"иллюминатор" meaning in Russian

See иллюминатор in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [ɪlʲʉmʲɪˈnatər] Audio: LL-Q7737 (rus)-Pacha Tchernof-иллюминатор.wav
Head templates: {{ru-noun+|иллюмина́тор}} иллюмина́тор • (illjuminátor) m inan (genitive иллюмина́тора, nominative plural иллюмина́торы, genitive plural иллюмина́торов) Forms: иллюмина́тор [canonical, inanimate, masculine], illjuminátor [romanization], иллюмина́тора [genitive], иллюмина́торы [nominative, plural], иллюмина́торов [genitive, plural], no-table-tags [table-tags], иллюмина́тор [nominative, singular], иллюмина́торы [nominative, plural], иллюмина́тора [genitive, singular], иллюмина́торов [genitive, plural], иллюмина́тору [dative, singular], иллюмина́торам [dative, plural], иллюмина́тор [accusative, singular], иллюмина́торы [accusative, plural], иллюмина́тором [instrumental, singular], иллюмина́торами [instrumental, plural], иллюмина́торе [prepositional, singular], иллюмина́торах [plural, prepositional]
  1. porthole, viewport, (circular) window (e.g. on an airplane), bullseye
{
  "forms": [
    {
      "form": "иллюмина́тор",
      "tags": [
        "canonical",
        "inanimate",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "illjuminátor",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "иллюмина́тора",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "иллюмина́торы",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "иллюмина́торов",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ru-noun-table",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "hard-stem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "class"
      ]
    },
    {
      "form": "accent-a",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "class"
      ]
    },
    {
      "form": "иллюмина́тор",
      "roman": "illjuminátor",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "иллюмина́торы",
      "roman": "illjuminátory",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "иллюмина́тора",
      "roman": "illjuminátora",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "иллюмина́торов",
      "roman": "illjuminátorov",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "иллюмина́тору",
      "roman": "illjuminátoru",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "иллюмина́торам",
      "roman": "illjuminátoram",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "иллюмина́тор",
      "roman": "illjuminátor",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "иллюмина́торы",
      "roman": "illjuminátory",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "иллюмина́тором",
      "roman": "illjuminátorom",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "иллюмина́торами",
      "roman": "illjuminátorami",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "иллюмина́торе",
      "roman": "illjuminátore",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "иллюмина́торах",
      "roman": "illjuminátorax",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "prepositional"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "иллюмина́тор"
      },
      "expansion": "иллюмина́тор • (illjuminátor) m inan (genitive иллюмина́тора, nominative plural иллюмина́торы, genitive plural иллюмина́торов)",
      "name": "ru-noun+"
    }
  ],
  "lang": "Russian",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Russian entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Russian links with redundant alt parameters",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Russian links with redundant wikilinks",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Russian nouns with accent pattern a",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              40,
              53
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              79,
              88
            ]
          ],
          "english": "Dawn had come unnoticed and with it a pink beam of light, stealing through the port-hole.",
          "ref": "1928, Александр Беляев [Alexander Belyaev], “Часть первая. «Морской дьявол»”, in Человек-амфибия, Вокруг света; English translation from L. Kolesnikov, transl., The Amphibian, (Please provide a date or year):",
          "roman": "On ne zamétil, kak rassveló i v oknó illjuminátora proník rózovyj luč.",
          "text": "Он не заме́тил, как рассвело́ и в окно́ иллюмина́тора прони́к ро́зовый луч.",
          "translation": "Dawn had come unnoticed and with it a pink beam of light, stealing through the port-hole.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "porthole, viewport, (circular) window (e.g. on an airplane), bullseye"
      ],
      "id": "en-иллюминатор-ru-noun-BJR6QgTQ",
      "links": [
        [
          "porthole",
          "porthole"
        ],
        [
          "viewport",
          "viewport"
        ],
        [
          "window",
          "window"
        ],
        [
          "bullseye",
          "bullseye"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɪlʲʉmʲɪˈnatər]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7737 (rus)-Pacha Tchernof-иллюминатор.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q7737_%28rus%29-Pacha_Tchernof-%D0%B8%D0%BB%D0%BB%D1%8E%D0%BC%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80.wav/LL-Q7737_%28rus%29-Pacha_Tchernof-%D0%B8%D0%BB%D0%BB%D1%8E%D0%BC%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q7737_%28rus%29-Pacha_Tchernof-%D0%B8%D0%BB%D0%BB%D1%8E%D0%BC%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80.wav/LL-Q7737_%28rus%29-Pacha_Tchernof-%D0%B8%D0%BB%D0%BB%D1%8E%D0%BC%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "иллюминатор"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "иллюмина́тор",
      "tags": [
        "canonical",
        "inanimate",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "illjuminátor",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "иллюмина́тора",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "иллюмина́торы",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "иллюмина́торов",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ru-noun-table",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "hard-stem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "class"
      ]
    },
    {
      "form": "accent-a",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "class"
      ]
    },
    {
      "form": "иллюмина́тор",
      "roman": "illjuminátor",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "иллюмина́торы",
      "roman": "illjuminátory",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "иллюмина́тора",
      "roman": "illjuminátora",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "иллюмина́торов",
      "roman": "illjuminátorov",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "иллюмина́тору",
      "roman": "illjuminátoru",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "иллюмина́торам",
      "roman": "illjuminátoram",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "иллюмина́тор",
      "roman": "illjuminátor",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "иллюмина́торы",
      "roman": "illjuminátory",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "иллюмина́тором",
      "roman": "illjuminátorom",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "иллюмина́торами",
      "roman": "illjuminátorami",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "иллюмина́торе",
      "roman": "illjuminátore",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "иллюмина́торах",
      "roman": "illjuminátorax",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "prepositional"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "иллюмина́тор"
      },
      "expansion": "иллюмина́тор • (illjuminátor) m inan (genitive иллюмина́тора, nominative plural иллюмина́торы, genitive plural иллюмина́торов)",
      "name": "ru-noun+"
    }
  ],
  "lang": "Russian",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Russian 5-syllable words",
        "Russian entries with incorrect language header",
        "Russian hard-stem masculine-form accent-a nouns",
        "Russian hard-stem masculine-form nouns",
        "Russian inanimate nouns",
        "Russian lemmas",
        "Russian links with redundant alt parameters",
        "Russian links with redundant wikilinks",
        "Russian masculine nouns",
        "Russian nouns",
        "Russian nouns with accent pattern a",
        "Russian terms with IPA pronunciation",
        "Russian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              40,
              53
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              79,
              88
            ]
          ],
          "english": "Dawn had come unnoticed and with it a pink beam of light, stealing through the port-hole.",
          "ref": "1928, Александр Беляев [Alexander Belyaev], “Часть первая. «Морской дьявол»”, in Человек-амфибия, Вокруг света; English translation from L. Kolesnikov, transl., The Amphibian, (Please provide a date or year):",
          "roman": "On ne zamétil, kak rassveló i v oknó illjuminátora proník rózovyj luč.",
          "text": "Он не заме́тил, как рассвело́ и в окно́ иллюмина́тора прони́к ро́зовый луч.",
          "translation": "Dawn had come unnoticed and with it a pink beam of light, stealing through the port-hole.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "porthole, viewport, (circular) window (e.g. on an airplane), bullseye"
      ],
      "links": [
        [
          "porthole",
          "porthole"
        ],
        [
          "viewport",
          "viewport"
        ],
        [
          "window",
          "window"
        ],
        [
          "bullseye",
          "bullseye"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɪlʲʉmʲɪˈnatər]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7737 (rus)-Pacha Tchernof-иллюминатор.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q7737_%28rus%29-Pacha_Tchernof-%D0%B8%D0%BB%D0%BB%D1%8E%D0%BC%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80.wav/LL-Q7737_%28rus%29-Pacha_Tchernof-%D0%B8%D0%BB%D0%BB%D1%8E%D0%BC%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q7737_%28rus%29-Pacha_Tchernof-%D0%B8%D0%BB%D0%BB%D1%8E%D0%BC%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80.wav/LL-Q7737_%28rus%29-Pacha_Tchernof-%D0%B8%D0%BB%D0%BB%D1%8E%D0%BC%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "иллюминатор"
}

Download raw JSONL data for иллюминатор meaning in Russian (4.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Russian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-15 from the enwiktionary dump dated 2025-12-02 using wiktextract (e2469cc and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.