"партизан" meaning in Russian

See партизан in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [pərtʲɪˈzan] Audio: LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-партизан.wav
Rhymes: -an Etymology: Borrowed from French partisan. Etymology templates: {{bor+|ru|fr|partisan}} Borrowed from French partisan Head templates: {{ru-noun+|партиза́н|(2)|a=an|adj=партиза́нский|dim=партиза́нчик|f=партиза́нка}} партиза́н • (partizán) m anim (genitive партиза́на, nominative plural партиза́ны, genitive plural партиза́н, feminine партиза́нка, relational adjective партиза́нский, diminutive партиза́нчик) Forms: партиза́н [animate, canonical, masculine], partizán [romanization], партиза́на [genitive], партиза́ны [nominative, plural], партиза́н [genitive, plural], партиза́нка [feminine], партиза́нский [adjective, relational], партиза́нчик [diminutive], no-table-tags [table-tags], партиза́н [nominative, singular], партиза́ны [nominative, plural], партиза́на [genitive, singular], партиза́н [genitive, irregular, plural], партиза́ну [dative, singular], партиза́нам [dative, plural], партиза́на [accusative, singular], партиза́н [accusative, irregular, plural], партиза́ном [instrumental, singular], партиза́нами [instrumental, plural], партиза́не [prepositional, singular], партиза́нах [plural, prepositional], партиза́нъ [alternative]
  1. guerrilla, partisan (armed insurgent or irregular fighting behind occupying enemy lines)
    Sense id: en-партизан-ru-noun-maxWOejc Categories (other): Pages with 6 entries, Pages with entries, Russian entries with incorrect language header, Russian links with redundant alt parameters, Russian links with redundant wikilinks, Russian nouns with accent pattern a, Russian nouns with alternative genitive plural, Russian nouns with irregular genitive plural Disambiguation of Pages with 6 entries: 47 4 4 45 Disambiguation of Pages with entries: 50 2 2 46 Disambiguation of Russian entries with incorrect language header: 86 14 Disambiguation of Russian links with redundant alt parameters: 82 18 Disambiguation of Russian links with redundant wikilinks: 88 12 Disambiguation of Russian nouns with accent pattern a: 56 44 Disambiguation of Russian nouns with alternative genitive plural: 55 45 Disambiguation of Russian nouns with irregular genitive plural: 85 15
  2. (dated, literary) partisan (fervent supporter of an idea or a cause) Tags: dated, literary
    Sense id: en-партизан-ru-noun-ZxlZLA7w Categories (other): Russian nouns with alternative genitive plural Disambiguation of Russian nouns with alternative genitive plural: 55 45
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: партиза́нить (partizánitʹ), партиза́нство (partizánstvo), партиза́нщина (partizánščina)
Categories (other): People Disambiguation of People: 0 0
{
  "categories": [
    {
      "_dis": "0 0",
      "kind": "other",
      "langcode": "ru",
      "name": "People",
      "orig": "ru:People",
      "parents": [],
      "source": "w+disamb"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang": "Kazakh",
      "lang_code": "kk",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "roman": "partizan",
      "word": "партизан"
    },
    {
      "lang": "Yakut",
      "lang_code": "sah",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "roman": "partizan",
      "word": "партизан"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "fr",
        "3": "partisan"
      },
      "expansion": "Borrowed from French partisan",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French partisan.",
  "forms": [
    {
      "form": "партиза́н",
      "tags": [
        "animate",
        "canonical",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "partizán",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "партиза́на",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "партиза́ны",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "партиза́н",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "партиза́нка",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "партиза́нский",
      "tags": [
        "adjective",
        "relational"
      ]
    },
    {
      "form": "партиза́нчик",
      "tags": [
        "diminutive"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ru-noun-table",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "hard-stem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "class"
      ]
    },
    {
      "form": "accent-a",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "class"
      ]
    },
    {
      "form": "партиза́н",
      "roman": "partizán",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "партиза́ны",
      "roman": "partizány",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "партиза́на",
      "roman": "partizána",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "партиза́н",
      "roman": "partizán",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "irregular",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "партиза́ну",
      "roman": "partizánu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "партиза́нам",
      "roman": "partizánam",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "партиза́на",
      "roman": "partizána",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "партиза́н",
      "roman": "partizán",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "irregular",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "партиза́ном",
      "roman": "partizánom",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "партиза́нами",
      "roman": "partizánami",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "партиза́не",
      "roman": "partizáne",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "партиза́нах",
      "roman": "partizánax",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "prepositional"
      ]
    },
    {
      "form": "партиза́нъ",
      "roman": "partizán",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "партиза́н",
        "2": "(2)",
        "a": "an",
        "adj": "партиза́нский",
        "dim": "партиза́нчик",
        "f": "партиза́нка"
      },
      "expansion": "партиза́н • (partizán) m anim (genitive партиза́на, nominative plural партиза́ны, genitive plural партиза́н, feminine партиза́нка, relational adjective партиза́нский, diminutive партиза́нчик)",
      "name": "ru-noun+"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "пар",
        "ти",
        "зан"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Russian",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "partizánitʹ",
      "word": "партиза́нить"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "partizánstvo",
      "word": "партиза́нство"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "partizánščina",
      "word": "партиза́нщина"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "47 4 4 45",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 6 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 2 2 46",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "86 14",
          "kind": "other",
          "name": "Russian entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "82 18",
          "kind": "other",
          "name": "Russian links with redundant alt parameters",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "88 12",
          "kind": "other",
          "name": "Russian links with redundant wikilinks",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "56 44",
          "kind": "other",
          "name": "Russian nouns with accent pattern a",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "55 45",
          "kind": "other",
          "name": "Russian nouns with alternative genitive plural",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "85 15",
          "kind": "other",
          "name": "Russian nouns with irregular genitive plural",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_translation_offsets": [
            [
              31,
              40
            ]
          ],
          "english": "The predominant thought of the partisans of that era needed to have been to press, worry, harass, seize what was in their power to seize, and, in a manner of speaking, to burn the adversary with a small flame ceaselessly and relentlessly.",
          "ref": "1835, Д. В. Давыдов, Дневник партизанских действий 1812 года:",
          "roman": "Gospodstvujuščaja myslʹ partizanov toj epoxi dolženstvovala sostojatʹ v tom, štoby tesnitʹ, bespokoitʹ, tomitʹ, vyryvatʹ, što po silam, i, tak skazatʹ, žečʹ malym ognem neprijatelja bez ugomona i neotstupno.",
          "text": "Господствующая мысль партизанов той эпохи долженствовала состоять в том, чтобы теснить, беспокоить, томить, вырывать, что по силам, и, так сказать, жечь малым огнем неприятеля без угомона и неотступно.",
          "translation": "The predominant thought of the partisans of that era needed to have been to press, worry, harass, seize what was in their power to seize, and, in a manner of speaking, to burn the adversary with a small flame ceaselessly and relentlessly.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              75,
              85
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              87,
              96
            ]
          ],
          "english": "Oh, my mists, great mists,\nOh, dear woods and meadows!\nThey were going to a fight, the partisans,\nGoing to a fight against the enemy.",
          "ref": "1943, Mikhail Isakovsky, Vladimir G. Zakharov, “Oh, my mists”:",
          "roman": "Oj, tumány moí, rastumány,\nOj, rodnýje lesá i lugá!\nUxodíli v poxód partizány,\nUxodíli v poxód na vragá.",
          "text": "Ой, тума́ны мои́, растума́ны,\nОй, родны́е леса́ и луга́!\nУходи́ли в похо́д партиза́ны,\nУходи́ли в похо́д на врага́.",
          "translation": "Oh, my mists, great mists,\nOh, dear woods and meadows!\nThey were going to a fight, the partisans,\nGoing to a fight against the enemy.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "guerrilla, partisan (armed insurgent or irregular fighting behind occupying enemy lines)"
      ],
      "id": "en-партизан-ru-noun-maxWOejc",
      "links": [
        [
          "guerrilla",
          "guerrilla"
        ],
        [
          "partisan",
          "partisan"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "55 45",
          "kind": "other",
          "name": "Russian nouns with alternative genitive plural",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              167,
              177
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              178,
              187
            ]
          ],
          "english": "Indeed, it appears from Lopukhov's conversation with Verochka that the style of his thinking could much more easily seem good to people like Marya Aleksevna than to the eloquent partisans of various beautiful ideas.",
          "ref": "1863, Н. Г. Чернышевский, Что делать?:",
          "roman": "Dejstvitelʹno, iz razgovora Lopuxova s Veročkoju obnaruživajetsja, što obraz jevo myslej gorazdo lexče mog pokazatʹsja xoroš ljudjam vrode Marʹi Aleksevny, čem krasnorečivym partizanam raznyx prekrasnyx idej.",
          "text": "Действительно, из разговора Лопухова с Верочкою обнаруживается, что образ его мыслей гораздо легче мог показаться хорош людям вроде Марьи Алексевны, чем красноречивым партизанам разных прекрасных идей.",
          "translation": "Indeed, it appears from Lopukhov's conversation with Verochka that the style of his thinking could much more easily seem good to people like Marya Aleksevna than to the eloquent partisans of various beautiful ideas.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "partisan (fervent supporter of an idea or a cause)"
      ],
      "id": "en-партизан-ru-noun-ZxlZLA7w",
      "links": [
        [
          "partisan",
          "partisan"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated, literary) partisan (fervent supporter of an idea or a cause)"
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[pərtʲɪˈzan]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-партизан.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q7737_%28rus%29-Cinemantique-%D0%BF%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B8%D0%B7%D0%B0%D0%BD.wav/LL-Q7737_%28rus%29-Cinemantique-%D0%BF%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B8%D0%B7%D0%B0%D0%BD.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q7737_%28rus%29-Cinemantique-%D0%BF%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B8%D0%B7%D0%B0%D0%BD.wav/LL-Q7737_%28rus%29-Cinemantique-%D0%BF%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B8%D0%B7%D0%B0%D0%BD.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-an"
    }
  ],
  "word": "партизан"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 6 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Russian/an",
    "Russian 3-syllable words",
    "Russian animate nouns",
    "Russian entries with incorrect language header",
    "Russian hard-stem masculine-form accent-a nouns",
    "Russian hard-stem masculine-form nouns",
    "Russian irregular nouns",
    "Russian lemmas",
    "Russian links with redundant alt parameters",
    "Russian links with redundant wikilinks",
    "Russian masculine nouns",
    "Russian nouns",
    "Russian nouns with accent pattern a",
    "Russian nouns with alternative genitive plural",
    "Russian nouns with irregular genitive plural",
    "Russian terms borrowed from French",
    "Russian terms derived from French",
    "Russian terms with IPA pronunciation",
    "ru:People"
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang": "Kazakh",
      "lang_code": "kk",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "roman": "partizan",
      "word": "партизан"
    },
    {
      "lang": "Yakut",
      "lang_code": "sah",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "roman": "partizan",
      "word": "партизан"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "fr",
        "3": "partisan"
      },
      "expansion": "Borrowed from French partisan",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French partisan.",
  "forms": [
    {
      "form": "партиза́н",
      "tags": [
        "animate",
        "canonical",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "partizán",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "партиза́на",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "партиза́ны",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "партиза́н",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "партиза́нка",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "партиза́нский",
      "tags": [
        "adjective",
        "relational"
      ]
    },
    {
      "form": "партиза́нчик",
      "tags": [
        "diminutive"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ru-noun-table",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "hard-stem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "class"
      ]
    },
    {
      "form": "accent-a",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "class"
      ]
    },
    {
      "form": "партиза́н",
      "roman": "partizán",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "партиза́ны",
      "roman": "partizány",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "партиза́на",
      "roman": "partizána",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "партиза́н",
      "roman": "partizán",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "irregular",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "партиза́ну",
      "roman": "partizánu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "партиза́нам",
      "roman": "partizánam",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "партиза́на",
      "roman": "partizána",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "партиза́н",
      "roman": "partizán",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "irregular",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "партиза́ном",
      "roman": "partizánom",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "партиза́нами",
      "roman": "partizánami",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "партиза́не",
      "roman": "partizáne",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "партиза́нах",
      "roman": "partizánax",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "prepositional"
      ]
    },
    {
      "form": "партиза́нъ",
      "roman": "partizán",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "партиза́н",
        "2": "(2)",
        "a": "an",
        "adj": "партиза́нский",
        "dim": "партиза́нчик",
        "f": "партиза́нка"
      },
      "expansion": "партиза́н • (partizán) m anim (genitive партиза́на, nominative plural партиза́ны, genitive plural партиза́н, feminine партиза́нка, relational adjective партиза́нский, diminutive партиза́нчик)",
      "name": "ru-noun+"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "пар",
        "ти",
        "зан"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Russian",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "roman": "partizánitʹ",
      "word": "партиза́нить"
    },
    {
      "roman": "partizánstvo",
      "word": "партиза́нство"
    },
    {
      "roman": "partizánščina",
      "word": "партиза́нщина"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Russian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_translation_offsets": [
            [
              31,
              40
            ]
          ],
          "english": "The predominant thought of the partisans of that era needed to have been to press, worry, harass, seize what was in their power to seize, and, in a manner of speaking, to burn the adversary with a small flame ceaselessly and relentlessly.",
          "ref": "1835, Д. В. Давыдов, Дневник партизанских действий 1812 года:",
          "roman": "Gospodstvujuščaja myslʹ partizanov toj epoxi dolženstvovala sostojatʹ v tom, štoby tesnitʹ, bespokoitʹ, tomitʹ, vyryvatʹ, što po silam, i, tak skazatʹ, žečʹ malym ognem neprijatelja bez ugomona i neotstupno.",
          "text": "Господствующая мысль партизанов той эпохи долженствовала состоять в том, чтобы теснить, беспокоить, томить, вырывать, что по силам, и, так сказать, жечь малым огнем неприятеля без угомона и неотступно.",
          "translation": "The predominant thought of the partisans of that era needed to have been to press, worry, harass, seize what was in their power to seize, and, in a manner of speaking, to burn the adversary with a small flame ceaselessly and relentlessly.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              75,
              85
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              87,
              96
            ]
          ],
          "english": "Oh, my mists, great mists,\nOh, dear woods and meadows!\nThey were going to a fight, the partisans,\nGoing to a fight against the enemy.",
          "ref": "1943, Mikhail Isakovsky, Vladimir G. Zakharov, “Oh, my mists”:",
          "roman": "Oj, tumány moí, rastumány,\nOj, rodnýje lesá i lugá!\nUxodíli v poxód partizány,\nUxodíli v poxód na vragá.",
          "text": "Ой, тума́ны мои́, растума́ны,\nОй, родны́е леса́ и луга́!\nУходи́ли в похо́д партиза́ны,\nУходи́ли в похо́д на врага́.",
          "translation": "Oh, my mists, great mists,\nOh, dear woods and meadows!\nThey were going to a fight, the partisans,\nGoing to a fight against the enemy.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "guerrilla, partisan (armed insurgent or irregular fighting behind occupying enemy lines)"
      ],
      "links": [
        [
          "guerrilla",
          "guerrilla"
        ],
        [
          "partisan",
          "partisan"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Russian dated terms",
        "Russian literary terms",
        "Russian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              167,
              177
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              178,
              187
            ]
          ],
          "english": "Indeed, it appears from Lopukhov's conversation with Verochka that the style of his thinking could much more easily seem good to people like Marya Aleksevna than to the eloquent partisans of various beautiful ideas.",
          "ref": "1863, Н. Г. Чернышевский, Что делать?:",
          "roman": "Dejstvitelʹno, iz razgovora Lopuxova s Veročkoju obnaruživajetsja, što obraz jevo myslej gorazdo lexče mog pokazatʹsja xoroš ljudjam vrode Marʹi Aleksevny, čem krasnorečivym partizanam raznyx prekrasnyx idej.",
          "text": "Действительно, из разговора Лопухова с Верочкою обнаруживается, что образ его мыслей гораздо легче мог показаться хорош людям вроде Марьи Алексевны, чем красноречивым партизанам разных прекрасных идей.",
          "translation": "Indeed, it appears from Lopukhov's conversation with Verochka that the style of his thinking could much more easily seem good to people like Marya Aleksevna than to the eloquent partisans of various beautiful ideas.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "partisan (fervent supporter of an idea or a cause)"
      ],
      "links": [
        [
          "partisan",
          "partisan"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated, literary) partisan (fervent supporter of an idea or a cause)"
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[pərtʲɪˈzan]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-партизан.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q7737_%28rus%29-Cinemantique-%D0%BF%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B8%D0%B7%D0%B0%D0%BD.wav/LL-Q7737_%28rus%29-Cinemantique-%D0%BF%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B8%D0%B7%D0%B0%D0%BD.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q7737_%28rus%29-Cinemantique-%D0%BF%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B8%D0%B7%D0%B0%D0%BD.wav/LL-Q7737_%28rus%29-Cinemantique-%D0%BF%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B8%D0%B7%D0%B0%D0%BD.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-an"
    }
  ],
  "word": "партизан"
}

Download raw JSONL data for партизан meaning in Russian (8.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Russian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-29 from the enwiktionary dump dated 2025-08-23 using wiktextract (ffdbfc3 and b9346a0). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.