-noun-xVvao7uA",
"links": [
[
"half",
"half"
],
[
"lifetime",
"lifetime"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ˌpoɫˈʐɨzʲnʲɪ]"
}
],
"word": "полжизни"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "ru",
"2": "пол-",
"3": "жизнь",
"t1": "half",
"t2": "life"
},
"expansion": "пол- (pol-, “half”) + жизнь (žiznʹ, “life”)",
"name": "af"
}
],
"etymology_text": "пол- (pol-, “half”) + жизнь (žiznʹ, “life”), with жизнь (žiznʹ) placed in the genitive case.",
"forms": [
{
"form": "полжи́зни",
"tags": [
"canonical",
"inanimate",
"neuter"
]
},
{
"form": "polžízni",
"tags": [
"romanization"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "полжи́зни",
"2": "n-in",
"manual": "1"
},
"expansion": "полжи́зни • (polžízni) n inan",
"name": "ru-noun"
}
],
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"Requests for translations of Russian quotations",
"Russian 3-syllable words",
"Russian entries with incorrect language header",
"Russian inanimate nouns",
"Russian lemmas",
"Russian neuter nouns",
"Russian nouns",
"Russian terms prefixed with пол-",
"Russian terms with IPA pronunciation",
"Russian terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
92,
101
]
],
"english": "Vasily Aksyonov",
"ref": "1963, Василий Аксёнов [Vasily Aksyonov], “8. Людмила Кравченко”, in Апельсины из Марокко; English translation from Oranges from Morocco, transl., (Please provide a date or year):",
"roman": "V próšluju nášu vstréču on vesʹ véčer rasskázyval mne o Rumýnii, kak búdto provjól tam polžízni[...]",
"text": "В про́шлую на́шу встре́чу он весь ве́чер расска́зывал мне о Румы́нии, как бу́дто провёл там полжи́зни[...]",
"translation": "Vasily Aksyonov",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"half a lifetime"
],
"links": [
[
"half",
"half"
],
[
"lifetime",
"lifetime"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ˌpoɫˈʐɨzʲnʲɪ]"
}
],
"word": "полжизни"
}
Download raw JSONL data for полжизни meaning in Russian (1.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Russian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-11-27 from the enwiktionary dump dated 2025-11-20 using wiktextract (5887622 and c6a903f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.